| Attendons de voir ce que Karma dira à son réveil. | Open Subtitles | لننتظر و نرى مالذي ستقوله كارما عندما تستيقظ |
| Elle se bat constamment, et pourtant elle était plus angoissée avant son réveil que pendant votre combat. | Open Subtitles | هي لا تتوقف أبدًا عن القتال حتى الآن أظهرت المزيد من التوتر قبل أن تستيقظ أكثر من القتال |
| Le patient est un témoin. Je reste assis ici en attendant son réveil. | Open Subtitles | المريضة شاهدة ، ينبغي علىّ الجلوس معها حتى تستيقظ |
| Dégâts des poumons par des toxines inhalées pourraient causer des problème après son réveil. | Open Subtitles | تضرر الرئة من استنشاق السموم قد يستمر بتسبيب المشاكل بعد استيقاظه |
| À son réveil, on l'interrogera. | Open Subtitles | عندما يفيق سوف نبدأ التحقيق معه |
| Allez vite remettre la clé dans sa poche et filez avant son réveil. | Open Subtitles | أحضرى المفاتيح من سرواله واخرجى من هناك قبل أن يستيقظ |
| Ashura n'a pas terminé son long sommeil. Il faut attendre encore un peu que l'heure de son réveil arrive. | Open Subtitles | يجب أن ننتظر قليلا من أجل مناسبة استيقاظها |
| Faut l'interroger à son réveil. | Open Subtitles | يجب علينا أن نحصل على إفادتها بمجرد ان تستيقظ |
| Vous savez que la reine aime que son fils soit prêt à son réveil. | Open Subtitles | تعلمين أنَّ الملكة تحب أن يكون طفلها جاهز عندما تستيقظ. |
| Si ça ne vous dérange pas, je pensais vous en prendre et rentrer pour son réveil. | Open Subtitles | لذا، فكرت، إذا كنت لا تمانع، أن أحضر القليل منه ليكون هناك عندما تستيقظ |
| Dès son réveil, tante Jackie leur dira ce qui s'est passé. | Open Subtitles | أعلم، ولكن عندما تستيقظ خالتي، جاكي ستخبرهم بحقيقة ما حدث |
| Elle s'endormira, et à son réveil, ton visage sera la première chose qu'elle mangera. | Open Subtitles | سوف تذهب فى النوم و عندما تستيقظ سوف يكون وجهك أول شئ تأكله |
| Elle n'allait pas se lever. Elle dormait. Je serais revenue avant son réveil. | Open Subtitles | كنت سأخرج لفترة قصيرة,أعني كانت نائمة و كنت سأعود قبل أن تستيقظ |
| Elle voudra son bébé à son réveil. | Open Subtitles | عندما تستيقظ قالت انها سوف تريد أن ترى طفلها. |
| A son réveil, Janet saura où est Kim. On la retrouvera. | Open Subtitles | عندما تستيقظ "جانيت" سنعرف منها اين "كيم" و سنجدها |
| Peut-être qu'à son réveil, elle pourra nous dire qui lui as fait ça. | Open Subtitles | عندما تستيقظ ربما ستخبرنا من يفعل هذا بها |
| Et pour profiter de son réveil fortuit, j'avance rapidement, parce que si je ne le fais pas, on risque de le perdre complètement. | Open Subtitles | وان استفيد ايضا من استيقاظه انني اتصرف بسرعه لانني ان لم افعل سوف نخاطر بخسارته كليا |
| A son réveil, il verra qu'il a dit n'importe quoi, il est pas si fou. | Open Subtitles | عند استيقاظه سيدرك أن ما قاله كلام فارغ، رغم أنّه ليس بذلك الجنون |
| Je vais attendre son réveil. | Open Subtitles | سأنتظر حتى يفيق. |
| Appelle-moi à son réveil. | Open Subtitles | وإتصل بي حالما يفيق .. حسنًا ؟ ... |
| Dès son réveil, commencez les antibiotiques. | Open Subtitles | ،بمجرد أن يستيقظ ابدأ المضاد الحيوي |
| Ce qui veut dire qu'elle avait mis son réveil autour des 3h-3h30 | Open Subtitles | مما يجعل وقت استيقاظها بين الثالثة و الثالثة و النصف |
| Nous l'avons transféré en salle de réveil, tu pourras aller le voir à son réveil. | Open Subtitles | نقلناه للتو لغرفة النقاهة لذا يمكنك الذهاب لرؤيته حين يستيقظ |
| À quel point tu étais soulagée chaque matin à son réveil quand il te regarde en souriant et que tu le sais en bonne santé. | Open Subtitles | كم كنتِ شعرين بالراحة ...كل صباح ...حينما يستيقظ و ينظر إليكِ مبتسماً و تعلمين إنّه بخير |
| Je lui ai amené de quoi jouer à son réveil. | Open Subtitles | هذا رائع أحضرت بعض الالعاب للعب معه عندما يستيقظ |