"sur que" - Traduction Français en Arabe

    • متأكد أن
        
    • واثق أن
        
    • متأكد من
        
    • متأكد أنك
        
    • متأكد بأن
        
    • متأكد ان
        
    • واثق ان
        
    • متأكد انك
        
    • متأكدة أن
        
    • واثقة من
        
    • متأكدة أنه
        
    • متأكده من
        
    • متأكّد أن
        
    • واثق من
        
    • متأكد أننا
        
    Ils ont parlé. Je suis pas sur que l'amiral écoutait. Open Subtitles لقد تحدثوا,ولكنى لست متأكد أن الأدميرال قد استمع
    Je suis sur que vous avez tous mieux à faire plutôt qu'être assis à écouter un gars qui pense qu'il est cool et éducatif. Open Subtitles أنا متأكد أن جميعكم لديه شيء أفضل ليفعله إذاً إجلسوا و إستمعوا إلى شاب يظن أنه رائع و تعليمي
    Je suis sur que Rovin'Rev peut vous aider. Open Subtitles لكن أيًا كانت،فأنا واثق أن القِس المتجول يمكن أن يساعد فيها
    Hé bien, heu, je suis sur que mes auditeurs aimeraient savoir l'histoire derrière ce nom. Open Subtitles أنا متأكد من أن مستمعي سيحبون أن يعلموا القصة وراء هذا الاسم
    Es-tu sur que tu ne vas pas m'emmener loin d'ici ? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لن تخرجني بعيدا من هنا؟
    Bien , mais je suis sur que votre beau-pere doit ronger son frein pour investir . Open Subtitles أنا متأكد بأن والد زوجتك متحمس للإستثمار.
    Bien sur. Je suis sur que l'agent Peck peut me pendre sous son aile. Open Subtitles بالتأكيد, أنا متأكد أن ضابط بك هنا تستطيع تعامل معي لمناوبه.
    T'es sur que Dadu préférera pas une grande photo de ta grand-mére? Open Subtitles هل أنت متأكد أن جدك لا يريد صورة مثيرة لجدتك مجددا ؟
    Vous savez, je-je suis sur que la vie de votre gosse sera très bien sans vous. Open Subtitles أتعلم، أنا متأكد أن حياة طفلك ستكون بخير بدون وجودك.
    Es tu sur que ta grand mère est d'accord pour qu'on lui emprunte ses affaires ? Open Subtitles هل أنت متأكد أن جدتك توافق على استعارة كل أطباقها؟
    Je suis sur que beaucoup d'entre eux que c'est un petit prix à payer. Open Subtitles أنا واثق أن الكثير منهم قد يشعر أنه ثمن بسيط ليدفعه مُقابل حريته
    Je ne suis pas sur que cela aie un quelconque rapport avec ceci. Open Subtitles أنا واثق أن هذا.. الشيء لا علاقة له بغضبهم.
    Ecoutez, la police pense que j'ai tué votre sœur et je suis sur que vous aussi mais je vous jure que je n'ai rien à voir là-dedans. Open Subtitles اسمعي، الشرطة تظنني قتلت أختك و أنا واثق أن هذا ظنك أيضاً لكن أقسم لكِ أنه ليس لي علاقة بهذا
    Je suis presque sur que la veine que vois Toby, et celle-là, et c'est un problème. Open Subtitles أنا متأكد من أن الوريد الذي توبي يرى هذا واحد هنا، وهذا هو قضية.
    Je suis sur que Roman serait ravi de nous voir installer la boutique à Saint-Pétersbourg. Open Subtitles أنا لست متأكد من أن رومانى يكون سعيد إنشاء متجر في سانت بطرسبرغ
    Bien sur que vous pouvez. Je vous ai demandé gentiment, allez. Open Subtitles انا متأكد أنك تستطيعي أنا أطلب منكِ بطريقة مهذبة
    je suis sur que les affaires vont reprendre après cette présentation du blog Open Subtitles أنا متأكد بأن عملكم سيزدهر بعد دعاية تلك المدونة.
    Je sais que ce voyage n'a pas été parfait, mais je suis sur que le pensione sera super. Open Subtitles ولكنى متأكد ان هذا البنسيون سيكون جيد دعينا نختبره اولا
    C'est juste que je ne suis pas sur que se soit le meilleur moment pour le faire Open Subtitles لكني لست واثق ان كان الوقت الآن مناسبا لذلك
    On ne peut plus clair. Homer, es-tu sur que nous n'avons pas laissé la centrale déraper avec le départ de Mr. Open Subtitles حسنا , هذا كان واضحا هومر , هل انت متأكد انك لم تدع
    Je suis sur que ton épisode sur la mort du bébé aura de super audiences. Open Subtitles متأكدة أن حلقة متلازمة موت الرضع المفاجئ لبرنامجك الواقعي ستحظى بتقيمات هائلة
    Je suis sur que tu auras ton coup. Tout le monde va bien ? Open Subtitles أنا واثقة من أنك ستنال الفرصة مرة أخرى هل الجميع بخير؟
    Si tu es tellement sur que tu peux me battre, Open Subtitles إذا كنتِ متأكدة أنه بإمكانكِ التغلب عليّ
    J'ai dit que je t'entends. Pas sur que je le veuille. Open Subtitles لقد قلت انني استطيع سماعك لست متأكده من انني اريد ذلك
    Je suis sur que c'était très bien. Open Subtitles أنا متأكّد أن هذا نجح بشكل هائل
    je suis sur que Supergirl ira bien rapidement. Open Subtitles أنا واثق من أن الفتاة الخارقة ستكون على ما يرام قريبا
    Vous êtes sur que nous ne sommes pas sur cette liste. Open Subtitles هل انتِ متأكد أننا ... .. لست في القائمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus