ويكيبيديا

    "sur la deuxième partie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عن الجزء الثاني
        
    • بشأن الجزء الثاني
        
    • على الجزء الثاني
        
    • يتعلق بالجزء الثاني
        
    • بشأن الباب الثاني
        
    • المتعلقة بالباب الثاني
        
    • المتعلق بالباب الثاني
        
    • المتعلق بالجزء الثاني
        
    • على الباب الثاني
        
    • بحث الجزء الثاني من
        
    • الجزء الثاني من الدورة
        
    Le présent document est la version ronéotypée du rapport du Conseil sur la deuxième partie de sa trente-neuvième session. UN وهذه الوثيقة هي صيغة مستنسخة من تقرير المجلس عن الجزء الثاني من دورته التاسعة والثلاثين.
    Première partie. RAPPORT DU CONSEIL DU COMMERCE ET DU DÉVELOPPEMENT sur la deuxième partie de SA QUARANTIÈME SESSION UN الجزء اﻷول: تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني من دورته اﻷربعين
    Rapport du Conseil du commerce et du développement sur la deuxième partie de sa quarantième session UN تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني من دورته اﻷربعين
    Le présent rapport rend compte des délibérations du Conseil sur la deuxième partie de l'examen à miparcours. UN ويعكس هذا التقرير المداولات التي أجراها المجلس بشأن الجزء الثاني من عملية استعراض منتصف المدة.
    Le Département de l'appui aux missions a formulé des observations sur la deuxième partie de la recommandation, qui sont exposées au paragraphe 329 du rapport du Comité. UN وترد تعليقات إدارة الدعم الميداني على الجزء الثاني من التوصية في الفقرة 329 من تقرير مجلس مراجعي الحسابات.
    5. Adoption du rapport du Comité sur la deuxième partie de sa quarantième session. UN 5 - اعتماد تقرير اللجنة عن الجزء الثاني من دورتها الأربعين.
    et de la coordination sur la deuxième partie UN تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن الجزء الثاني
    Rapport du Conseil du commerce et du développement sur la deuxième partie de sa quarantième session UN تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني من دورته اﻷربعين
    Je vais donc vous présenter le rapport présidentiel sur la deuxième partie de la session de 2007. UN لذلك فإنني سأقدم التقرير الرئاسي عن الجزء الثاني من دورة عام 2007.
    < < Rapport des Présidents à la Conférence du désarmement sur la deuxième partie de la session de 2007 UN " تقرير رئاسي مقدم إلى مؤتمر نزع السلاح عن الجزء الثاني من دورة عام 2007
    RAPPORT DU CONSEIL DU COMMERCE ET DU DÉVELOPPEMENT sur la deuxième partie DE SA VINGTTROISIÈME UN مشروع تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني
    Rapport du Conseil du commerce et du développement sur la deuxième partie de sa vingt-troisième session extraordinaire UN تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني من دورته الاستثنائية الثالثة والعشرين
    Projet de rapport du Conseil du commerce et du développement sur la deuxième partie de sa vingt-troisième session extraordinaire UN مشروع تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني من دورته الاستثنائية الثالثة والعشرين
    Deuxième partie de la quarantième session Le présent document est une version miméographiée du rapport du Conseil du commerce et du développement sur la deuxième partie de sa quarantième session. UN ـ * هذه الوثيقة مستنسخة من تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني من دورته اﻷربعين.
    6. À sa 858e séance plénière, le 31 mars 1995, le Conseil a pris acte des rapports des comités de session et a décidé de les incorporer à son rapport final sur la deuxième partie de sa quarante et unième session. UN ٦- وأحاط المجلس علماً، في جلسته العامة ٨٥٨ المعقودة في ١٣ آذار/مارس ٥٩٩١، بتقارير لجان الدورة، وقرر إدراجها في التقرير النهائي للمجلس عن الجزء الثاني من دورته الحادية واﻷربعين، على النحو التالي:
    Deuxième partie Rapport du Comité du programme et de la coordination sur la deuxième partie de sa trente-huitième session B. Participation UN الجزء الثاني - تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن الجزء الثاني من دورتها الثامنة والثلاثين
    56. La PRESIDENTE invite les membres du Comité à poser leurs questions supplémentaires sur la deuxième partie de la liste des points à traiter. UN ٥٦- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلتهم اﻹضافية بشأن الجزء الثاني من قائمة المسائل الواجب تناولها.
    13. Le PRÉSIDENT remercie la délégation de ses réponses et invite les membres du Comité à poser des questions complémentaires sur la deuxième partie de la liste des points à traiter. UN 13- الرئيس شكر الوفد على ردوده ودعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة إضافية بشأن الجزء الثاني من قائمة البنود المعروضة.
    La délégation hongroise souhaite faire quelques observations sur la deuxième partie du rapport que le Rapporteur spécial a présentée, même si la CDI ne l'a pas examinée faute de temps. UN 40 - وقال إن وفده يود أن يعلق على الجزء الثاني من تقرير المقرر الخاص الذي لم تنظر فيه اللجنة لضيق الوقت.
    Les autres réclamations seront traitées dans le rapport du Comité sur la deuxième partie de la dix-septième tranche. UN أما بقية المطالبات فسيجري إدراجها في تقرير الفريق فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدفعة السابعة عشرة.
    14. Résumé du débat sur la deuxième partie bis 255 - 280 70 UN 14- موجز المناقشة بشأن الباب الثاني مكررا 255-280 77
    5. Résumé du débat sur la deuxième partie 82 - 106 26 UN 5- ملخص المناقشة المتعلقة بالباب الثاني 82-106 28
    11. Résumé des débats sur la deuxième partie (suite) 165 - 226 50 UN 11- موجز النقاش المتعلق بالباب الثاني (تابع) 165-169 53
    Notes 25 ANNEXES TECHNIQUES DU RAPPORT sur la deuxième partie UN المرفقات التقنية للتقرير المتعلق بالجزء الثاني من الدفعة الرابعة
    a) Observations générales sur la deuxième partie bis 242 - 243 65 UN (أ) تعليقات عامة على الباب الثاني مكررا 242-243 72
    Elle devrait toutefois se pencher aussi sur la deuxième partie du paragraphe 4, sousparagraphe c) des Principes et objectifs de 1995, à savoir l'élimination des armes en question, de même que sur un désarmement général et complet sous contrôle international. UN وأضاف أنه ينبغي أيضا، على الرغم من ذلك، بحث الجزء الثاني من الفقرة الفرعية (ج) من الفقرة 4 من وثيقة " المبادئ والأهداف " التي أُصدِرَت في عام 1995، وهو الجزء المتعلق بإزالة تلك الأسلحة وبنزع السلاح الكامل في ظل وجود رقابة دولية.
    Le rapport sur la deuxième partie sera distribué au Conseil dès que possible après la clôture de la session. UN وستُتاح للمجلس نتائج الجزء الثاني من الدورة في أقرب وقت ممكن بعد اختتام الدورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد