ويكيبيديا

    "suis ravie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يسعدني
        
    • أنا سعيدة
        
    • أنا مسرورة
        
    • يُسعدني
        
    • سعادتي
        
    • يسرّني
        
    • انا سعيدة
        
    • انا مسرورة
        
    • ويسرني
        
    • ويسعدني
        
    • سعيدةٌ
        
    • أنا مبتهجة
        
    • أنا مسرورةً
        
    • أنا مسروره
        
    • أَنا مسرورُ
        
    Je suis ravie qu'on passe du temps ensemble, mais tu devrais plutôt appeler un plombier. Open Subtitles يسعدني أنك تقضي الوقت معنا لكن أظن يجب أن تستعين بفنيّ لهذا
    Je suis ravie de vous annoncer que vous avez le coeur d'une jeune femme. Open Subtitles سيدة " دونالدسون " يسعدني إعلان أن لديك قلب مرأة شابة
    Je suis ravie que vous ayez décidé de venir ici, mais je ne suis pas sûre que ce soit approprié. Open Subtitles حسناً ، أنا سعيدة بشأن تقريرك القدوم إلى هُنا لكن لستُ واثقة أن هذا أمرا مُناسباً
    Je suis ravie d'enfin en rencontrer un. Open Subtitles أنا مسرورة لأنني قابلت واحداً منهم أخيراً
    Ne t'en fais pas pour ça. Je suis ravie de t'emmener travailler. Open Subtitles لا تقلق حول هذا، يُسعدني أن أوصلك إلى العمل.
    Je ne peux vous dire à quel point je suis ravie de voir ce visage en chair et en os. Open Subtitles لا استطيع اخبارك بمدى سعادتي لرؤية ذلك الوجه شخصياً.
    Je suis ravie que tu aies appelé. Je doute qu'il soit mort de causes naturelles. Open Subtitles لا عليك، يسرّني كونك اتّصلت، فلا أعتقده مات بأسباب طبيعيّة.
    Alice. Je suis ravie. Open Subtitles انا اليس انا سعيدة جدا لتمكنك من مقابلتنا
    Je suis ravie qu'on ai pu se revoir. Open Subtitles انا مسرورة جدا لتمكننا من الاجتماع مرة اخرى
    Je suis ravie que le sénateur ait pu être des nôtres aujourd'hui. UN ويسرني بالغ السرور أن يكون السناتور جالسا اليوم مع وفدنا.
    J'en suis ravie, mais pourquoi ? Open Subtitles ويسعدني أن يمكنك فعل ذلك، ولكن لماذا فعلت ذلك؟
    Je suis ravie que tu ai pu nous rejoindre avant le déjeuner Open Subtitles إذن , يسعدني أنكِ تمكنت من الأنضمام لنا قبل الغذاء
    Je suis ravie que tu sois ma sœur, mais t'accepter en tant que telle est encore très compliqué. Open Subtitles وقبولكِ كشقيقة لي وهو أمر يسعدني كثيراً، معقد وحسب
    J'adore Thanksgiving. Je suis ravie de pas avoir à cuisiner. Open Subtitles أحب عيد الشكر يسعدني أنني لست من يطبخ
    Tu ignores à quel point je suis ravie de te rencontrer. Open Subtitles رباه، ليست لديكِ أدني فكرة كم أنا سعيدة لمقابلتكِ
    Je suis ravie qu'on ait cette conversation, car nous vivons dans un monde où beaucoup d'anciennes inégalités commencent à disparaître. Open Subtitles أنا سعيدة بأننا ندير هذا المحادثة لأننا نعيش في عالم حيث النسخ القديمة بدأت في الإختفاء
    Je suis ravie qu'on ait pris le temps de se connaître. Open Subtitles أنا سعيدة جدًا أننا نستغل وقتنا بمعرفة بعضنا البعض
    Je suis ravie que tu n'aies plus à porter de guenilles désormais. Open Subtitles أنا مسرورة لأنّكِ ما عدتِ مضطرّة لارتداء الملابس البالية
    Je suis ravie que vous nous aidiez. Open Subtitles حسنًا، أنا مسرورة بأنكِ ستقدمين على المساعدة، جيسيكا
    En collaboration avec le service des relations publiques, je suis ravie de vous donner accès à tout le service. Open Subtitles بالتعاون مع شُعبة الشؤون العامّة لشرطة (نيويورك)، يُسعدني أن أمنحكم وصولاً كاملاً لجميع موارد الإدارة.
    Vous savez combien je suis ravie que vous recouvriez votre mobilité. Open Subtitles إنني متأكدة من علمك بمقدار سعادتي لشفائك بعد كل شيء
    Je suis ravie que tu sois allée voir celui que je t'ai recommandé. Open Subtitles يسرّني جداً أنكِ قابلتِ طبيب النساء الذي نصحتك به
    Je suis ravie que vous soyez là, sincèrement. Merci. Open Subtitles انا سعيدة جدا لانضمامك لنا , فعلا انا كذلك , شكرا
    Je suis ravie que tu aies découvert ton côté féminin, mais je ne voulais pas que tu oublies le mien. Open Subtitles عزيزي, انا مسرورة بأنك اكتشفت جزءك الأنثوي و لكنني لم اردك ان تنساني
    Je suis ravie de voir que vous ne prenez pas ça à la légère. Open Subtitles ويسرني أن أرى أن كنت تأخذ هذا على محمل الجد.
    Nous avons deja alerté la sécurité et je suis ravie d'être celle qui va te mettre dehors. Open Subtitles ويسعدني أن أكون التي ستُلقي بكِ خارجًا بنفسي
    Sinon je dirais qu'il est charmant et que je suis ravie. Open Subtitles لو أخذتِ برأيي، فسأقول بأنهُ فتى لطيف وأنا سعيدةٌ لأجلك.
    Si. Je suis ravie. Open Subtitles بلى, أنا كذلك, أنا مبتهجة
    J'en suis ravie. Elle a bien besoin d'aide. Open Subtitles أنا مسرورةً بذلك فأنها بحاجة لأي مساعدةً ممكنة
    Tu sais, je suis ravie que tu sois resté. J'avais besoin de rire ce soir. Open Subtitles أتعرف، أنا مسروره جدا لانك بقيت إحتجت ان اضحك جدا هذه الليلة
    Je suis ravie que nous puissions faire ça, Raymond. Open Subtitles أَنا مسرورُ جداً نحن يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ هذا، رايموند.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد