Je suis prête à parier que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | أنا مستعدة للمراهنة بأن هذا ليس صحيحاً تماماً |
Je suis prête à lever ta suspension si tu penses que tu peux revenir. | Open Subtitles | أنا مستعدة أن أرفع أمر الإيقاف إن شعرت أن بإمكانك العودة |
Je suis prête à jouer mais je ne peux pas t'aider si on ne me dit rien. | Open Subtitles | أنا مستعدة للعب ولكن لا أستطيع مساعدتك إذا بقيت في الظلام |
Je suis prête à pousser. Je veux pousser. S'il vous plaît, je veux pousser. | Open Subtitles | أنا جاهزة للدفع أنا أريد أن أدفع رجاءً أريد ان ادفع. |
Vu la matinée que j'ai eu, je suis prête à tout entendre. | Open Subtitles | فلتخبرونني بعد الصباح الذي حظيت به أنا جاهزة لأي شئ |
Je suis prête à parier qu'il y en a au moins 300 millions. | Open Subtitles | أنا مستعدة لأقول أن هناك 300 مليون منهم على الأقل |
Et tu es le seul à l'avoir su. Et maintenant, je suis prête à accepter qui je suis vraiment. | Open Subtitles | ،وأنّك الوحيد الذي عرفت والآن أنا مستعدة لقبول حقيقتي |
Je suis prête à recommencer qu'avec le Camion et des amis cette fois. | Open Subtitles | أنا مستعدة لعمل العرض مرة أخرى الحضور فقط للأصدقاء و أعضاء الشاحنة هذه المرة |
Exact. Je suis prête à payer pour la punition maximum. | Open Subtitles | صحيح، أنا مستعدة لأدفع ثمن أقصى عقاب، من فضلك |
Je suis prête. Tu veux que je conduise ? | Open Subtitles | مرحبًا , أنا مستعدة للذهاب , أتريدين أن أقود ؟ |
J'ai enfreint le règlement et je suis prête à accepter le châtiment. | Open Subtitles | لقد تجاوزت حدودي و أنا مستعدة لقبول عقابي. |
Je suis prête à témoigner de l'amour que mes parents ont pour moi. | Open Subtitles | أنا جاهزة لأدلي بشهادتي عن كم أحبني والدي ووالدتي |
Bon. Je suis prête à aller de l'avant à propos du contrat de "grand street" | Open Subtitles | أنا جاهزة كي أمضي قدماً في صفقة الشارع الكبير |
J'ai pris quatre mois de repos, et maintenant je suis prête à reprendre le travail. | Open Subtitles | وأخذت أربعة أشهر إجازة والآن أنا جاهزة للعودة إلى العمل |
Je suis prête à regarder vers l'avant plutôt que de constamment regarder en arrière. | Open Subtitles | أنا جاهزة للمضي قدما بدلا من النظر ورائي |
Quoi qu'il t'ait promis en échange, je suis prête à payer. | Open Subtitles | مهما كان المقابل الذي وعدك به أنا مستعدّة لتسديده |
Je suis prête. | Open Subtitles | الموافقة. الموافقة. أَنا مستعدُّ. |
Tu voulais me dire toute la vérité sur mon mari le premier jour de notre rencontre, et là, je suis prête à l'entendre. | Open Subtitles | لقد كُنت تُهددني بالإفصاح . عن حقيقة زوجي منذ أول لقاء بيننا . و ها أنا مُستعدة لسماعك |
Je suis prête. Ça va aller. | Open Subtitles | إنّي مستعدة لهذا، سيكون الوضع كما يرام. |
Après 60 ans, je suis prête pour que tu la fermes. | Open Subtitles | بعد ستين عاماً انا مستعدة لكي انهي هذا الجحيم |
Je suis prête à parler de ce qui s'est passé cette nuit-là. Bonjour, ici Rebecca Harris. | Open Subtitles | انا مستعده لاتكلم عما حدث في هذه الليله انت تتصل بريبيكا هاريس |
Et je suis prête à parier qu'il te reste un poil d'humanité. | Open Subtitles | ومستعدة أن أراهن أن، هناك جزءاً صغيراً من الإنسانية بك. |
J'aimerais qu'elle participe au prochain concert de l'école. Je suis prête à lui offrir des leçons gratuites après l'école. | Open Subtitles | أودّ ضمّها لحفل المدرسة بعد بضعة أسابيع ومستعدّة لتقديم دروس مجّانية لها بعد المدرسة |
Bien, si grand-mère l'a écrit, elle a dû sentir que je suis prête. | Open Subtitles | مع انه ان كانت جدتي كتبتها لا بد انها استشعرت أنني جاهزة |
Je m'en sors pas mal ! Je suis prête pour mon pénis ! | Open Subtitles | لقد كان هذا رائع أعتقد أنني مستعد لقضيبي الأن |
Et bien nous n'avons pas... mais je commence à croire que je suis prête. | Open Subtitles | حسناً لم نفعل لكن بدأت أعتقد أنني مستعدة |
Je suis prête à parler maintenant. | Open Subtitles | . أنا جاهزةٌ للحديث الآن |
Vas-y maman, va dire à papa que je suis prête pour le mariage ll n'y aura aucun problème de mon coté | Open Subtitles | صلى ماما، اذهبى واخبرى أبي أنا جاهزه للزواج تماما هو لن يجد أيّ مشاكل من ناحيتي |