ويكيبيديا

    "spécial pour le programme ordinaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخاص للبرنامج العادي
        
    • خاصا للبرنامج العادي
        
    • خاص للبرنامج العادي
        
    • الخاصان للبرنامج العادي
        
    Compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique UN الحساب الخاص للبرنامج العادي للتعاون التقني
    iv) Compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique UN `4` الحساب الخاص للبرنامج العادي للتعاون التقني
    Compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique Total UN الحساب الخاص للبرنامج العادي للتعاون التقني
    À sa neuvième session, la Conférence générale a décidé de créer, à compter du 1er janvier 2002, un compte spécial pour le Service des bâtiments (à l'exclusion des dépenses de personnel y relatives) et un compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique (GC.9/Dec.14). UN أنشأ المؤتمر العام في دورته التاسعة (م ع-9/م-14)، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2002، حسابا خاصا لخدمات ادارة المباني (للتكاليف غير الموظفية) وحسابا خاصا للبرنامج العادي للتعاون التقني.
    À sa neuvième session, la Conférence générale a décidé de créer, à compter du 1er janvier 2002, un compte spécial pour le Service des bâtiments (à l'exclusion des dépenses de personnel y relatives) et un compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique (GC.9/Dec.14). UN أنشأ المؤتمر العام في دورته التاسعة، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2002، حسابا خاصا لخدمات ادارة المباني (للتكاليف غير الموظفية) وحسابا خاصا للبرنامج العادي للتعاون التقني (م ع-9/م-14).
    L'amélioration constatée est due en partie au compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique (POCT), et la formule du compte spécial devrait être maintenue. UN ويرجع بعض التقدم إلى إنشاء حساب خاص للبرنامج العادي للتعاون التقني، وأكد على ضرورة مواصلة آلية الحساب الخاص.
    Compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique 2 468,1 UN الحساب الخاص للبرنامج العادي للتعاون التقني
    Compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique UN الحساب الخاص للبرنامج العادي للتعاون التقني
    iv) Compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique UN `4` الحساب الخاص للبرنامج العادي للتعاون التقني
    Compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique UN الحساب الخاص للبرنامج العادي للتعاون التقني
    iv) Compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique UN `4` الحساب الخاص للبرنامج العادي للتعاون التقني
    Compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique UN الحساب الخاص للبرنامج العادي للتعاون التقني
    iv) Compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique UN `4` الحساب الخاص للبرنامج العادي للتعاون التقني
    Compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique (voir annexe IV) UN الحساب الخاص للبرنامج العادي للتعاون التقني (انظر المرفق الرابع)
    Compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique 2 312,9 UN الحساب الخاص للبرنامج العادي للتعاون التقني (2002)
    c) A décidé de créer un compte spécial pour certaines activités au titre du Service des bâtiments et un compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique, comptes qui ne seraient pas assujettis aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier, étant entendu que le Secrétariat mettrait tout en œuvre pour utiliser pleinement les fonds inscrits au budget à cet effet pour chaque exercice biennal. UN (ج) قرّر أن ينشئ حسابا خاصا لأنشطة معينة في إطار دائرة إدارة المباني وحسابا خاصا للبرنامج العادي للتعاون التقني، لا يخضعان لأحكـام البندين 4-2 (ب) و4-2 (ج) من النظام المالي، على أن تعمل الأمانة جاهدة على استغلال الأموال المرصودة في الميزانية لكل فترة سنتين على أتم وجه ممكن.
    1. À sa neuvième session, la Conférence générale a décidé de créer un compte spécial pour certaines activités au titre du Service des bâtiments et un compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique, comptes qui ne seraient pas assujettis aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier (GC.9/Dec.14). UN مقدّمة 1- قرّر المؤتمر العام في دورته التاسعة أن ينشئ حسابا خاصا لأنشطة معيّنة في إطار خدمات المباني وحسابا خاصا للبرنامج العادي للتعاون التقني لا يخضعان لأحكام البندين 4-2 (ب) و4-2 (ج) من النظام المالي (م ع-9/م-14).
    o) Comptes spéciaux. À sa neuvième session, la Conférence générale a décidé de créer, à compter du 1er janvier 2002, un compte spécial pour le Service des bâtiments (à l'exclusion des dépenses de personnel y relatives) et un compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique (GC.9/Dec.14). UN (س) الحسابات الخاصة: أنشأ المؤتمر العام في دورته التاسعة، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2002، حسابا خاصا لخدمات ادارة المباني (للتكاليف غير الموظفية) وحسابا خاصا للبرنامج العادي للتعاون التقني (م ع-9/م-14).
    Par rapport à 2002, donc, il apparaît que ces dépenses sont mieux réparties sur l'ensemble de l'exercice biennal, ce qui est en grande partie imputable à la création du compte spécial pour le Programme ordinaire de coopération technique. UN وعلى سبيل المقارنة بالتنفيذ في البرنامج العادي للتعاون التقني في سنة 2002، أي السنة الأولى من فترة السنتين السابقة، الذي بلغت قيمته 1.6 مليون دولار، يشير التنفيذ في ذلك البرنامج في عام 2004 إلى تنفيذ أكثر توازنا خلال فترة السنتين، ويعود ذلك بوجه عام إلى فتح حساب خاص للبرنامج العادي للتعاون التقني.
    III. COMPTE spécial pour le Programme ordinaire DE COOPÉRATION TECHNIQUE ET COMPTE SPÉCIAL POUR LE SERVICE DES BÂTIMENTS UN الحسابان الخاصان للبرنامج العادي للتعاون التقني ودائرة إدارة المباني الثالث-

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد