En vous souhaitant plein succès dans l'accomplissement de votre tâche, je voudrais vous assurer de la pleine coopération de la délégation algérienne. | UN | وأود، في الوقت نفسه، وأنا أتمنى لكم كل النجاح في أعمالكم، أن أؤكد لكم تعاون الوفد الجزائري التام معكم. |
Nous lui souhaitons plein succès dans l'accomplissement de ses nouvelles tâches importantes. | UN | ونتمنى له كل النجاح في الاضطلاع بمهامه الهامة التي تولاها حديثا. |
Le peuple letton vous souhaite plein succès dans l'exécution de votre mandat à la tête de cet organe. | UN | إن شعب لاتفيا يتمنى لكم النجاح في فترة توليكم قياد هذه الهيئة. |
Je saisis donc cette occasion de lui souhaiter le plein succès dans l'avenir. | UN | لذلك أود أن أغتنم هذه الفرصة لأتمنى له كل التوفيق في المستقبل. |
Nous lui souhaitons plein succès dans l'accomplissement de sa lourde et difficile tâche à la tête de notre organisation. | UN | نتمنى له كل نجاح في إنجاز مهامه المعقدة والصعبة على رأس منظمتنا. |
Au nom de la délégation camerounaise, je vous souhaite plein succès dans l'exercice de vos hautes fonctions. | UN | وباسم وفـد الكاميرون أتمنى لكم كل النجاح في اضطلاعكم بواجباتكم الهامة. |
Je vous souhaite plein succès dans l'exercice de ces importantes fonctions. | UN | وإني ﻷتمنى لكم النجاح في القيام بهذه المهمة البالغة اﻷهمية. |
Je lui souhaite plein succès dans l'exercice de ses fonctions et l'assure de la pleine coopération de la délégation du Chili. | UN | وأتمنى لكم كل النجاح في رئاستكم، وأطمئنكم الى أنكم يمكنكم أن تعتمدوا على التعاون الكامل من جانب وفد شيلي. |
Nous vous adressons, ainsi qu'à vos collaborateurs, tous nos vœux de succès dans l'accomplissement de cette importante tâche. | UN | ونتمنى لكم ولفريقكم كل النجاح في الاضطلاع بهذه المهمة الهامة. |
Nous lui souhaitons plein succès dans l'exercice de ses fonctions et nous sommes certains qu'elle aura un regard nouveau sur toutes les questions qui se posent. | UN | ونتمنى لها كل النجاح في فترة توليها منصبها، وإنني على ثقة بأنها ستنظر في كل المسائل من وجهة نظر جديدة. |
J'aimerais aussi féliciter le Président Martelly pour sa victoire électorale, et lui adresser tous mes vœux de succès dans l'exercice de son mandat. | UN | أود أيضا أن أهنىء الرئيس مارتيللي على انتصاره الانتخابي وأتمنى له كل النجاح في فترة رئاسته. |
Je leur adresse tous mes vœux de succès dans l'exercice de leurs éminentes fonctions. | UN | وأتمنى لهم جميعا كل النجاح في مناصبهم الرفيعة. |
Nous leur souhaitons plein succès dans l'accomplissement du rôle futur de la Cour. | UN | ونتمنى لهم النجاح في الاضطلاع بالدور الطموح للمحكمة في المستقبل. |
Nous lui souhaitons plein succès dans l'accomplissement de cette noble et exaltante mission. | UN | ونتمنى له كل النجاح في إتمام مهمته النبيلة والمبهجة. |
Ma délégation vous souhaite plein succès dans l'accomplissement de votre tâche. | UN | ويتمنى وفدي لكم النجاح في مهامكم وخواتمها. |
Nous tenons à l'assurer de notre appui et de notre coopération indéfectibles et à lui souhaiter le plein succès dans l'exercice de ses fonctions. | UN | ونود أن نؤكد له كامل دعمنا وتعاوننا، ونرجو له التوفيق في مهامه. |
Je lui souhaite plein succès dans l'accomplissement de sa délicate mission. | UN | أتمنى له كل التوفيق في الاضطلاع بمهامه الشاقة. |
Nous lui souhaitons un plein succès dans l'accomplissement de cette noble et difficile tâche. | UN | ونتمنى له كل التوفيق في أداء هذه المهمة الصعبة والجليلة. |
Le Brésil leur souhaite plein succès dans l'exercice de leurs fonctions. | UN | والبرازيل تتمنى لهم كل نجاح في أداء واجباتهم. |
Le Brésil leur souhaite plein succès dans l'exercice de leurs fonctions. | UN | والبرازيل تتمنى لهم كل نجاح في أداء مهامهم. |
De même, je remercie vivement l'Ambassadrice Mulamula de sa déclaration et lui souhaite plein succès dans l'exercice de ses nouvelles fonctions. | UN | والشكر موصول كذلك إلى السفيرة مولامولا على بيانها، وكذلك أفضل تمنياتنا لها بالنجاح في عملها. |
Je vous souhaite chance et succès dans l'exercice de ces importantes fonctions. | UN | ونتمنى لكم التوفيق والنجاح في منصبكم الرفيع. |
Il me reste à adresser à mon successeur dans ses fonctions, l'Ambassadeur Erwin Hofer de la Suisse, tous mes voeux de succès dans l'exercice de ses fonctions. | UN | لم يبق لي سوى أن أتمنى لخلَفي في هذا المنصب، السيد إروين هوفر سفير سويسرا، كل النجاح أثناء فترة رئاسته. |
Il a souhaité au Groupe de travail plein succès dans l'accomplissement de ses travaux. | UN | وأعرب عن تمنياته للفريق العامل بالتوفيق في أعماله. |