"sur sa main" - Traduction Français en Arabe

    • على يده
        
    • على يدها
        
    • في يده
        
    • على يديه
        
    • على يَدِّه
        
    Mais avec un tatouage sur sa main, on peut se renseigner. Open Subtitles لكن بوجود وشم على يده أيمكن أن نسأل عنه؟
    J'ai trouvé des traces de lubrifiant de préservatif et du spermicide sur sa main. Open Subtitles لقد عثرتُ أيضاً على مزيت للواقي و مرهم مضاد على يده
    Il avait une cicatrice... sur sa main gauche entre... son pouce et son index. Open Subtitles كانت لديه ندبة على يده اليسرى بين إبهامه وإصبعة الأوسط
    Mais cette égratignure sur sa main vient de la même aiguille que celle utilisée pour l'injection. Open Subtitles و لكن ذلك الخدش الذي على يدها هو من نفس مقياس إبرة الحقنة
    Il n'a pas de sourcils et n'a que quatre doigts sur sa main droite. Open Subtitles لم يكن لديه حاجبان، وفقط لديه أربعة أصابع في يده اليمنى
    La brûlure est compatible à un suicide, mais pas assez de résidu de poudre sur sa main et l'angle d'entrée n'est pas logique. Open Subtitles حرق فوهة يتوافق مع الإنتحار لكن ليس هناك رواسب بارود رصاص كافية على يديه وزاوية دخول الجرح غير منطقية
    Je m'en souviens sur sa main quand j'étais enfant. Open Subtitles أَتذكّرُه على يَدِّه عندما كُنْتُ صبي.
    Les protusions sur les phalanges proximales aux articulations métacarpo-phalangiennes sur sa main droite sont des fractures d'avulsion guéries dues à une hyper extension. Open Subtitles نتوءات على السلاميات الدانية في المفاصل السلامية على يده اليمنى و تلتئم الكسور قلع
    La compagnie d'assurance a demandé une autopsie, ils ont remarqué le motif sur sa main droite. Open Subtitles شركة التأمين تحتاج لتشريح الجثة لقد لاحظو هذا النمط على يده اليمنى
    Un mercenaire inconnu reconnaissable par une marque sur sa main. Open Subtitles يمكن التعرّف عليه عبر وسم على يده وسم قوس
    Ce n'est pas les six même numéros qu'il y avait sur sa main. Open Subtitles ليست نفس الأرقام الستة التي كانت مكتوبة على يده.
    D'après la quantité de résidu sur sa main droite, Open Subtitles أجل,و استنادًا إلى كميه البارود على يده اليمنى
    On avait trouvé des traces de poudre sur sa main blessée, on l'avait condamné à mort. Open Subtitles وجدوا البارود على يده المجروحة وحُكِم عليه بالإعدام
    Puis j'ai marché d'un pas lourd sur sa main jusqu'à ce que tous les os soient cassés. Open Subtitles و بعدها دستُ على يده بواسطة حذائيّ حتى أنكسر كُل عظم فيها.
    Il y a autre chose, il a une étoile tatouée sur sa main gauche. Open Subtitles ثمة أمر آخر كان يحمل وشم نجمة على يده اليسرى
    Pas d'affaires personnelles, juste un... un triangle tamponné à l'encre sur sa main. Open Subtitles طابع بالحبر على شكل مُثلث على يدها انتظروا ، قد أكون قادراً على مُساعدتكم بشأن ذلك
    - Ça expliquerait pourquoi la seule marque défensive est la marque avec l'aiguille sur sa main. Open Subtitles الجرح الدفاعي الوحيد هو الخدش مع الإبرة على يدها
    - On aurait dit une marque sur sa main, presque une marque au fer. Open Subtitles لقد كانت هناك علامة على يدها , تشبه الوسم
    Les cicatrices sur sa main viennent d'une brulure quand il était électricien. Open Subtitles الندب التي في يده اليمنى بسبب حروق بسبب عمله ككهربائي ضابط الإطلاق المشروط
    Et notre nouvel ami ici a des callosités sur sa main droite. Open Subtitles وصديقنا الجديد هذا لديه تصلبات في يده اليمنى
    Il avait des résidus de poudre sur sa main droite. Open Subtitles كانت بقايا مسحوق البارود .على يديه اليمنى
    C'est le même design que ce gamin avait tatoué sur sa main. Open Subtitles هذا نفس تصميم ذلك الطفلِ كَانَ عِنْدَهُ tattooed على يَدِّه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus