Les résolutions ci-après adoptées par la Commission du développement social sont portées à l’attention du Conseil économique et social : | UN | ٤ - يوجه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها لجنة التنمية الاجتماعية: |
4. Les résolutions et décisions suivantes adoptées par la Commission sont portées à l’attention du Conseil économique et social: | UN | ٤ - يوجه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي الى القرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها اللجنة : |
Les décisions suivantes, adoptées par le Comité préparatoire, sont portées à l’attention de l’Assemblée générale : | UN | ٨٨ - يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المقررات التالية التي اعتمدتها اللجنة التحضيرية: |
3. Les résolutions ci-après, adoptées par la Commission, sont portées à l'attention du Conseil économique et social: | UN | 3- يُوجَّه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرارات التالية التي اعتمدتها لجنة المخدِّرات: |
b) Augmentation du nombre de cas où les États Membres examinent des questions qui sont portées à leur attention | UN | (ب) زيادة عدد المناسبات التي تتناول فيها الدول الأعضاء المسائل التي تعرض عليها |
4. Les résolutions et décisions ci-après, adoptées par la Commission, sont portées à l'attention du Conseil économique et social: | UN | 4- يوجّه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها اللجنة: |
Les décisions suivantes adoptées par le Comité sont portées à l'attention de l'Assemblée générale. | UN | 44 - يُلفت انتباه الجمعية العامة إلى المقررات التالية التي اعتمدتها اللجنة: |
3. Les résolutions ci-après adoptées par la Commission sont portées à l'attention du Conseil : | UN | ٣ - يوجه انتباه المجلس إلى القرارات التالية التي اعتمدتها اللجنة: |
2. Le Conseil a également adopté les résolutions et décisions ci-après qui sont portées à l'attention de l'Assemblée générale : | UN | ٢ - واتخذ المجلس أيضا القرارات والمقررات التالية يوجه انتبــاه الجمعية العامة اليها : |
2. Le Conseil a également adopté les résolutions et décisions ci-après, qui sont portées à l'attention de l'Assemblée générale : | UN | ٢ - واعتمد المجلس أيضا القرارات والمقررات التالية، التي يوجه انتباه الجمعية العامة إليها: |
2. Le Conseil a également adopté les résolutions et décisions ci-après, qui sont portées à l'attention de l'Assemblée générale : | UN | ٢ - واعتمد المجلس أيضا القرارات والمقررات التالية، التي يوجه انتباه الجمعية العامة إليها: |
Les décisions ci-après, qui ont été adoptées par le Forum, sont portées à l'attention du Conseil : | UN | 2 - يوجه انتباه مجلس الأمن إلى المقررات التالية التي اعتمدها المنتدى: |
Les résolutions et décisions ci-après adoptées par la Commission sont portées à l'attention du Conseil économique et social : | UN | 2 - يوجه انتباه المجلس إلى القرارات والمقررات التالية التي اتخذتها اللجنة: |
2. Les décisions ci-après, adoptées par la Commission, sont portées à l'attention du Conseil. | UN | ٢ - يُوجَّه انتباه المجلس إلى المقررات التالية التي اتخذتها اللجنة: |
Les décisions ci-après du Groupe d'experts sont portées à l'attention du Conseil : | UN | ٢ - يُوجَّه انتباه المجلس إلى المقررات التالية التي اتخذها فريق الخبراء. |
e) Nombre de cas où les États Membres se penchent sur des questions qui sont portées à leur attention | UN | (هـ) زيادة عدد المناسبات التي تتناول فيها الدول الأعضاء المسائل التي تعرض عليها |
4. Les résolutions et décisions ci-après, adoptées par la Commission, sont portées à l'attention du Conseil économique et social: | UN | 4- يوجّه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها اللجنة: |
5. La résolution et les décisions ci-après, adoptées par la Commission, sont portées à l'attention du Conseil économique et social : | UN | 5 - يُلفت انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرار والمقررات التالية التي اتخذتها اللجنة: |
3. Les résolutions ci-après, qui ont été adoptées par la Commission, sont portées à l'attention du Conseil : | UN | ٣ - يوجﱠه اهتمام المجلس إلى القرار والمقرر التاليين اللذين اتخذتهما اللجنة: |
3. Les résolutions ci-après, qui ont été adoptées par la Commission, sont portées à l'attention du Conseil : | UN | ٣ - يُسترعى انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي الى القرار التالي الذي اعتمدته اللجنة: |
Les décisions ci-après, adoptées par la Commission, sont portées à l'attention du Conseil : | UN | 2 - يُوجه انتباه المجلس إلى المقررات التالية التي اتخذتها اللجنة: |
3. Les résolutions ci-après, adoptées par la Commission, sont portées à l'attention du Conseil économique et social: | UN | 3- يُلفَتُ انتباهُ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرارات التالية التي اعتمدتها اللجنة: |
En outre, les questions sur lesquelles le Conseil doit se prononcer ou qui sont portées à son attention figurent dans le rapport annuel du Secrétaire général sur la coopération régionale. | UN | وفضلا عن ذلك، تدرج المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراءات بشأنها أو التي يوجه انتباهه إليها في التقرير السنوي للأمين العام عن التعاون الإقليمي. |