Ils ont parlé. Je suis pas sur que l'amiral écoutait. | Open Subtitles | لقد تحدثوا,ولكنى لست متأكد أن الأدميرال قد استمع |
Je suis sur que vous avez tous mieux à faire plutôt qu'être assis à écouter un gars qui pense qu'il est cool et éducatif. | Open Subtitles | أنا متأكد أن جميعكم لديه شيء أفضل ليفعله إذاً إجلسوا و إستمعوا إلى شاب يظن أنه رائع و تعليمي |
Je suis sur que Rovin'Rev peut vous aider. | Open Subtitles | لكن أيًا كانت،فأنا واثق أن القِس المتجول يمكن أن يساعد فيها |
Hé bien, heu, je suis sur que mes auditeurs aimeraient savoir l'histoire derrière ce nom. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن مستمعي سيحبون أن يعلموا القصة وراء هذا الاسم |
Es-tu sur que tu ne vas pas m'emmener loin d'ici ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لن تخرجني بعيدا من هنا؟ |
Bien , mais je suis sur que votre beau-pere doit ronger son frein pour investir . | Open Subtitles | أنا متأكد بأن والد زوجتك متحمس للإستثمار. |
Bien sur. Je suis sur que l'agent Peck peut me pendre sous son aile. | Open Subtitles | بالتأكيد, أنا متأكد أن ضابط بك هنا تستطيع تعامل معي لمناوبه. |
T'es sur que Dadu préférera pas une grande photo de ta grand-mére? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن جدك لا يريد صورة مثيرة لجدتك مجددا ؟ |
Vous savez, je-je suis sur que la vie de votre gosse sera très bien sans vous. | Open Subtitles | أتعلم، أنا متأكد أن حياة طفلك ستكون بخير بدون وجودك. |
Es tu sur que ta grand mère est d'accord pour qu'on lui emprunte ses affaires ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن جدتك توافق على استعارة كل أطباقها؟ |
Je suis sur que beaucoup d'entre eux que c'est un petit prix à payer. | Open Subtitles | أنا واثق أن الكثير منهم قد يشعر أنه ثمن بسيط ليدفعه مُقابل حريته |
Je ne suis pas sur que cela aie un quelconque rapport avec ceci. | Open Subtitles | أنا واثق أن هذا.. الشيء لا علاقة له بغضبهم. |
Ecoutez, la police pense que j'ai tué votre sœur et je suis sur que vous aussi mais je vous jure que je n'ai rien à voir là-dedans. | Open Subtitles | اسمعي، الشرطة تظنني قتلت أختك و أنا واثق أن هذا ظنك أيضاً لكن أقسم لكِ أنه ليس لي علاقة بهذا |
Je suis presque sur que la veine que vois Toby, et celle-là, et c'est un problème. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن الوريد الذي توبي يرى هذا واحد هنا، وهذا هو قضية. |
Je suis sur que Roman serait ravi de nous voir installer la boutique à Saint-Pétersbourg. | Open Subtitles | أنا لست متأكد من أن رومانى يكون سعيد إنشاء متجر في سانت بطرسبرغ |
Bien sur que vous pouvez. Je vous ai demandé gentiment, allez. | Open Subtitles | انا متأكد أنك تستطيعي أنا أطلب منكِ بطريقة مهذبة |
je suis sur que les affaires vont reprendre après cette présentation du blog | Open Subtitles | أنا متأكد بأن عملكم سيزدهر بعد دعاية تلك المدونة. |
Je sais que ce voyage n'a pas été parfait, mais je suis sur que le pensione sera super. | Open Subtitles | ولكنى متأكد ان هذا البنسيون سيكون جيد دعينا نختبره اولا |
C'est juste que je ne suis pas sur que se soit le meilleur moment pour le faire | Open Subtitles | لكني لست واثق ان كان الوقت الآن مناسبا لذلك |
On ne peut plus clair. Homer, es-tu sur que nous n'avons pas laissé la centrale déraper avec le départ de Mr. | Open Subtitles | حسنا , هذا كان واضحا هومر , هل انت متأكد انك لم تدع |
Je suis sur que ton épisode sur la mort du bébé aura de super audiences. | Open Subtitles | متأكدة أن حلقة متلازمة موت الرضع المفاجئ لبرنامجك الواقعي ستحظى بتقيمات هائلة |
Je suis sur que tu auras ton coup. Tout le monde va bien ? | Open Subtitles | أنا واثقة من أنك ستنال الفرصة مرة أخرى هل الجميع بخير؟ |
Si tu es tellement sur que tu peux me battre, | Open Subtitles | إذا كنتِ متأكدة أنه بإمكانكِ التغلب عليّ |
J'ai dit que je t'entends. Pas sur que je le veuille. | Open Subtitles | لقد قلت انني استطيع سماعك لست متأكده من انني اريد ذلك |
Je suis sur que c'était très bien. | Open Subtitles | أنا متأكّد أن هذا نجح بشكل هائل |
je suis sur que Supergirl ira bien rapidement. | Open Subtitles | أنا واثق من أن الفتاة الخارقة ستكون على ما يرام قريبا |
Vous êtes sur que nous ne sommes pas sur cette liste. | Open Subtitles | هل انتِ متأكد أننا ... .. لست في القائمة |