ويكيبيديا

    "sous-directeur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مساعد المدير
        
    • مدير مساعد
        
    • مساعد مدير
        
    • نائب المدير
        
    • مُساعد المُدير
        
    • ونائب مدير
        
    Promu à titre personnel Sous-Directeur général de l'UNESCO, Conseiller juridique en 1992 UN رفِّع شخصيا إلى منصب مساعد المدير العام لليونسكو، مستشار قانوني في عام 1992.
    Le Sous-Directeur exécutif du PAM a insisté sur le fait que, dans beaucoup de régions, les statistiques laissaient beaucoup à désirer. UN وأضاف مساعد المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي أن من المهم إدراك رداءة نوعية الإحصاءات في كثير من المناطق.
    Sous-Directeur principal du bureau du ministère public à Melbourne UN مدير مساعد أقدم، مدير النيابة العامة في الكومنولث، مكتب ملبورن
    Sous-Directeur pour les questions économiques et de développement, Ministère des affaires étrangères, Direction des Nations Unies et des organisations internationales, Paris. UN مدير مساعد في قسم الشؤون الاقتصادية والإنمائية بمديرية شؤون الأمم المتحدة والمنظمات الدولية بوزارة الخارجية، باريس.
    Sous-Directeur, unité spécialisée dans la lutte contre la corruption, Bureau du Procureur général UN مساعد مدير وحدة مكافحة الفساد المتخصصة، مكتب الادعاء العام
    Il les trouve à Kipushi, en compagnie d'Henry Fortemps, Sous-Directeur général de l'Union minière à Élisabethville. UN وقد وجدهما في مدينة كيبوشي برفقة هنري فورتوم، نائب المدير العام لشركة اتحاد التعدين بإليزابيث فيل.
    Êtes-vous d'accord avec la décision du Sous-Directeur Weller de continuer ? Open Subtitles (الآن ، هل تتفقين مع القرار الذي اتخده مُساعد المُدير (ويلر بشأن الدخول إلى هُناك على أى حال ؟
    Déclaration du Sous-Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial UN مقدمة من مساعد المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي
    D. Sécurité du personnel Déclaration du Sous-Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial UN مقدمة من مساعد المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي
    M. John Daniel, Sous-Directeur général pour l'éducation UN السيد جون دانيل، مساعد المدير العام لشؤون التعليم
    Il a été donné lecture d’un message du Sous-Directeur général de l’UNESCO pour le secteur de la communication, de l’information et de l’informatique. UN ووجهت رسالة إلى اللجنة من مساعد المدير العام لليونسكو لشؤون الاتصال واﻹعلام والمعلوماتية.
    Il a été donné lecture d’un message du Sous-Directeur général de l’UNESCO pour le secteur de la communication, de l’information et de l’informatique. UN ووجهت رسالة إلى اللجنة من مساعد المدير العام لليونسكو لشؤون الاتصال واﻹعلام والمعلوماتية.
    Le Sous-Directeur veut que je vienne rapidement à Washington, donc... Open Subtitles حسناً، مساعد المدير ..يريدني بالعاصمة، لذا
    Le Sous-Directeur du magasin qui a la peau vérolée et une paire de ciseaux n'est pas de cet avis. Open Subtitles هناك مدير مساعد لمحل والذي لديه جلد خشن ومقصان.. الذي يأمل في حدوث خلاف
    1983-1988 Sous-Directeur pour les questions économiques et de développement, Ministère des affaires étrangères, Direction des Nations Unies et des organisations internationales. UN ٣٨٩١-٨٨٩١ مدير مساعد لقسم الشؤون الاقتصادية والتنمية بإدارة اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية بوزارة الخارجية.
    Chef de l'inspection des finances; directeur à la Direction général des impôts; Sous-Directeur au Ministère de l'habitat; responsable de la Commission des marchés au Ministère de l'habitat Lakhdari UN رئيس المفتشية المالية؛ مدير الإدارة العامة لشؤون الضرائب؛ مدير مساعد في وزارة السكن؛ مسؤول عن لجنة الصفقات العمومية في وزارة السكن
    Sous-Directeur de l'accès à l'information, Ministère des finances publiques UN مساعد مدير الوصول إلى المعلومات، وزارة المالية العمومية
    So Wing Keung Sous-Directeur des opérations, Commission indépendante contre la corruption, RAS de Hong Kong UN مساعد مدير العمليات في اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد، منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
    Sous-Directeur à la Direction générale de l'éducation des adultes, Ministère de l'éducation, 1982 UN نائب المدير العام لتعليم الكبار وزارة التعليم، ١٩٨٢.
    Cette pièce est avalisée par la signature du Sous-Directeur ou du directeur du contrôle de section, sur le formulaire d'évaluation des candidats proposés à la remise de primes; UN تُعتمد الوثائق الداعمة بموجب توقيع نائب المدير أو المدير المشرف على المنطقة على نموذج تقييم المقترحات بشأن منح الحوافز؛
    Qu'est-ce qui rend le Sous-Directeur Weller si précieux pour eux ? Open Subtitles (ما الأمر الذي يجعل مُساعد المُدير (ويلر قيّماً للغاية بالنسبة لهم ؟
    Entretien avec MM. Abelardo Moreno, Juan Antonio Fernández et Jose Peraza Chapeau, respectivement directeur, Sous-Directeur et fonctionnaire du Département des affaires multilatérales du Ministère des relations extérieures. UN مقابلة السيد أَبلاردو مورينو، والسيد خوان أنطونيو فرناندس، والسيد خوسيه بيراسا شابوه، مدير إدارة الشؤون المتعددة الأطراف بوزارة الخارجية، ونائب مدير الإدارة، وأحد الموظفين فيها على التوالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد