Le sous-programme relève de la responsabilité de la Division de l'intégration régionale, de l'infrastructure et du commerce. | UN | 31- تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التكامل والتكامل الإقليمي والهياكل الأساسية والتجارة. |
19.66 L'exécution du sous-programme relève de la Section chargée des problèmes nouveaux et des questions touchant les conflits. | UN | 19-66 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق القسم المعني بالمسائل الناشئة والمسائل المتصلة بالنزاعات. |
17.25 Le sous-programme relève de la responsabilité de la Division du commerce international et de l'industrie. | UN | 17-25 يندرج هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية شعبة التجارة الدولية والصناعة. |
Ce sous-programme relève de la Division de la police civile du Département des opérations de maintien de la paix. | UN | 4-11 في إطار الإدارة، يعهد بالمسؤولية الموضوعية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة الشرطة المدنية. |
Ce sous-programme relève de la Division de la mondialisation et des stratégies du développement. | UN | 10-12 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. |
9.79 Le sous-programme relève de la Division du développement durable. | UN | 9-79 يندرج هذا البرنامج الفرعي في إطار مسؤولية شعبة التنمية المستدامة. |
14.19 L'exécution de ce sous-programme relève de l'Institut africain de développement économique et de planification. | UN | 14-19 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط. |
14.26 L'exécution de ce sous-programme relève de l'Institut africain de développement économique et de planification. | UN | 14-26 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط. |
19.66 L'exécution du sous-programme relève de la Section chargée des problèmes nouveaux et des questions touchant les conflits. | UN | 19-66 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق القسم المعني بالمسائل الناشئة والمسائل المتصلة بالنزاعات. |
14.26 L'exécution de ce sous-programme relève de l'Institut africain de développement économique et de planification. | UN | 14-26 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط. |
L'exécution du sous-programme relève de la Division des technologies de l'information et de la communication. | UN | 19-47 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
17.29 Le sous-programme relève de la responsabilité de la Division de la recherche et de l'analyse des politiques en matière de développement. | UN | 17-29 يندرج هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية شعبة بحوث التنمية وتحليل السياسات. |
17.33 Le sous-programme relève de la responsabilité de la Division du développement social. | UN | 17 - 33 يندرج هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية شعبة التنمية الاجتماعية. |
20.26 L'exécution de ce sous-programme relève de la Division des questions et des politiques de développement économique. | UN | 20-26 يندرج هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية شعبة مسائل وسياسات التنمية الاقتصادية. |
Ce sous-programme relève de la Division de la police civile du Département des opérations de maintien de la paix. | UN | 4-11 في إطار الإدارة، يعهد بالمسؤولية الموضوعية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة الشرطة المدنية. |
< < 18.43. L'exécution du sous-programme relève de la Section des questions nouvelles et liées aux conflits. | UN | " 18-43 يعهد بمسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي إلى القسم المعني بالمسائل الناشئة والمسائل المتصلة بالنزاعات. |
15.34 Le sous-programme relève de la Division des traités et de l’appui aux organes de contrôle des drogues. | UN | ١٥-٣٤ يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شُعبة شؤون المعاهدات ودعم أجهزة مراقبة المخدرات. |
15.41 Le sous-programme relève de la Division des traités et de l’appui aux organes de contrôle des drogues. | UN | ١٥-٤١ يندرج البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شُعبة شؤون المعاهدات ودعم أجهزة مراقبة المخدرات. |
19.42 L'exécution du sous-programme relève de la Division des transports et du tourisme. | UN | 19-42 يدخل هذا البرنامج الفرعي في إطار مسؤولية شعبة النقل والسياحة. |
9.56 Le sous-programme relève de la responsabilité de la Division du développement durable et a été formulé d'après le sous-programme 4 du programme 7 du plan-programme biennal pour la période 2008-2009. | UN | 9-56 يندرج هذا البرنامج الفرعي في إطار مسؤولية شعبة التنمية المستدامة، وتستند صياغته إلى البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 7 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |
20.43 Le sous-programme relève de la Division des transports. | UN | 20-43 تتولى شعبة النقل المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 2. |
Le sous-programme relève de la Division de l'énergie durable. | UN | 16-30 تضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |