Eh bien, avez-vous essayé ma fameuse soupe aux lentilles puante? | Open Subtitles | حسنًا، هل جربتِ حساء العدس النتن الذي أعده؟ |
Pour le repas de midi, il a de la soupe aux pois, du riz (non trié) et du poisson, de la viande de chèvre, du foie ou du poulet avariés. | UN | وهو يمنح في وقت الغذاء حساء من البسلة وبعض من اﻷرز المليء بالحصى وقطعة من السمك الرديء ولحم الماعز أو الكبدة أو الدجاج. |
soupe aux palourdes de Nouvelle Angleterre, soupe aux palourdes de Manhattan, et la soupe aux palourdes de Rhode Island, qui malgré un commun malentendu. | Open Subtitles | حساء بطلينوس مانهاتن حساء بطلينوس رود إيلاند و الذى برغم سوء الفهم الشائع |
On mangera la soupe aux pois, avant de partir. | Open Subtitles | سوف اذوب حساء البازلاء يمكننا ان نشربها قبل الذهاب |
À 80 ans, le nourrir de soupe aux pois servie dans une tasse en étain. | Open Subtitles | 80 سنة، إطعامه البازلاء شوربة من كوب من الصفيح. |
soupe aux pois puis saumon. | Open Subtitles | ساتناول حساء البزاليا ومن ثم سمك السلمون |
Ça te ferait envie une assiette bien chaude de ma soupe aux nouilles et au poulet? | Open Subtitles | أتحب صحن لذيذ من حساء الدجاج الدافئ خاصتي؟ |
Bill, vous ne le savez peut-être pas mais chaque jour que Dieu fait je vais sur les quais donner de la soupe aux Irlandais qui débarquent. | Open Subtitles | ربما تعرف اولا تعرف بيل ولكن كل يوم أذهب نحو الشاطئ مع حساء حار للأيرلنديين عندما يأتوا للساحل |
Tu es le meilleur mangeur de soupe aux États-Unis. | Open Subtitles | كُل الحساء .. أنت افضل أكلى حساء فى أمريكا |
soupe aux algues, Sikhye*, 5 oeufs. | Open Subtitles | حساء اعشاب البحر و شراب الأرز الحلو و لوح ساخن و خمس بيضات |
Mais préparons un bol de soupe aux algues. | Open Subtitles | ولكن مع هذا اشربي بعضا من حساء اعشاب البحر |
"J'ai dû mettre mon missel dans la soupe aux pois." | Open Subtitles | لابد و أنني أسقطت كتاب الصلاة في حساء البازلاء |
Quand j'ai faim, j'ai de la soupe aux lentilles. | Open Subtitles | وكلما أشعر بالجوع لديَّ حساء العدس |
La soupe aux nouilles épicée pour Tigresse. Avec sauce ? | Open Subtitles | حساء العصائبية ﻠ"تيجرس"، أتريدين صلصة معها؟ |
La soupe aux 5 ails de ta mère. | Open Subtitles | حساء والدتك لـ5 أنواع من الثوم |
Tiens, de la soupe aux monstrouilles. | Open Subtitles | تفضلي، فقط تناولي القليل من حساء الوحش. |
J'ai de la soupe aux pâtes alphabet d'après mon nom si ça fait quelque chose. | Open Subtitles | لديّ حساء من الحروف الابجدية قبل إسمي إنْ كان ذلك سيشكّل فارقاً لا... |
Je vais te faire la meilleure soupe aux fruits de mer que t'as jamais mangée. | Open Subtitles | سوف أجعلك أفضل صحن حساء أكلته يوما |
- Vous avez de la chance. Ma femme fait la meilleure soupe aux épices d'Hartland. | Open Subtitles | أنت بحظك، زوجتي تصنع أفضل شوربة بالبهارات في المنطقة |
Ils ont ta soupe aux tortellinis préférée. | Open Subtitles | كان لديهم شوربة تورتليني التي تحبه |
La soupe aux pois n'était-elle pas répugnante? | Open Subtitles | هَلْ كَانتْ شوربة البازلاءَ مقززة؟ |