Sortez-moi de ces villes de cols bleus ! | Open Subtitles | أخرجوني من بلدات هؤلاء الأقزام |
- Sortez-moi de là ! | Open Subtitles | رجاء أخرجوني من هنا |
Sortez-moi de là ! Je ne peux pas respirer ! | Open Subtitles | ساعدني, أخرجني من هنا لا أستطيع أن أتنفس |
Sortez-moi de là ! Je veux un nouveau procès ! | Open Subtitles | أخرجني من هنا, أسمعت أريد محاكمة جديدة, أتسمع؟ |
Sortez-moi de cette putain d'aile ! | Open Subtitles | اخرجوني من هذا الجناح |
Ah, non, c'est moi. Sortez-moi de là ! | Open Subtitles | كلا ، إنه أنا ، أخرجيني من هنا |
Facile à rembourser. Sortez-moi de ces foutues montagnes. | Open Subtitles | بإمكانك تعويضي بسهولة، فقط اخرجني من هذه الجبال اللعينة |
Les gars ? Sortez-moi de là. | Open Subtitles | يا رفاق، أخرجوني من هنا، إنهم يريدون... |
Sortez-moi de là. | Open Subtitles | أخرجوني من هذه الأشياء. |
A l'aide, Sortez-moi de là ! | Open Subtitles | فليساعدني أحد، أخرجوني من هنا! |
Sortez-moi, Sortez-moi de là | Open Subtitles | أخرجوني، أخرجوني من هنا |
Je vous en prie. Sortez-moi de là. | Open Subtitles | أرجوكم، أخرجوني من هنا. |
Kenny Wylar. Sortez-moi de là. S'il vous plait ! | Open Subtitles | كيني والر, أخرجني من هنا أرجوك أخرجني من هنا |
Sortez-moi de là ! Il a essayè de me tuer ! Il est derrière moi ! | Open Subtitles | أخرجني من هنا , أنه يحاول أن يقتلني أنه يلاحقني |
Si vous voulez que je parle, trouvez le flic et Sortez-moi de là. | Open Subtitles | ان كنت تريدني أن أخبرك بما أعرفه فأحضر لي تلك الزجاجة الزرقاء و أخرجني من هنا,هل تفهم؟ |
Sortez-moi de là. Il doit y avoir une manette à l'avant. | Open Subtitles | أخرجني من هنا لا بد من وجود مزلاج في المقعد الأمامي |
Sortez-moi de cette putain d'aile ! | Open Subtitles | اخرجوني من هذا الجناح |
Sortez-moi de là ! | Open Subtitles | ! أخرجيني من هنا! أخرجيني من هنا! |
"Sortez-moi de cette hôpital français répugnant, et trouvez moi des parents." | Open Subtitles | اخرجني من هذا المستشفى الفرنسي المثير للاشمئزاز وجد لي أبوين |
Ça peut arriver. Sortez-moi de là ! Je tente le coup. | Open Subtitles | بحق المسيح, أخرجونى من هنا بحق الجحيم - حسناً, حسناً - |
Sortez-moi de là, s'il vous plaît ! | Open Subtitles | أخرجنى من هنا رجاءً |
Sortez-moi de là, Canker ! | Open Subtitles | أبعدْني عن هنا، كانكير |
Sortez-moi de là et je ferai tout ce que vous me demanderez, je le jure. | Open Subtitles | اخرجيني من هنا وسوف افعل اي شيء تطلبيه , اقسم لك |
- Sortez-moi de là. | Open Subtitles | اخرجنى من هنا |
Sortez-moi de là. | Open Subtitles | اخرجونى من هنا ، أخرجونى |