Il peut supporter ça, son père disait pire, pas vrai ? | Open Subtitles | يمكنه تحمل هذا. كان والده يقول ما هو أسوء بكثير. أليس هذا صحيحاً, أيها الصغير؟ |
Je ne peux plus supporter ça, Maggie. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل هذا أكثر يا ماغي لا أستطيع |
Très bien, je ne peux plus supporter ça. Je vais te ramener à ta mère. | Open Subtitles | حسناً ، لا يمكنني تحمل هذا بعد الأن سأخذك لوالدتك |
Je me connais. Je serais incapable de supporter ça. | Open Subtitles | أعرف أنه ليس بإمكاني التعامل مع هذا الوضع |
Les invités partent quand on leur dit. Combien de temps allons-nous supporter ça ? | Open Subtitles | الضيوف يرحلون عندما يطلب منهم ذلك إلى متى نستطيع تحمل ذلك ؟ |
Je ne sais pas combien de temps je vais supporter ça. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إلى أية مرحلة أستطيع تحمّل هذا |
J'imagine avoir eu honte de ne pas pouvoir supporter ça. | Open Subtitles | أعتقد بأنني كنت مُحرجه لأني لم أستطع تحمل الأمر. |
Tu penses que ce petit bonhomme peut supporter ça ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّ هذا الطفل الصغير بإمكانه تحمّل ذلك ؟ |
D'accord, autant que je ne peux pas supporter ça, tu dois maintenant être uniquement chargé de prendre soin de Lennox et ce bébé. | Open Subtitles | كل الحق، وبقدر أنا لا يمكن أن يقف هذا الواقع، كنت الآن سيصبح وحدها المسؤولة لرعاية لينوكس وهذا الطفل. |
Combien de temps peuvent-ils supporter ça ? | Open Subtitles | كم هي المدة التي سيقدرون على تحمل هذا ؟ |
Attends, son corps ne peut pas supporter ça. | Open Subtitles | مهلًا، إن جسده لا يستطيع تحمل هذا |
Je ne pense pas pouvoir supporter ça. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنني أستطيع تحمل هذا |
Je ne peux plus supporter ça. Je vais lui parler. | Open Subtitles | لا استطيع تحمل هذا سأذهب للتكلم معها |
Je ne vais pas supporter ça plus longtemps, espèce de salaud. | Open Subtitles | ليس عليّ تحمل هذا بعد الآن,أيها الوغد. |
Je ne peux vraiment pas supporter ça plus longtemps. | Open Subtitles | لا استطيع تحمل هذا بعد الان حقا |
Je ne sais pas si je pourrai supporter ça longtemps. | Open Subtitles | لا أعرف كم من هذا سيحصل لا أستطيع التعامل مع هذا |
et je n'aurais pas supporter ça. | Open Subtitles | .ولم أستطع تحمل ذلك .أعني ، لقد أحببت الأمر |
Si tu supportes papa, tu peux supporter ça. | Open Subtitles | إن كان بمقدورك تحمّل أبي فيمكنك تحمّل هذا |
J'ai peur que le groupe ne soit pas capable de supporter ça, émotionnellement. | Open Subtitles | أنا فقط قلق من أن المجموعة قد لا تكون قادرة على تحمل الأمر عاطفياً |
Elle ne peuvent pas supporter ça. | Open Subtitles | فكما ترين، بقية فتياتي ليس بإمكانهنّ تحمّل ذلك |
Non, je ne peux pas supporter ça. | Open Subtitles | لا، أنا لا يمكن أن يقف هذا. |
Je ne sais pas si je pourrais supporter ça. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت يمكن التعامل مع ذلك. |
- Je sais pas comment tu fais pour supporter ça. | Open Subtitles | اللعنة، لا أعرف كيف تتحمل ذلك - إبتعد |
Ne vois-tu pas Terry, le système intégré de la santé t'a rendu sur la défensive et hostile, et ta femme a dû supporter ça. | Open Subtitles | إنّ نظام التكامل الرعاية الصحيّ ، جعلك دفاعيّاً وعدائيّ . وكانت زوجتك تتحمل هذا |
Le monde ne peut supporter ça que jusqu'à un certain point. | Open Subtitles | العالم لا يمكنه إلا التحمّل أكثر قبل أن ينقطع |
Tu vas devoir supporter ça toute ta vie. | Open Subtitles | كان عليكي التعايش مع ذلك حياتك كلها |
Bébé, je t'aime tellement, et ce cancer était une chose, mais je ne sais pas combien de temps je pourrai encore supporter ça. | Open Subtitles | عزيزتي، أحبك جدا، وأعني، السرطان كان شيئًا، لكنني لا أعرف إلى متى أستطيع احتمال هذا. |