ويكيبيديا

    "suédoise pour le développement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • السويدية للتنمية
        
    • الإنمائي السويدي
        
    • السويدية للتعاون الإنمائي
        
    • السويدية للتعاون الانمائي
        
    Donateur : Agence suédoise pour le développement international (Suède) UN الجهة المانحة: الوكالة السويدية للتنمية الدولية، السويد
    Donateur : Agence suédoise pour le développement international (Suède) UN الجهة المانحة: الوكالة السويدية للتنمية الدولية، السويد
    Donateur : Agence suédoise pour le développement international (Suède) UN الجهة المانحة: الوكالة السويدية للتنمية الدولية
    Le BEPS entreprenait aussi sur le sujet une étude avec le concours de l'Agence suédoise pour le développement international. UN ويجري المكتب دراسة بالاشتراك مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية بشأن الموضوع.
    Le BEPS entreprenait aussi sur le sujet une étude avec le concours de l'Agence suédoise pour le développement international. UN ويجري المكتب دراسة بالاشتراك مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية بشأن الموضوع.
    Le BEPS entreprenait aussi sur le sujet une étude avec le concours de l'Agence suédoise pour le développement international. UN ويجري المكتب دراسة بالاشتراك مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية بشأن الموضوع.
    Rapport sur l’atelier d’évaluation des stages internationaux de formation d’enseignants aux techniques de télédétection organisés par l’Organisation des Nations Unies et l’Agence suédoise pour le développement international UN تقرير عن حلقة العمل المعنية بتقييم سلسلة الدورات التدريبية الدولية المشتركة بين اﻷمم المتحدة والوكالة السويدية للتنمية الدولية لتثقيف المعلمين في مجال
    Il est établi avec le concours du Bureau central de statistique des Pays-Bas et de l’Agence suédoise pour le développement international. UN ويدعم إعداد الدليل المكتب المركزي لﻹحصاءات في هولندا والوكالة السويدية للتنمية الدولية.
    Ce travail a bénéficié d’un soutien du Bureau central de statistique des Pays-Bas, de l’Agence suédoise pour le développement international (ASDI), et du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les handicapés. UN وقد أعد الدليل بدعم من المكتب المركزي لﻹحصاءات في هولندا، والوكالة السويدية للتنمية الدولية، وصندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لحالات اﻹعاقة.
    Agence suédoise pour le développement international (SIDA) UN الوكالة السويدية للتنمية الدولية
    Cette proposition fera l’objet de discussions avec l’Agence suédoise pour le développement international en 1999. UN وسيناقش الاقتراح مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية في عام ٩٩٩١ .
    Outre les études de cas susmentionnées, l'UNRISD collabore avec le Regional Soil Conservation Unit (RSCU) de l'Agence suédoise pour le développement international (SIDA) à Nairobi à des recherches au Kenya et en Ouganda. UN وباﻹضافة إلى دراسات الحالة هذه، يتعاون المعهد مع الوحدة اﻹقليمية لحفظ التربة في نيروبي التابعة للوكالة السويدية للتنمية الدولية بشأن البحوث في كينيا وأوغندا.
    La formation a été financée par le Board of Investments and Technical Services (BITS) (Conseil des investissements et des services techniques) de l'Agence suédoise pour le développement international et la Fédération suédoise pour la protection de l'enfance. UN وقد رعت الحكومة السويدية هذا التدريب من خلال مجلس الاستثمارات والخدمات التقنية التابع لها والوكالة السويدية للتنمية الدولية، والصندوق السويدي ﻹنقاذ اﻷطفال.
    Il a été établi en collaboration avec l’OMS, et avec le concours de l’Agence suédoise pour le développement international, et a été financée en partie par le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les handicapés; UN وقد أُعد الدليل بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية وحصل على الدعم من الوكالة السويدية للتنمية الدولية، وعلى منحة من صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لحالات العجز؛
    Plus récemment, en collaboration avec l'Agence suédoise pour le développement international et le Bureau régional du PNUE pour l'Asie et le Pacifique, ActionOzone a lancé une initiative visant à développer une coopération régionale intégrée entre les pays d'Asie du Nord-Est, du Sud et du Sud-Est. UN وقام فرع برنامج العمل المتعلق بالأوزون مؤخرا باستهلال مبادرة بالتعاون مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية ومكتب اليونيب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ. وتهدف هذه المبادرة إلى تطوير التعاون الإقليمي المتكامل بين البلدان الواقعة في شمال شرقي آسيا وفي جنوبها وفي جنوب شرقيها.
    L’atelier était coparrainé par l’Agence suédoise pour le développement international au nom du Gouvernement suédois, et il a été accueilli par le Département de géographie physique de l’Université de Stockholm et le Département de sciences de l’environnement de l’Université du Botswana. UN ود اشتركت في رعاية الحلقة الوكالة السويدية للتنمية الدولية نيابة عن حكومة السويد واستضافها قسم الجغرافيا الطبيعية في جامعة ستوكهلم وقسم العلوم البيئية في جامعة بوتسوانا .
    16. Le Bureau des affaires spatiales étudiera par ailleurs, avec l’Agence suédoise pour le développement international et l’Université de Stockholm, comment tirer parti des résultats de l’atelier de sorte que les stagiaires venant de régions autres que l’Afrique en bénéficient également. UN ٦١ - وسيستقصي مكتب شؤون الفضاء الخارجي بصـورة محـددة أيضا مع الوكالـة السويدية للتنمية الدولية وجامعة ستوكهلم كيف يمكن استخدام نتيجة حلـقة العمل لافادة خريجي الدورة من مناطق جغرافية غير افريقيا .
    Faire plus de place à la question de l’élaboration de programmes d’enseignement dans le stage ONU/Suède (Bureau des affaires spatiales/ Agence suédoise pour le développement international) UN تحسين مكون صوغ المناهج الدراسية في دورة اﻷمم المتحدة/السويد )مكتب شؤون الفضاء الخارجي/الوكالة السويدية للتنمية الدولية(
    La coopération suédoise pour le développement fournit un appui à l'égalité des sexes dans les pays partenaires de la Suède, c'est-à-dire les pays avec lesquels celle-ci est liée par la coopération pour le développement. UN ويقدم التعاون الإنمائي السويدي الدعم للمساواة بين الجنسين في البلدان الشريكة للسويد، أي البلدان التي للسويد معها تعاون إنمائي.
    La Suède souscrit pleinement au Programme pour le changement, de même qu'à la décision de la Commission d'aligner son engagement pour la Sierra Leone sur cette stratégie, qui est aussi à la base de la coopération suédoise pour le développement avec ce pays. UN وأضاف أن السويد تؤيد تأييدا تاما خطة التغيير كما تؤيد قرار اللجنة بالتوفيق بين نشاطها في سيراليون وبين هذه الخطة التي توفر أيضا أساسا للاستراتيجية السويدية للتعاون الإنمائي مع البلد.
    Appui financier: L'ONU a financé les frais de voyage et de transit de 13 participants; toutes les autres dépenses, y compris les dépenses de logement et de subsistance ainsi que les frais de voyage sur place, ont été prises en charge par l'Agence suédoise pour le développement international. UN الدعم التمويلي: تحملت الأمم المتحدة تكاليف السفر الجوي ومصروفات المغادرة والوصول لـ 13 مشتركا، وتولت الوكالة السويدية للتعاون الانمائي الدولي، السويد، تغطية جميع المصروفات الأخرى، بما فيها الاقامة والطعام والسفر المحلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد