ويكيبيديا

    "suis en retard" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لقد تأخرت
        
    • أنا متأخر
        
    • أنا في وقت متأخر
        
    • أنا متأخرة
        
    • على تأخري
        
    • لتأخري
        
    • تأخّرت
        
    • انا متأخر
        
    • أنا متأخره
        
    • قد تأخرت
        
    • أتأخر
        
    • أنا راحل
        
    • أَنا راحلُ
        
    • أنني متأخرة
        
    • أني تأخرت
        
    Je suis en retard pour mon cours de pole dance. J'ai les franges maintenant et tout. Open Subtitles حسناً ، لقد تأخرت عن فصل رقص العمود لديّ الشرابة الآن وكل شيء
    Viens là, mon garçon. Je suis en retard pour le coiffeur. Open Subtitles هيا، يا ولد، لقد تأخرت عن موعد تصفيف الشعر
    Je suis en retard pour un rendez-vous d'affaire à l'hôtel. Open Subtitles أنا متأخر على إجتماع الموضفين بالخلف في الفندق
    J'en sais rien, je lui ai peut-être dit ça hier, j'y vais, je suis en retard. Open Subtitles أنا لا أعرف، راي. أنا في وقت متأخر. من يهتم عندما قلت لها؟
    Prête pour ton 1er jour, officier Decotis ? Désolée, je suis en retard au boulot. Open Subtitles أأنت مستعدة ليومك الأول حضرة الضابطة ديكوتس؟ آسف أنا متأخرة عن العمل
    Désolé je suis en retard, chéri. Tu as faim ? Open Subtitles ‫المعذرة على تأخري يا عزيزي ‫هل تشعر بالجوع؟
    Excusez-moi. Je suis en retard pour mon lait de poule. Open Subtitles عفوا , لقد تأخرت علي غيبوبة شراب البيض
    Je suis en retard pour les rondes. Katz va me tuer. Open Subtitles لقد تأخرت عن النوبات كاتز " سوف تقتلني "
    Elle envoie une certaine Olivia Pope. Désolé, je suis en retard. Open Subtitles سترسل شخصاً ما، إنها تدعى أوليفيا بوب. ترجمة زينة عاصي آسف لقد تأخرت.
    Je suis en retard de 10 minutes, et tu t'arranges pour que Ruiz tues le Serbe ? Open Subtitles لقد تأخرت لمدة عشر دقائق . وأنت تطلب من رويز قتل الصربي
    Désolé. Je suis en retard pour votre petit rassemblement. Open Subtitles اعذروني, لقد تأخرت عن هذا التجمع الحماسي
    Quelqu'un m'attend! Pas le temps de dire au revoir Je suis en retard, en retard! Open Subtitles أنا قلق، لا وقت للوداع، مرحباً أنا متأخر، أنا متأخر، أنا متأخر
    - Je suis en retard. Ma femme a eu un malaise. Open Subtitles أيها الكابتن أنا متأخر , أرجوك أن تعذر زوجتي
    Je suis en retard, et je dois prendre une douche aussi. Open Subtitles مرحباً, أنا متأخر, وأنا بحاجة للإستحمام أيضاً
    Regardez l'heure, je suis en retard pour le déjeuner. Open Subtitles نظرة في ذلك الوقت. أنا في وقت متأخر لمأدبة غداء.
    Je dois y aller, je suis en retard pour une réunion. Open Subtitles في الواقع، يجب أن أذهب، أنا متأخرة على إجتماع
    Désolé, je suis en retard. Open Subtitles عذراً على تأخري. لقد كان القلق ينتابني قليلاً،
    Désolé, je suis en retard. J'avais un rdv chez le dentiste. Open Subtitles أنا آسف لتأخري ، لقد كان لدىّ موعد مع طبيب الأسنان
    Je devais passer la prendre, mais je suis en retard. Open Subtitles حسنا ، كنت سأقِلّها إلى هناك لكني تأخّرت
    Écoutez, je suis en retard pour l'apéritif, mais si vous voulez me voir plus tard... Open Subtitles مرحباً, انظري انا متأخر على موعد لكن اذا اردت ان نتقابل بعدها
    Je suis en retard pour un rendez-vous en ville, et j'ai déjà dit aux enquêteurs que je ne savais rien. Open Subtitles بشأن الهجوم على السيد كلارك أنا متأخره على موعد في المدينه وانا قلت في تحقيق سابق بأنني لا أعرف أي شيء
    J'ai rendez-vous avec un bandit et je suis en retard. Open Subtitles حيث أقوم بمواعدة قاطع طُرق قاتل. وأنني قد تأخرت بما يكفي، كما هو الأمر.
    Quand je suis en retard, ma mère croit que j'ai été enlevé et jeté au fond d'un lac. Open Subtitles حينما أتأخر عن البيت تعتقد أمي أنني خُطفت و تم تركي لأغرق في بحيرة
    Sans vous manquer de politesse, je suis en retard. Open Subtitles أنا آسف. لا أقصد أن أكون وقح، لكن، أنا راحل.
    Oh, mince, je dois aller au Centre Commercial, je suis en retard pour filer Jackie. Open Subtitles أوه، رجل، أنا gotta يَذْهبُ إلى مركزِ التسوّق. أَنا راحلُ لمُطَارَدَة جاكي.
    C'est pour ça que je suis en retard. Open Subtitles السبب أنني متأخرة أنني عالقة في زحمة السير
    Ouais, je sais que je suis en retard pour le chèque, mais si je viens jusque là après le travail, y'a t-il une chance que vous l'acceptiez quand même ? Open Subtitles أجل، أعرف أني تأخرت في الإيداع لكن إذا جئت إليك بعد العمل هل هناك أي فرصة أن تقبلها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد