Si tu viens avec moi, je peux t'aider à prendre ta revanche sur la sorcière qui t'as fait ça. | Open Subtitles | لو اتيت معى استطيع ان اجعلك تحصل على انتقامك من الساحره التى فعلت ذلك بك |
Pourquoi t'as fait ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلت ذلك عليك اللعنة؟ هل تعرف كيف يعمل هذا؟ |
Avant que tu raccroches, je me demandais... pourquoi t'as fait ça pour nous ? | Open Subtitles | مهلا , قبل أن تغلق انا فقط اتساءل لماذا فعلت هذا معنا ؟ |
Je sais pas comment t'as fait ça, mais... t'as réussi à me transmettre ton appétit pour la vie. | Open Subtitles | لا أعلم كيف فعلت هذا لكنك نجحت في غرس حب الحياة فيّ |
Je devrais t'assommer! t'as fait ça pour mon bien? | Open Subtitles | سأضربك بهذا لقد فعلتِ ذلك إكراما لي بلا شك |
Pourquoi t'as fait ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلت ذلك عليك اللعنة؟ هل تعرف كيف يعمل هذا؟ |
Prends-le pas mal mais, est-ce que t'as fait ça pour l'argent de l'assurance? | Open Subtitles | ,لا تُسيء فهم ذلك ولكن هل فعلت ذلك من أجل نقود التآمين؟ |
- Non, Pinocchio. Oui c'est moi ! - Pourquoi t'as fait ça ? | Open Subtitles | لا خياله بالطبع هذا انا لماذا فعلت ذلك ؟ |
Pourquoi t'as fait ça ? | Open Subtitles | هذا هو التخطيط المالي الذكي .. ؟ لماذا فعلت ذلك ؟ |
Pourquoi t'as fait ça, T'es bête, putain, mais bête. | Open Subtitles | لماذا فعلت ذلك ؟ لماذا ؟ يا غبي يا أحمق ، غبي جداً |
t'as fait ça exprès ! Pour faire l'intéressant ! | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك متعمداً تريد أن تكون مختلفاً عن الآخرين |
La dernière fois que t'as fait ça, t'as vomi avant l'arrêt de bus. | Open Subtitles | آخر مره فعلت هذا لقد تقيأت قبل ان نصل لمحطة الباص |
t'as fait ça juste avant de te faire virer en prenant les torts à ta charge ? | Open Subtitles | اذا انت فعلت هذا فقط قبل ان تطردك من المنزل واخذت كل شيء تمتلكه؟ |
Pourquoi t'as fait ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلت هذا ؟ |
Pourquoi t'as fait ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلت هذا ؟ |
Pourquoi t'as fait ça ? Non, continuez de sauter. Continuez de sauter. | Open Subtitles | لا تشارلي ! لماذا فعلتِ ذلك بحق الجحيم؟ لا لا لا استمروا بالتنطط استمروا بالتنطط |
Attends, comment t'as fait ça ? | Open Subtitles | مهلاً , مهلاً , كيف فعلتي هذا ؟ |
Pourquoi t'as fait ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلتي ذلك ؟ |
Pourquoi t'as fait ça ? | Open Subtitles | لماذا قمت بذلك ؟ |
Pourquoi t'as fait ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلتِ هذا ؟ |
Pourquoi t'as fait ça ? | Open Subtitles | لمَ فعلتَ ذلك ؟ |
Tu as dit que ton beau père t'as fait ça. | Open Subtitles | الآن أنت قلت أن زوج والدتك فعل هذا بك |
C'est juste que toi t'as fait ça avant. | Open Subtitles | كلّا، الأمر فقط، كما تعرف، أنت قمت بهذا مسبقاً. |
t'as fait ça, salaud. | Open Subtitles | أنت من فعل هذا يا إبن الساقطة. |
Qui t'as fait ça ? | Open Subtitles | من فعل بك هذا ؟ |
Comment t'as fait ça ? | Open Subtitles | كيف فعلتَ هذا ؟ |
Qui t'as fait ça ? | Open Subtitles | من فعل ذلك بك ؟ |
Pourquoi t'as fait ça ? | Open Subtitles | لما فعلتى هذا ؟ |