ويكيبيديا

    "sur ses pieds" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • على قدميه
        
    • على قدميها
        
    Je sais, mais Jay est parti, et le Dr Wells sait Zoom mieux que quiconque, jusqu'à ce que Barry est de retour sur ses pieds, nous devons garder autour des puits en cas rendements Zoom. Open Subtitles أنا أعلم، ولكن ذهب جاي، والدكتور ويلز يعرف التكبير أفضل من أي شخص، ذلك حتى باري هو مرة أخرى على قدميه مرة أخرى،
    Vous pouvez aider un homme à se remettre sur ses pieds. Open Subtitles شيء بسيط بإمكانكم مساعدة رجل ليقف على قدميه
    Aaron semblait être retombé sur ses pieds. Open Subtitles بنجاحه في انتاج الملابس الداخلية ووضوح عدم اشتياقه للتينس على الاطلاق, يبدو أن أرون ويليامز نهض على قدميه مجدداً,
    On a besoin qu'elle se mette sur ses pieds aussi vite que possible. Open Subtitles علينا أن نجعلها تقف على قدميها في أقرب وقت
    Perdue et apeurée espérant retomber sur ses pieds. Open Subtitles تاهئة وخائفة وفقط تأمل ان تقف على قدميها
    Le temps qu'il retombe sur ses pieds. Open Subtitles أخبرته بأن ذلك حتى يقف على قدميه مرة أخرى
    - Il est de nouveau sur ses pieds. - Allez, bébé ! On a besoin de toi, Mike ! Open Subtitles يعود واقفاً على قدميه هيا بنا نحتاجك يا مايك
    Il s'étendait sur le dos sur le sol des casernes, et d'un mouvement, il se lançait pour retomber sur ses pieds. Open Subtitles كان يستلقي على ظهره على سطح الثكنات و بحركة واحدة, يقفز بجسده و يهبط على قدميه
    Il en reste d'infimes traces dans les baskets, puisqu'il mettait de la crème sur ses pieds. Open Subtitles مازال هنالك أثر ضئيل لها باقٍ في الأربطة عندما قام بوضع المرطب على قدميه
    Seulement rester quelques jours jusqu'à ce qu'il retombe sur ses pieds. Open Subtitles فقط البقاء لمدة يومين حتى يعود على قدميه
    Je devais voir un véritable scénario d'Owen Hall sur ses pieds avec mes propres yeux. Open Subtitles أردت رؤية سيناريو " أوين هول " الأصلي على قدميه بعيناي
    C'est le gars qui reste sur ses pieds qui gagne. Open Subtitles الفائز هو الذي يبقى واقفا على قدميه
    Mais sérieusement, ce mec a tenu sur ses pieds un bon moment. Open Subtitles هذا الرجل بقى على قدميه لفترة طويلة
    Donc la victime a sauté d'un bâtiment et atterri sur ses pieds. Open Subtitles .لقد دُفع رأس عظم الفخد إلى أعلى - .إذن فقد قفز الضحية من مبنى وحطّ على قدميه -
    Il est tombé de 12 étages et a atterri sur ses pieds. Open Subtitles ثم قفز من الطابق الثاني عشر على قدميه
    Je me tenais sur ses pieds. Je flottais. Open Subtitles أنا تعودت أن أقف على قدميه أنا كنت أعوم
    "ainsi que sur ses pieds." Open Subtitles واثر المسمارين كانا على قدميه الصغيرتين
    Maintenant, s'il est retombé sur ses pieds et que le feu ne l'a pas tué..... Open Subtitles لو أن هذه القطة وقعت على قدميها والحريق لم يقتله
    T'en fais pas. Elle est retombée sur ses pieds. Open Subtitles لا تقلقي، عادت لتقف على قدميها
    Callosité sur ses pieds quelques égratignures. Open Subtitles تغلظ على قدميها وبعض الخدوش البسيطة
    Une petite ville en Géorgie se remet lentement sur ses pieds. Open Subtitles فبلدة صغيرة في (جورجيا) بدأت تقف على قدميها ببطئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد