Mais avec un tatouage sur sa main, on peut se renseigner. | Open Subtitles | لكن بوجود وشم على يده أيمكن أن نسأل عنه؟ |
J'ai trouvé des traces de lubrifiant de préservatif et du spermicide sur sa main. | Open Subtitles | لقد عثرتُ أيضاً على مزيت للواقي و مرهم مضاد على يده |
Il avait une cicatrice... sur sa main gauche entre... son pouce et son index. | Open Subtitles | كانت لديه ندبة على يده اليسرى بين إبهامه وإصبعة الأوسط |
Mais cette égratignure sur sa main vient de la même aiguille que celle utilisée pour l'injection. | Open Subtitles | و لكن ذلك الخدش الذي على يدها هو من نفس مقياس إبرة الحقنة |
Il n'a pas de sourcils et n'a que quatre doigts sur sa main droite. | Open Subtitles | لم يكن لديه حاجبان، وفقط لديه أربعة أصابع في يده اليمنى |
La brûlure est compatible à un suicide, mais pas assez de résidu de poudre sur sa main et l'angle d'entrée n'est pas logique. | Open Subtitles | حرق فوهة يتوافق مع الإنتحار لكن ليس هناك رواسب بارود رصاص كافية على يديه وزاوية دخول الجرح غير منطقية |
Je m'en souviens sur sa main quand j'étais enfant. | Open Subtitles | أَتذكّرُه على يَدِّه عندما كُنْتُ صبي. |
Les protusions sur les phalanges proximales aux articulations métacarpo-phalangiennes sur sa main droite sont des fractures d'avulsion guéries dues à une hyper extension. | Open Subtitles | نتوءات على السلاميات الدانية في المفاصل السلامية على يده اليمنى و تلتئم الكسور قلع |
La compagnie d'assurance a demandé une autopsie, ils ont remarqué le motif sur sa main droite. | Open Subtitles | شركة التأمين تحتاج لتشريح الجثة لقد لاحظو هذا النمط على يده اليمنى |
Un mercenaire inconnu reconnaissable par une marque sur sa main. | Open Subtitles | يمكن التعرّف عليه عبر وسم على يده وسم قوس |
Ce n'est pas les six même numéros qu'il y avait sur sa main. | Open Subtitles | ليست نفس الأرقام الستة التي كانت مكتوبة على يده. |
D'après la quantité de résidu sur sa main droite, | Open Subtitles | أجل,و استنادًا إلى كميه البارود على يده اليمنى |
On avait trouvé des traces de poudre sur sa main blessée, on l'avait condamné à mort. | Open Subtitles | وجدوا البارود على يده المجروحة وحُكِم عليه بالإعدام |
Puis j'ai marché d'un pas lourd sur sa main jusqu'à ce que tous les os soient cassés. | Open Subtitles | و بعدها دستُ على يده بواسطة حذائيّ حتى أنكسر كُل عظم فيها. |
Il y a autre chose, il a une étoile tatouée sur sa main gauche. | Open Subtitles | ثمة أمر آخر كان يحمل وشم نجمة على يده اليسرى |
Pas d'affaires personnelles, juste un... un triangle tamponné à l'encre sur sa main. | Open Subtitles | طابع بالحبر على شكل مُثلث على يدها انتظروا ، قد أكون قادراً على مُساعدتكم بشأن ذلك |
- Ça expliquerait pourquoi la seule marque défensive est la marque avec l'aiguille sur sa main. | Open Subtitles | الجرح الدفاعي الوحيد هو الخدش مع الإبرة على يدها |
- On aurait dit une marque sur sa main, presque une marque au fer. | Open Subtitles | لقد كانت هناك علامة على يدها , تشبه الوسم |
Les cicatrices sur sa main viennent d'une brulure quand il était électricien. | Open Subtitles | الندب التي في يده اليمنى بسبب حروق بسبب عمله ككهربائي ضابط الإطلاق المشروط |
Et notre nouvel ami ici a des callosités sur sa main droite. | Open Subtitles | وصديقنا الجديد هذا لديه تصلبات في يده اليمنى |
Il avait des résidus de poudre sur sa main droite. | Open Subtitles | كانت بقايا مسحوق البارود .على يديه اليمنى |
C'est le même design que ce gamin avait tatoué sur sa main. | Open Subtitles | هذا نفس تصميم ذلك الطفلِ كَانَ عِنْدَهُ tattooed على يَدِّه. |