ويكيبيديا

    "spécialisées et d'autres" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المتخصصة وغيرها من
        
    • المتخصصة والمؤسسات الأخرى
        
    • المتخصصة وسائر
        
    • متخصصة ومؤسسات أخرى
        
    • المتخصصة والهيئات الأخرى
        
    • المتخصصة والمنظمات ذات الصلة
        
    • المتخصصة ومؤسسات أخرى
        
    Des relations de travail avaient été établies avec les institutions spécialisées et d’autres organes des Nations Unies, ainsi qu’avec des organisations non gouvernementales. UN وقد أقيمت صلات عمل مع الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة، فضلا عن المنظمات غير الحكومية.
    Des relations de travail avaient été établies avec les institutions spécialisées et d’autres organes des Nations Unies, ainsi qu’avec des organisations non gouvernementales. UN وقد أقيمت صلات عمل مع الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة، فضلا عن المنظمات غير الحكومية.
    iv) Des représentants des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies; UN ' ٤ ' ممثلو الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    Se félicitant de l'aide fournie aux territoires non autonomes par certaines institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies, en particulier le Programme des Nations Unies pour le développement, UN وإذ ترحب بالمساعدة المقدمة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من بعض الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي،
    Notant avec satisfaction l'assistance fournie aux territoires non autonomes par certaines institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies, notamment le Programme des Nations Unies pour le développement, UN وإذ يرحب بالمساعدة المقدمة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من بعض الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي،
    Conscient de l'importance des informations qui lui sont fournies par les organes des Nations Unies, les institutions spécialisées et d'autres organes compétents, étant donné l'expérience et les connaissances dont ils disposent dans le domaine des droits de l'enfant, UN وإذ تضع في الاعتبار أهمية المعلومات التي يمكن أن توفرها للجنة هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وسائر الهيئات المختصة نظرا لخبرتها ومعرفتها في ميدان حقوق الطفل،
    Les réseaux sont également utilisés par certaines institutions spécialisées et d'autres utilisateurs des Nations Unies. UN كما يشترك في استخدام الشبكات بعض الوكالات المتخصصة وغيرها من المستعملين في اﻷمم المتحدة.
    Coopération avec d'autres organismes des Nations Unies, les institutions spécialisées et d'autres organes compétents UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى ووكالاتها المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة
    Coopération avec d'autres organismes des Nations Unies, les institutions spécialisées et d'autres organes compétents UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى ووكالاتها المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة
    Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies UN تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة
    Directives sur la violence à l'égard des femmes élaborées par les institutions spécialisées et d'autres organes de l'ONU UN مبادئ توجيهية بشأن العنف ضد المرأة من الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة
    Coopération avec d’autres organes des Nations Unies, les ins-titutions spécialisées et d’autres organismes compétents [6] UN التعاون مع هيئات اﻷمم المتحدة، والوكالات المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة ]٦[
    Il surveille l’application de la Convention en examinant les rapports périodiques présentés par les États parties en étroite coopération avec l’UNICEF, les institutions spécialisées et d’autres organismes et organes compétents des Nations Unies. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف بالتعاون الوثيق مع اليونيسيف، والوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات وأجهزة اﻷمم المتحدة المختصة.
    Notant avec satisfaction l'assistance fournie aux territoires non autonomes par certaines institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies, notamment le Programme des Nations Unies pour le développement, UN وإذ يرحب بالمساعدة المقدمة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من بعض الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي،
    Notant avec satisfaction l'assistance fournie aux territoires non autonomes par certaines institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies, en particulier le Programme des Nations Unies pour le développement, UN وإذ يرحب بالمساعدة المقدمة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من بعض الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، ولا سيما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي،
    Notant avec satisfaction l'assistance fournie aux territoires non autonomes par certaines institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies, en particulier le Programme des Nations Unies pour le développement, UN وإذ يرحب بالمساعدة المقدمة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من بعض الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي،
    Notant avec satisfaction l'assistance fournie aux territoires non autonomes par certaines institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies, en particulier le Programme des Nations Unies pour le développement, UN وإذ يرحب بالمساعدة المقدمة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من بعض الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي،
    Notant avec satisfaction l'assistance fournie aux territoires non autonomes par certaines institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies, en particulier le Programme des Nations Unies pour le développement, UN وإذ يرحب بالمساعدة المقدمة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من بعض الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي،
    Nous notons également les progrès accomplis lors des débats consacrés à la coordination par le Conseil économique et social, qui traitent de la coordination des politiques et des activités des institutions spécialisées et d'autres organes du système des Nations Unies. UN ونلاحــظ أيضــا التقدم المحرز في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي يتناول التنسيق بيــن السياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وسائر هيئات منظومة اﻷمم المتحدة.
    6. Coopération avec d'autres organes des Nations Unies, les institutions spécialisées et d'autres organismes compétents UN ٦- التعاون مع هيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى والوكالات المتخصصة وسائر الهيئات المختصة
    Sur la demande du Secrétariat de l'ONU, plusieurs institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies ont contribué au présent rapport. UN كذلك وردت، بناء على طلب من اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، مساهمات في هذا التقرير من عدة وكالات متخصصة ومؤسسات أخرى في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Coopération avec les institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies UN التعاون مع الوكالات المتخصصة والهيئات الأخرى للأمم المتحدة
    Représentants des institutions spécialisées et d'autres organismes UN ممثلو الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة()
    Notant avec satisfaction l'assistance fournie à des territoires non autonomes par des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies, en particulier le Programme des Nations Unies pour le développement, UN وإذ يرحب بالمساعدة التي قدمتها إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بعض الوكالات المتخصصة ومؤسسات أخرى في منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد