On trouvera ci-après les principaux points abordés dans le présent rapport, qui porte sur la période allant du 1er janvier au 31 décembre 2009. | UN | وفيما يلي مقتطفات مختارة من هذا التقرير الذي يغطي الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
Il porte sur la période allant du 1er juillet 1995 au 30 juin 1996. | UN | وهو يغطي الفترة من ١ تموز/يوليــه ١٩٩٥ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
93. Selon Koncar, les coûts d'entreposage auraient porté sur la période allant du 2 août 1990 au 31 mars 1994. | UN | 93- وتدعي شركة كونتشار أن تكاليف التخزين كانت عن الفترة من 2 آب/أغسطس 1990 إلى 31 آذار/مارس 1994. |
< < À sa 6007e séance, le 30 octobre 2008, le Conseil de sécurité a examiné son projet de rapport à l'Assemblée générale portant sur la période allant du 1er août 2007 au 31 juillet 2008. | UN | " نظر مجلس الأمن، في جلسته 6007، المعقودة في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2008، في مشروع تقريره المقدم إلى الجمعية العامة عن الفترة من 1 آب/أغسطس 2007 إلى 31 تموز/يوليه 2008. |
Le présent rapport porte sur la période allant du 1er septembre 2011 au 31 août 2012. | UN | ويغطي هذا التقرير الفترة الممتدة من 1 أيلول/سبتمبر 2011 إلى 31 آب/أغسطس 2012. |
Le présent rapport porte sur la période allant du 1er août 2008 au 31 juillet 2009. | UN | يغطي هذا التقرير الفترة الممتدة من 1 آب/أغسطس 2008 إلى 31 تموز/يوليه 2009. |
Ces mesures prendront effet dans la préparation du prochain rapport, qui portera sur la période allant du 16 juin 1997 au 15 juin 1998. | UN | وستطبق هذه التدابير في إعداد التقرير التالي، الذي يغطي الفترة من ١٦ حزيران/ يونيه ١٩٩٧ إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
Il porte sur la période allant du 2 juillet 2011 au 1er juillet 2013. | UN | وهو يغطي الفترة من 2 تموز/يوليه 2011 إلى 1 تموز/يوليه 2013. |
Le présent rapport, qui porte sur la période allant du 18 septembre 1994 au 30 septembre 1995, a été établi en application du paragraphe 8 de cette résolution. | UN | ويقدم هذا التقرير، الذي يغطي الفترة من ٨١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ عملا بالفقرة ٨ من هذا القرار. |
69. Le rapport, soumis le 3 février 2000, porte sur la période allant du 1er avril 1998 au 31 décembre 1999. | UN | 69- وقدم التقرير في 3 شباط/فبراير 2000. وهو يغطي الفترة من 1 نيسان/أبريل 1998 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
Le rapport, qui porte sur la période allant du 1er avril au 18 août 1995, conclut que : | UN | فقد خلص هذا التقرير الذي يغطي الفترة من ١ نيسان/أبريل الى ٨١ آب/أغسطس ١٩٩٥ الى أن: |
Le présent rapport, qui porte sur la période allant du 18 mars 2013 au 5 mars 2014, est soumis en application du paragraphe 5 de la résolution 68/90. | UN | أما هذا التقرير، الـذي يغطي الفترة من 18 آذار/مارس 2013 إلى 5 آذار/مارس 2014، فهو مقدَّم وفقا للفقرة 5 من القـرار 68/90. |
< < À sa 5769e séance, le 25 octobre 2007, le Conseil de sécurité a examiné son projet de rapport à l'Assemblée générale portant sur la période allant du 1er août 2006 au 31 juillet 2007. | UN | " نظر مجلس الأمن، في جلسته 5769، المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2007 في مشروع تقريره المقدم إلى الجمعية العامة عن الفترة من 1 آب/أغسطس 2006 إلى 31 تموز/يوليه 2007. |
Trois tendances ressortent du rapport du Conseil de sécurité portant sur la période allant du 16 juin 1997 au 15 juin 1998, qui vraisemblablement influenceront grandement l'efficacité du Conseil à l'avenir. | UN | ويبدو لنا أن ثمة ثلاثة اتجاهات تبرز من تقرير مجلس اﻷمن عن الفترة من ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٧ إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨، ونرى من المرجح أن يكون لها أعظم تأثير على فعالية مجلس اﻷمن في المستقبل. |
Nous remercions le Représentant permanent de l'Indonésie, l'Ambassadeur Wisnumurti, Président du Conseil de sécurité pour le mois en cours, d'avoir présenté à l'Assemblée générale le rapport portant sur la période allant du 16 juin 1995 au 15 juin 1996. | UN | إننا نشكر الممثل الدائم لاندونيسيا، السفير ويسنومورتي، رئيس مجلس اﻷمن لشهر تشرين الثاني/ نوفمبر، علــى عرض التقرير عن الفترة من ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥ إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
Le premier rapport annuel du Comité (A/63/328) portait sur la période allant du 1er janvier au 31 juillet 2008. | UN | وقدمت اللجنة تقريرها السنوي الأول (A/63/328) عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 تموز/يوليه 2008. |
Rapport du Corps commun d'inspection portant sur la période allant du 1er janvier au 3 décembre 2003 : Supplément no 34 (A/59/34) | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2003: الملحق رقم 34 (A/59/34) |
Il porte sur la période allant du 27 mars 1997 au 23 septembre 1997. | UN | ويغطي التقرير الفترة الممتدة من ٢٧ آذار/ مارس ١٩٩٧ إلى ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧. |
Ce rapport porte sur la période allant du 7 octobre 2013 au 6 octobre 2014. | UN | ويغطي التقرير الفترة الممتدة من ٧ تشرين الأول/أكتوبر ٢٠١٣ إلى ٦ تشرين الأول/أكتوبر ٢٠١٤. |
Le rapport porte sur la période allant du 30 novembre 2012 au 25 mai 2013. | UN | ويغطي التقرير الفترة الممتدة من 30 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012 إلى 25 أيار/مايو 2013. |
Le présent rapport porte sur la période allant du 1er septembre au 30 novembre 2012. | UN | 1 - يغطي هذا التقرير الفترة الممتدة من 1 أيلول/سبتمبر إلى 30 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012. |
Le présent rapport, portant sur la période allant du 16 juin 1998 au 15 juin 1999, est présenté à l’Assemblée générale par le Conseil de sécurité, conformément à l’Article 24, paragraphe 3, et à l’Article 15, paragraphe 1, de la Charte des Nations Unies. | UN | هذا التقرير، الذي يتناول الفترة من ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨ إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٩، مقدم من مجلس اﻷمن إلى الجمعية العامة وفقا للفقرة ٣ من المادة ٢٤ والفقرة ١ من المادة ١٥ من ميثاق اﻷمم المتحدة. |