"soupe aux" - Traduction Français en Arabe

    • حساء
        
    • شوربة
        
    Eh bien, avez-vous essayé ma fameuse soupe aux lentilles puante? Open Subtitles حسنًا، هل جربتِ حساء العدس النتن الذي أعده؟
    Pour le repas de midi, il a de la soupe aux pois, du riz (non trié) et du poisson, de la viande de chèvre, du foie ou du poulet avariés. UN وهو يمنح في وقت الغذاء حساء من البسلة وبعض من اﻷرز المليء بالحصى وقطعة من السمك الرديء ولحم الماعز أو الكبدة أو الدجاج.
    soupe aux palourdes de Nouvelle Angleterre, soupe aux palourdes de Manhattan, et la soupe aux palourdes de Rhode Island, qui malgré un commun malentendu. Open Subtitles حساء بطلينوس مانهاتن حساء بطلينوس رود إيلاند و الذى برغم سوء الفهم الشائع
    On mangera la soupe aux pois, avant de partir. Open Subtitles سوف اذوب حساء البازلاء يمكننا ان نشربها قبل الذهاب
    À 80 ans, le nourrir de soupe aux pois servie dans une tasse en étain. Open Subtitles 80 سنة، إطعامه البازلاء شوربة من كوب من الصفيح.
    soupe aux pois puis saumon. Open Subtitles ساتناول حساء البزاليا ومن ثم سمك السلمون
    Ça te ferait envie une assiette bien chaude de ma soupe aux nouilles et au poulet? Open Subtitles أتحب صحن لذيذ من حساء الدجاج الدافئ خاصتي؟
    Bill, vous ne le savez peut-être pas mais chaque jour que Dieu fait je vais sur les quais donner de la soupe aux Irlandais qui débarquent. Open Subtitles ربما تعرف اولا تعرف بيل ولكن كل يوم أذهب نحو الشاطئ مع حساء حار للأيرلنديين عندما يأتوا للساحل
    Tu es le meilleur mangeur de soupe aux États-Unis. Open Subtitles كُل الحساء .. أنت افضل أكلى حساء فى أمريكا
    soupe aux algues, Sikhye*, 5 oeufs. Open Subtitles حساء اعشاب البحر و شراب الأرز الحلو و لوح ساخن و خمس بيضات
    Mais préparons un bol de soupe aux algues. Open Subtitles ولكن مع هذا اشربي بعضا من حساء اعشاب البحر
    "J'ai dû mettre mon missel dans la soupe aux pois." Open Subtitles لابد و أنني أسقطت كتاب الصلاة في حساء البازلاء
    Quand j'ai faim, j'ai de la soupe aux lentilles. Open Subtitles وكلما أشعر بالجوع لديَّ حساء العدس
    La soupe aux nouilles épicée pour Tigresse. Avec sauce ? Open Subtitles ‫حساء العصائبية ﻠ"تيجرس"، أتريدين صلصة معها؟
    La soupe aux 5 ails de ta mère. Open Subtitles حساء والدتك لـ5 أنواع من الثوم
    Tiens, de la soupe aux monstrouilles. Open Subtitles تفضلي، فقط تناولي القليل من حساء الوحش.
    J'ai de la soupe aux pâtes alphabet d'après mon nom si ça fait quelque chose. Open Subtitles لديّ حساء من الحروف الابجدية قبل إسمي إنْ كان ذلك سيشكّل فارقاً لا...
    Je vais te faire la meilleure soupe aux fruits de mer que t'as jamais mangée. Open Subtitles سوف أجعلك أفضل صحن حساء أكلته يوما
    - Vous avez de la chance. Ma femme fait la meilleure soupe aux épices d'Hartland. Open Subtitles أنت بحظك، زوجتي تصنع أفضل شوربة بالبهارات في المنطقة
    Ils ont ta soupe aux tortellinis préférée. Open Subtitles كان لديهم شوربة تورتليني التي تحبه
    La soupe aux pois n'était-elle pas répugnante? Open Subtitles هَلْ كَانتْ شوربة البازلاءَ مقززة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus