N'avais-tu pas accepté que ta relation avec Cappie se terminerait avec le diplôme ? | Open Subtitles | ولكنني ظننت أنك تقبلت أن علاقتك مع كوبي ستنتهي بعد التخرج |
Tu veux vraiment afficher ta relation alors qu'elle est fragilisée ? | Open Subtitles | أتحاول حقاً عرض علاقتك بينما هيّ بموضع قابل للكسر؟ |
Je parlais plutôt de ton bien-être, pas de ta relation. | Open Subtitles | كنت اسأل عن حالتك الشخصية لا علاقتك الغرامية |
ta relation fait penser que la mienne est très simple. | Open Subtitles | علاقتكِ العاطفية تجعل علاقتي تبدو في غاية السهولة |
Mais tu nous as tous trompé au sujet de ta relation avec l'humaine. | Open Subtitles | لكنك خدعتنا بعلاقتك مع تلك الفتاة البشرية |
Ce qui sera essentiellement au sujet de ta relation avec Hannah Baker. | Open Subtitles | و التي ستكون في الغالب عن علاقتك بـ هانا بيكر |
Et tandis que ta relation avec elle s'épanouissait, notre famille aussi. | Open Subtitles | وبينما ازدهرت علاقتك معها، لذلك، اه... حتى فعلت عائلتنا. |
Ton attitude défensive peut indiquer des insécurités similaires sur ta relation avec Sheldon. | Open Subtitles | الدفاعي الخاص بك قد تشير الريب مماثلة حول علاقتك مع شيلدون. |
Comme l'était ta relation avec ton patron ou ta relation avec ta chère recrue ? | Open Subtitles | كما كانت علاقتك بمديرك أو علاقتك بالزميل المجند ؟ |
ta relation avec Mlle Stephanie est vraiment spéciale. | Open Subtitles | علاقتك مع الآنسة ستيفاني. خاصةً جداً، وحقيقيةٌ بالفعل. |
ta relation avec sa nièce l'a foutu en rogne. | Open Subtitles | صحيح، فقد كان غاضبًا جدًا حيال علاقتك مع إبنة أختِه |
Promis, je me mettrai pas entre toi et ta relation avec la caféine. | Open Subtitles | سأحصل دائماً على اول كوب قهوة في الصباح سبينسر اعدك بأنني لن اقف بينك وبين علاقتك ب الكافيين |
Alors quelle est la nature de ta relation avec le docteur Monaghan ? | Open Subtitles | إذن , ماهي بالضبط طبيعة علاقتك مع الدكتورة مونهان ؟ |
Mais puisque tu en parles, pourquoi ne veux-tu pas réparer ta relation avec ton père ? | Open Subtitles | لكن بما أنك أشرت إلى الموضوع، لم لا تريدين إصلاح علاقتك بوالدك؟ |
Alors, Lee, comment tu trouves que ta relation avec Jim avance ? | Open Subtitles | لذلك، لي، كيف تعتقد علاقتك مع جيم هو ذاهب؟ |
Tu ne vas pas paniquer dès que ta relation amoureuse te prend en traître. | Open Subtitles | أنت لست ستعمل يفزع في أول كيرفبول علاقتك يلقي لك. |
Et si les chinois le font, ça pourrait endommagé ta relation avec les MC. | Open Subtitles | ولو قام الصينيون بفعلها فذلك سيؤثر على علاقتك مع النادي |
Non. écoute, je sais, compte tenu de ta relation avec Vincent, que ce n'est pas une chose facile à faire. | Open Subtitles | لا , إسمعي , اعرف أن إنهاء علاقتكِ بفنسنت لا يمكن ان يكون من السهولة بمكان |
Oh, en plus, tu n'auras plus à expliquer ta relation à tes amis. | Open Subtitles | بالاضافة لستُ بحاجة أن تشرحِ علاقتكِ به إلى إصدقائك بعد الان |
Tu as sacrifié ta relation avec les tiens et mis en danger les progrès de mes gosses pour ton intérêt personnel. | Open Subtitles | ضحيت بعلاقتك بعائلتك وعرضت تقدم البرنامج للخطر بالنسبة لكل طفل في برنامجي فقط لتحقيق رغبتك الشخصية |
Et surtout, ça ne t'aidera pas dans ta relation aux autres. | Open Subtitles | وأهم من ذلك, انه لن يساعدك في علاقاتك مع الناس |
Tu me vois donc comme une lesbienne charognarde prête à se repaître du cadavre encore chaud de ta relation. | Open Subtitles | إذن, الإفتراض هنا هو اني إسحاقيه حمقاء جائعه تنتظر للهجوم على عظام علاقتكم الدافئه |
Si tu veux ruiner ta relation fais le pour une raison valable. | Open Subtitles | إن كنتَ ستنهي علاقتكَ. فافعله لسبب وجيهٍ. |
Je suis venu te dire que je pense que tu as tort, de faire passer ta relation avant ta carrière, mais... | Open Subtitles | حضرت هنا لأخبركَ، إنّكَ مُخطئ لتفضيل علاقتُكَ علي عملك، لكن... |