ويكيبيديا

    "stéréotypes sexistes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • النمطية الجنسانية
        
    • النمطية القائمة على نوع الجنس
        
    • التنميط الجنساني
        
    • النمطية للجنسين
        
    • التنميطات الجنسانية
        
    • النمطية القائمة على التحيز الجنسي
        
    • النمطية المتعلقة بنوع الجنس
        
    • النمطية الجنسية
        
    • النمطية القائمة على أساس نوع الجنس
        
    • النمطية القائمة على الجنس
        
    • النمطية المتعلقة بالجنسين
        
    • التنميط القائم على نوع الجنس
        
    • قوالب نمطية جنسانية
        
    • النمطية السلبية
        
    • التحيز الجنساني
        
    L'élimination des visas d'artistes serait une bonne idée et aiderait à éliminer les stéréotypes sexistes. UN وأشارت إلى أن إلغاء تأشيرة الفنانات فكرة جيدة تساعد على القضاء على القوالب النمطية الجنسانية.
    Malheureusement les rapports périodiques ne donnent aucune information sur la réforme des programmes scolaires pour éliminer les stéréotypes sexistes dans l'enseignement. UN وقالت إن التقرير لا يقدم للأسف معلومات عن إصلاح المناهج من حيث إلغاء القوالب النمطية الجنسانية في التعليم.
    Au paragraphe 110 du rapport, il est dit que l'État partie a pris différentes mesures pour éliminer les stéréotypes sexistes. UN 3 - تشير الفقرة 110 من التقرير إلى إجراءات شتى اتخذتها الدولة الطرف للقضاء على القوالب النمطية الجنسانية.
    Mesures visant à surmonter les stéréotypes sexistes UN التدابير المتَّخذة للتغلب على القوالب النمطية القائمة على نوع الجنس
    La Constitution et la législation du Pérou visent à éliminer toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et à lutter contre les stéréotypes sexistes. UN وأضافت أن دستور بيرو وتشريعاتها قد صيغا بصورة تتيح القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة ومكافحة التنميط الجنساني.
    La raison est que les principales matières enseignées dans ces écoles sont très marquées par des stéréotypes sexistes. UN ذلك أن مواد التخصص المتاحة في المدارس المهنية تراعي القوالب النمطية للجنسين بدرجة كبيرة.
    71. Selon les données statistiques disponibles, les choix professionnels des femmes ne sont pas dictés strictement par des stéréotypes sexistes. UN 71- وتشير البيانات الإحصائية إلى أن القوالب النمطية الجنسانية لا تحدد بشكل صارم الاختيارات المهنية للمرأة.
    À ce propos, donner des informations sur les mesures prises ou prévues pour lutter contre les stéréotypes sexistes. UN وفي هذا السياق، يُرجى تقديم معلومات بشأن الخطوات المتخذة أو المخطَّط لها لمكافحة القوالب النمطية الجنسانية.
    Une planification non étayée se fonde souvent sur des hypothèses incorrectes qui peuvent avoir pour effet de perpétuer les stéréotypes sexistes et de renforcer le statu quo. UN فالتخطيط غير المدعم يعتمد في أحيان كثيرة على افتراضات غير سليمة قد تؤدي إلى إدامة الصورة النمطية الجنسانية القائمة وتعزز الحالة الراهنة.
    Élimination des stéréotypes sexistes dans les ouvrages scolaires UN إزالة الصور النمطية الجنسانية من الكتب المرجعية
    Il faut espérer qu'elle nourrira la réflexion sur les stéréotypes sexistes. UN والمأمول أن تُشجِّع هذه المبادرة التصورات بشأن القوالب النمطية الجنسانية.
    stéréotypes sexistes dans les médias UN القوالب النمطية الجنسانية في وسائل الإعلام
    Ces programmes portent principalement sur les pratiques culturelles qui perpétuent les stéréotypes sexistes. UN وتستهدف حملات التوعية أساساً الممارسات الثقافية التي تُديم القوالب النمطية الجنسانية.
    Les autres défis ont consisté à perfectionner les statistiques sur les personnes des deux sexes et à lutter contre les stéréotypes sexistes. UN ومن بين التحديات الأخرى زيادة تطوير الإحصاءات الجنسانية ومكافحة القوالب النمطية الجنسانية.
    Les stéréotypes sexistes et l'influence des médias UN القوالب النمطية الجنسانية وتأثير وسائط الإعلام
    Stéréotypes sexistes: évaluation du système éducatif UN القوالب النمطية القائمة على نوع الجنس: تقييم نظام التعليم
    Il s'agit d'examiner certains livres scolaires en vue de l'élimination des stéréotypes sexistes. UN ويجري الاضطلاع بذلك عن طريق استعراض بعض الكتب الدراسية المقررة لإزالة القوالب النمطية القائمة على نوع الجنس.
    Une éducation de qualité devrait inclure des programmes visant à éliminer la violence à l'égard des femmes et les stéréotypes sexistes. UN وينبغي أن يتضمن التعليم الجيد مكافحة العنف ومكافحة التنميط الجنساني كجزء من المنهاج الدراسي.
    :: Les stéréotypes sexistes qui entravent l'accès des filles aux sciences et aux technologies doivent être éliminés. UN يتعين إزالة الصور النمطية للجنسين فيما يتعلق بإمكانية استفادة المرأة والفتاة من العلم والتكنولوجيا.
    C'est pourquoi les stéréotypes sexistes persistent dans de nombreuses sociétés pour ce qui a trait aux emplois scientifiques et techniques. UN ومن ثم، فإن التنميطات الجنسانية سائدة، كما هو الحال فيما يتعلق بالوظائف العلمية والتقنية، في شركات كثيرة.
    Des stéréotypes sexistes existent au sein de la famille, dans les médias et sur le lieu de travail. UN وتوجد القوالب النمطية القائمة على التحيز الجنسي في الأسرة وفي وسائل الإعلام وأماكن العمل.
    Cette réforme est une étape majeure dans l'élimination de certains stéréotypes sexistes. UN وهذا الاستحقاق المُبتَكَر هو خطوة هامة نحو التغلُّب على بعض الأفكار النمطية المتعلقة بنوع الجنس.
    Les relations entre hommes et femmes et les pratiques fondées sur l'idée de la supériorité et de l'infériorité d'un sexe par rapport à l'autre ainsi que les stéréotypes sexistes constituent des problèmes qu'il faut régler. UN والعلاقات الشخصية بين الرجل والمرأة والممارسات المستندة إلى فكرة تفوق أو دونية جنس بالنسبة إلى الجنس اﻵخر باﻹضافة إلى القوالب النمطية الجنسية بحاجة إلى معالجة.
    Les stéréotypes sexistes demeurent un problème en Azerbaïdjan. UN 6 - ولا تزال الأدوار النمطية القائمة على أساس نوع الجنس تمثل مشكلة في أذربيجان.
    Élimination des stéréotypes sexistes dans le système d'éducation UN القضاء على القوالب النمطية القائمة على الجنس في النظام التعليمي
    Elle s'interroge également sur le rôle des femmes dans l'élimination des stéréotypes sexistes. UN وأعربت عن رغبتها في معرفة دور المرأة في القضاء على الأفكار النمطية المتعلقة بالجنسين.
    E. Contribuer à l'élimination des stéréotypes sexistes 62−70 13 UN هاء - تسهيل الحد من التنميط القائم على نوع الجنس 62-70 16
    Elle voudrait savoir si les programmes et politiques du Gouvernement sont surveillés afin de déterminer s'ils reproduisent des stéréotypes sexistes. UN واستفسرت عما إذا كان يتم رصد البرامج والسياسات الحكومية لمعرفة ما إذا كانت تتمخض عن قوالب نمطية جنسانية.
    On a critiqué le Gouvernement pour les dépenses publiques consacrées à cet événement, estimant qu'il renforçait les stéréotypes sexistes. UN وانتقد بعض أعضاء الجمهور إنفاق الحكومة على هذه المناسبة، وقالوا إنها عززت من اﻷدوار النمطية السلبية للجنسين.
    :: stéréotypes sexistes dans les manuels, le vocabulaire et la littérature scientifiques; UN :: التحيز الجنساني في الكتب المدرسية ومفردات العلوم والأدبيات العلمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد