J'ai eu une alerte sur mon portable. Il y a une petite sonnerie à chaque fois, qu'il y a un vol dans une banque. | Open Subtitles | حصلت على تنبيه في الهاتف هناك رنة بذبذبة |
Le déclic de ma tête arrête cette sonnerie de téléphone ! | Open Subtitles | حين أسمع هذه النقرة ، لا أسمع صوت الرنين |
Et extrait la sonnerie utilisée par le centre d'appel du 911. | Open Subtitles | و أسحب نغمة رنين المستخدمة من قبل مركز مكالمات 911 |
Je vais m'en sortir au premier round. sonnerie de cloche? Argh! | Open Subtitles | سأشارك في الجولة الأولى هل من رنين أجراس ؟ |
C'est mon portable, on a la même sonnerie pêchue. | Open Subtitles | أجل انه هاتفي لدي نفس النغمة انها نغمة ملهمة |
Parfois, je voudrais juste taper un marteau sur cette sonnerie. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان، تنتابنى رغبة بتحطيم هذا الجرس |
Comme ça, quand on m'appellera sur ma ligne professionnelle, c'est ça qui remplacera la sonnerie. | Open Subtitles | لذا، عندما أحدهم يتصل بخط العمل، سوف يصدر ومضات بدلاً من أن يرن. |
Bien sur, elles savaient toutes que quelque chose n'allait pas dès la première sonnerie. | Open Subtitles | بالطبع كل منهم كانوا يعرفون أن هناك مكروه من الرنة الأولى |
Je vais en faire ma sonnerie de téléphone. | Open Subtitles | ♪ ليس عليك الدفع بعد الآن , صحيح ♪ سأجعل من ذلك رنة لهاتفي |
Faut vraiment qu'elle change de sonnerie. | Open Subtitles | يجب عليها فعلاً أن تغير رنة هاتفها النقال. |
Les secrets et la sonnerie et à venir avec ce genre de trésorerie? | Open Subtitles | الأسرار ونغمة الرنين وحصولك على هذا القدر من المال؟ |
D'abord il y a la sonnerie, puis on se réveille. | Open Subtitles | في البداية الرنين , وبعدها تصحو |
Car tu allais en faire ta sonnerie ou le poster sur Instagram ou quelque chose d'embarrassant comme ça. | Open Subtitles | لأنكِ كنتِ ستجعلينها نغمة أو تنشريها على انستقرام أو أمر مُحرِج كهذا |
[TÉLÉPHONE PORTABLE SONNE] Ça, ne n'est pas la sonnerie d'un téléphone du bureau. | Open Subtitles | حسناً، تلك ليست نغمة رنين لهاتف مكتب تحقيقات |
Comme on le sait tous, la sonnerie des téléphones interfère avec le système audio et perturbe incontestablement les séances. | UN | وكما نعلم جميعا، إن رنين التليفونات يشوش على النظام الصوتي ويعطل الجلسة. |
Pour ma part, j'aurai toujours une pensée pour notre Président lorsque j'entendrai la sonnerie d'un téléphone cellulaire. | UN | وأنا، من جانبي، سأتذكر رئيسنا دائما كلما سمعت رنين هاتف خلوي. |
Je vais mettre la sonnerie de mon téléphone, et je vais pas le lâcher des yeux jusqu'à ce que tu appelles. | Open Subtitles | وضعت هاتفي على النغمة العالية وسوف انظر إليه إلى أن تتصلي |
C'est sa sonnerie. On a le même mobile. | Open Subtitles | نعم ، هذه هي النغمة الخاصة به نحن نمتلك نفس التليفون |
Je l'ai vu agir bizarrement, juste avant la sonnerie finale. | Open Subtitles | حسناً لقد رأيته يتصرف بغرابة قبل الجرس النهائي |
Même après tout ce temps, à chaque sonnerie du téléphone, ou quand on frappe à la porte, je crois que c'est elle. | Open Subtitles | ،حتى بعد كل هذه المدة ،كل مرةٍ يرن بها الهاتف ،أو هنالكَ طرقٌ على الباب .أظن بأنها ستكون هي |
C'est comme quand Graham Bell a entendu sa première sonnerie. | Open Subtitles | هذا ثوري كثورية الرنة الأولى التي سمعها ألكسندر جراهام بيل |
Je fais sonner la sonnerie du dîner et je compte sur 150 millions d'années d'évolution limitée pour prendre le relais. | Open Subtitles | أنا أرن جرس العشاء و أعول على 150 مليون سنة من التطور المحدود لأخذ زمام الأمور |
Tu dois vite remettre cette sonnerie bien fort. | Open Subtitles | عليك أن تجعلي رنّة هاتفك تعود بصوت عالي و بسرعة |
On n'a que 20 minutes avant la première sonnerie. | Open Subtitles | أمامنا 20 دقيقة فقط قبل أن يدق جرس الحصة الأولى |
T'as remis la sonnerie ! | Open Subtitles | لقد فعلّتِ رنيني |
- C'est ça, ta sonnerie? | Open Subtitles | ماذا ؟ تلك ليست نغمتك |
Désolé, je ne t'entends pas, j'ai une sonnerie dans les oreilles. | Open Subtitles | معذرة , لا يُمكننى سماعك لدى طنين , ما الذى قلته ؟ |
Bien, il nous reste encore 15 minutes avant la sonnerie. | Open Subtitles | حسناً, لا زال لدينا 15 دقيقة قبل قرع الجرس |