ويكيبيديا

    "sur le vih et" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المعني بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • بشأن فيروس نقص المناعة البشرية
        
    • والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • عن فيروس نقص المناعة البشرية
        
    • المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • معني بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • متلازمة نقص المناعة
        
    • المعني بمتلازمة نقص المناعة البشرية
        
    • يعني بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • معنية بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • بشأن فيروس نقص المناعة البشري
        
    • المعنية بفيروس نقص المناعة البشري
        
    • يتصل بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    94/22. Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida, parrainé par plusieurs organismes UN ٤٩/٢٢ - برنامـج اﻷمم المتحـدة المشتـرك والمتعـدد الرعاية المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/
    Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida; UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية وباﻹيدز
    Avec l'appui de l'OIT, 14 pays supplémentaires ont adopté des déclarations tripartites sur le VIH et le monde du travail. UN وبدعم من منظمة العمل الدولية، اعتمد 14 بلدا إضافيا إعلانات ثلاثية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية وعالم العمل.
    Le Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH et le sida (ONUSIDA) a été le fer de lance de la Coalition mondiale sur les femmes et le sida. UN وكان البرنامج المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز في مقدمة التحالف العالمي المعني بالمرأة والإيدز.
    B. Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH et le sida UN باء - برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/
    Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    des Nations Unies sur le VIH et le sida UN برنامـج اﻷمـم المتحـدة المقتـرح المشترك المتعدد الرعاية المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز/السيدا
    Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida, parrainé par plusieurs organismes UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز الذي ترعاه أكثر من جهة
    Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida, UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز الذي ترعاه أكثر من جهة
    Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida, UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز الذي ترعاه أكثر من جهة
    S'agissant de la liste préliminaire de questions pouvant faire l'objet de rapports en 2001 et au-delà, l'intervenant demande ce que le CCI a l'intention de faire à propos du Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida (ONUSIDA). UN وفيما يتعلق بقائمة التقارير المحتملة لعام 2001 وما بعده، سأل عما تعتزم الوحدة عمله فيما يتعلق ببرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.
    Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH et le sida UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب
    Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH et le sida UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب
    94/6 Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida, UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ اﻷيدز الذي ترعاه أكثر من جهة
    Gestion et entretien d'installations offrant des services confidentiels de conseil sur le VIH et de dépistage volontaire à l'ensemble du personnel UN تشغيل وصيانة مرافق لتزويد جميع الموظفين سرا بالمشورة والفحوصات الطوعية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية
    Elle a ajouté qu'ONUSIDA ne disposait pas de données ventilées sur le VIH et la race. UN وأضافت أن برنامج الأمم المتحدة المشترك لمكافحة الإيدز لا يملك بينات مصنفة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والعرق.
    la femme Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/)اﻹيدز/السيدا(
    Adopté la décision 95/11 du 7 avril 1995 sur le Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida, parrainé par plusieurs organismes; UN اتخذ المقرر ٩٥/١١، المؤرخ ٧ نيسان/ابريل ١٩٩٥ المتعلق ببرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة، المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز؛
    Nous nous associons à la Commission mondiale sur le VIH et le droit pour formuler les recommandations suivantes aux États Membres : UN إننا ننضم إلى اللجنة العالمية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية والقانون في طرح التوصيات التالية على الدول الأعضاء:
    Les délégations se sont fait l'écho des déclarations prononcées à la session de 2012 du Conseil d'administration sur le VIH et ont réaffirmé que la lutte contre le sida devait rester une priorité pour les deux organisations. UN وكررت الكلمات التي ألقتها الوفود البيانات الواردة في دورة المجلس عام 2012 عن فيروس نقص المناعة البشرية وأعادت تأكيد أن فيروس نقص المناعة البشرية ينبغي أن يظل يحتل مركز الأولوية للمنظمتين كلتيهما.
    :: Faire en sorte que les professionnels de la santé suivent régulièrement des formations relatives aux directives de l'OMS sur le VIH et l'alimentation des nourrissons, mettant l'accent sur les messages clairs, précis et ciblés à transmettre aux femmes séropositives enceintes ou allaitantes; UN :: يُدرَّب العاملون في مجال الرعاية الصحية بشكل دوري على المبادئ التوجيهية لمنظمة الصحة العالمية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية وتغذية الرضّع، مع التركيز على توجيه رسائل واضحة ومعاصرة ودقيقة للحوامل والمرضعات رضاعة طبيعية المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية
    a) La décision dont le Conseil était saisi n'engageait nullement les délégations quant à l'issue effective des négociations sur la création d'un programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida coparrainé par d'autres organismes. UN )أ( ليس المقرر المعروض على المجلس ملزما للوفود بأي حال فيما يتعلق بالنتيجة الفعلية للمفاوضات بشأن برنامج مشترك تابع لﻷمم المتحدة معني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز ترعاه أكثر من جهة.
    Une délégation a demandé comment le Comité de coordination se servirait des mécanismes existants tels que le Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, les groupes thématiques au niveau des pays et le Programme commun des Nations Unies sur le VIH et le sida. UN وتساءل أحد الوفود عن الطريقة التي سوف تستفيد بها لجنة التنسيق المعنية بالصحة باﻵليات القائمة من قبيل عملية إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية، والأفرقة الموضوعة على الصعيد القطري وبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بمتلازمة نقص المناعة البشرية المكتسب )اﻹيدز(.
    19. De nombreuses délégations ont exprimé leur soutien au PNUD pour sa participation avec d'autres organismes des Nations Unies, au projet de création d'un programme sur le VIH et le sida applicable à l'échelle du système. UN ١٩ - وتحدثت وفود كثيرة ﻹبداء تأييدها لاشتراك البرنامج اﻹنمائي مع مؤسسات أخرى باﻷمم المتحدة في العملية الجارية ﻹنشاء برنامج لمنظومة اﻷمم المتحدة يعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز.
    Il existe aussi dans de nombreux pays des groupes de travail techniques sur le VIH et le SIDA à composition plus large. UN وفي عدد من البلدان تلقى هذه اﻷفرقة الدعم من أفرقة عمل تقنية عريضة القاعدة معنية بفيروس نقص المناعة البشرية واﻹيدز.
    A. Raison d'être d'une nouvelle déclaration sur le VIH et le sida UN ألف - الأساس المنطقي لإصدار إعلان جديد بشأن فيروس نقص المناعة البشري/ الإيدز
    Prenant note de la création, en juin 2010, de la Commission mondiale sur le VIH et le droit, UN وإذ يلاحظ إنشاء `اللجنة العالمية المعنية بفيروس نقص المناعة البشري والقانون` في حزيران/يونيه 2010،
    :: Fonctionnement et entretien d'installations où sont offerts des services confidentiels de conseil sur le VIH et de dépistage volontaire destinés à l'ensemble du personnel UN :: تشغيل وصيانة مرافق الإرشاد والفحص لجميع الموظفين فيما يتصل بفيروس نقص المناعة البشرية بصورة طوعية وتحترم مبدأ السرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد