Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa cinquante-deuxième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الثانية والخمسين |
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa quarante-deuxième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الثانية والأربعين |
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa quarante-deuxième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الثانية والأربعين |
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa quarante-troisième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين |
Les débats actuels au sein du Sous-Comité juridique sur la question des retombées bénéfiques de l'espace constituent une des façons dont cet organe peut aborder de manière globale la question de la coopération internationale. | UN | والمناقشات الجارية في اللجنة الفرعية القانونية بشأن البند المتصل بفوائد الفضاء الخارجي تمثل أحد الطرق التي يمكن بها لهذه الهيئة أن تتناول بأسلوب جامع شامل مسألة التعاون الدولي. |
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa quarante-quatrième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الرابعة والأربعين |
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa quarante-cinquième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الخامسة والأربعين |
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa quarante-sixième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها السادسة والأربعين |
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa quarante-septième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها السابعة والأربعين |
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa quarante-huitième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الثامنة والأربعين |
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa quarante-neuvième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها التاسعة والأربعين |
6. Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa trente-troisième session. | UN | ٦ ـ تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الثالثة والثلاثين. |
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa cinquante et unième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الحادية والخمسين |
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa cinquante et unième session, tenue à Vienne | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الحادية والخمسين، |
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa cinquantième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الخمسين |
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa quarante et unième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الحادية والأربعين |
C. Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa trente-huitième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين |
D. Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa trente-septième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها السابعة والثلاثين |
RAPPORT DU Sous-Comité juridique sur LES TRAVAUX | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها |
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن دورتها الثانية والخمسين، |
L'Inde note avec plaisir que les systèmes de télémédecine spatiale aient été inscrits à l'ordre du jour du Sous-Comité scientifique et technique, et estime que les travaux du Sous-Comité juridique sur l'état et l'application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace extra-atmosphérique méritent l'appui complet des États Membres. | UN | كما تعرب الهند عن ارتياحها إذ تلاحظ أن أنظمة الطب عن بُعد ذات الأساس الفضائي قد أُدرجت في جدول أعمال اللجنة الفرعية العلمية والتقنية وترى أن عمل اللجنة الفرعية القانونية بشأن مركز وتطبيقات معاهدات الفضاء الخارجي الخمس يستحق الدعم الكامل من جانب الدول الأعضاء. |
C. Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa trente-quatrième session (point 6 de | UN | تقرير اللجنة الفرعية في مراجعة المبادئ ذات الصلــة باستخــدام مصادر القوى النووية في الفضاء الخارجي وإمكان تنقيحها |