ويكيبيديا

    "taux brut" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المعدل الإجمالي
        
    • النسبة الإجمالية
        
    • نسب القيد الإجمالية
        
    • المعدل الخام
        
    • المعدل الأولي
        
    • المعدلات الإجمالية
        
    • المعدل التقريبي
        
    • المعدل الكلي
        
    • إجمالي معدل
        
    • صافي معدل
        
    • المعدل الصافي
        
    • المعدل العام
        
    • الالتحاق اﻹجمالية
        
    • المعدّل الإجمالي
        
    • النسب الإجمالية
        
    taux brut de scolarisation dans l'enseignement secondaire, par sexe UN المعدل الإجمالي للالتحاق بمدارس التعليم الثانوي، حسب نوع الجنس
    Evolution du taux brut d'admission en première année du primaire, de 1991 à 1995 UN تطور المعدل الإجمالي للقبول بالسنة الأولى ابتدائي من عام 19991 إلى عام 1995
    Tableau 3 : Évolution du taux brut de scolarisation au Mali UN الجدول 3: تطور المعدل الإجمالي للالتحاق بالمدارس في مالي
    En 2005, le taux brut de scolarisation dans l'enseignement secondaire général était de 31,23%. UN وفي عام 2005، وصلت النسبة الإجمالية للالتحاق بالمدارس في التعليم الثانوي العام إلى 31.23 في المائة.
    Le Rapport mondial 1999 ne tient pas compte du taux brut cumulé de scolarisation communiqué par l'UNESCO dans le cas de l'Australie, de la Belgique, du Royaume-Uni et de la Suède. UN لم يورد تقرير التنمية البشرية لعام 1999 نسب القيد الإجمالية المجمعة التي قدمتها اليونسكو فيما يتعلق باستراليا، وبلجيكا، والسويد، والمملكة المتحدة.
    Figure 3. Évolution du taux brut de scolarisation au primaire UN الشكل 3: تطور المعدل الإجمالي للالتحاق بالتعليم الابتدائي
    Le taux brut de fréquentation scolaire avait lui aussi notablement progressé entre 2004 et 2011. UN وبالإضافة إلى ذلك، تحسن المعدل الإجمالي للالتحاق بالمدارس تحسناً ملحوظاً في الفترة بين عامي 2004 و2011.
    5. taux brut de diplômés du second cycle de l'enseignement secondaire, par sexe UN 5 - المعدل الإجمالي للتخرج من التعليم الثانوي العالي، لكل من الجنسين
    Effectifs taux brut de scolarisation UN المعدل الإجمالي للالتحاق بالمدارس
    taux brut de fécondité pour 1000 femmes en âge de procréer UN المعدل الإجمالي للخصوبة لكل 000 1 من النساء في سن الإنجاب
    Le taux brut d'activité est de 28 %, correspondant à un taux d'inactivité de 72 %. UN ويبلغ المعدل الإجمالي للسكان النشيطين 28 في المائة في مقابل معدل السكان غير النشيطين البالغ 72 في المائة.
    Le taux brut de scolarisation des filles était de 42,7 %. UN وكان المعدل الإجمالي لالتحاق البنات 42.7 في المائة.
    Evolution du taux brut de la scolarisation dans le primaire, 1990-1998 UN تطور المعدل الإجمالي للالتحاق بالمدرسة في التعليم ابتدائي بين عام 1990 و 1998
    Hommes Femmes taux brut de scolarisation UN المعدل الإجمالي للالتحاق بالمرحلة الثانوية
    406. Le taux brut d'achèvement du primaire évolue à la hausse mais reste faible. UN 406- وتشهد النسبة الإجمالية لإتمام المدارس الابتدائية ارتفاعاً علماً بأنها لا تزال متدنية.
    Le taux brut de scolarisation dans l'enseignement primaire a augmenté pour passer de 88,2 % en 2002 à 110 % en 2009. UN وارتفعت النسبة الإجمالية للتسجيل في المدارس الابتدائية من 88.2 في المائة في عام 2002 إلى 110 في المائة في عام 2009.
    Le Rapport mondial 1999 ne tient pas compte du taux brut cumulé de scolarisation communiqué par l'UNESCO dans le cas de l'Australie, de la Belgique, du Royaume-Uni et de la Suède. UN لم يورد تقرير التنمية البشرية لعام 1999 نسب القيد الإجمالية المجمعة التي قدمتها اليونسكو فيما يتعلق بأستراليا، وبلجيكا، والسويد، والمملكة المتحدة.
    347. Ce taux brut de scolarisation suit une progression régulière depuis les années 60, à l'exception d'un accroissement spectaculaire après 1975, et des baisses entre 1985 et 1990. UN 347- وهذا المعدل الخام للقيد المدارس يسجل تقدما منتظما منذ أعوام الستينات باستثناء الزيادة الحادة التي حدثت بعد عام 1975 وباستثناء الانخفاض بين عامي 1985 و1990.
    Le taux brut de mortalité pour 1 000 habitants était plus élevé pour le sexe masculin que pour le sexe féminin. UN 345 - كان المعدل الأولي للوفيات بين كل 000 1 نسمة من السكان أعلى بين الذكور منه بين الإناث.
    Indicateurs taux brut de scolarisation UN المعدلات الإجمالية للالتحاق بالمدارس
    110. Alors que le taux brut de natalité est resté constant, le taux brut de mortalité est de 500 pour 100 000, soit une baisse de 43 % entre 1960 et 1996. UN ١١٠ - وبينما ظل المعدل التقريبي للمواليد ثابتا، فإن المعدل التقريبي للوفيات يبلغ ٥٠٠ في كل ٠٠٠ ١٠٠ بنقص يبلغ ٤٣ في المائة من ١٩٦٠ إلى ١٩٩٦.
    taux brut de scolarisation primaire (total) UN المعدل الكلي للمسجلين في المدارس الابتدائية (المجموع)
    Ces interventions ont entraîné une augmentation du taux brut de scolarisation. UN وأفضت هذه التدخلات إلى زيادة في إجمالي معدل التسجيل.
    taux brut de scolarisation (garçons et filles) UN التعليم الجامعي: صافي معدل الالتحاق ومؤشر تكافؤ الجنسين
    Évolution du taux brut de scolarisation (TBS) dans le primaire UN تطور المعدل الصافي للالتحاق بالتعليم في المرحلة الابتدائية
    Le taux de fécondité général est de 1,7 enfant par femme et le taux brut de reproduction s'élève à 0,82 enfant par femme. UN وبلغ المعدل العام للخصوبة 1.70 طفلاً لكل امرأة، والمعدل الإجمالي للإنجاب 0.82 بنتاً لكل امرأة.
    Une délégation a demandé pour quelle raison l'indicateur relatif à l'éducation était fondé sur le taux brut et non sur le taux net de scolarisation. UN واستفسر أحد الوفود عن سبب استخدام المؤشر التعليمي لنسب الالتحاق اﻹجمالية بدل نسب الالتحاق الصافية.
    La fécondité est élevée et précoce témoignant du dynamisme démographique qui caractérise le pays et qui se traduit par un taux brut de natalité de 37,9 % et un indice synthétique de fécondité de 4,6 enfants par femme en 2006. UN ومعدلات الخصوبة مرتفعة وتبدأ في سنٍّ مبكرة، ما يدلّ على الدينامية الديمغرافية للبلاد التي تجلّت في العام 2006 في المعدّل الإجمالي للمواليد البالغ 37.9 في المائة والمعدل الإجمالي للخصوبة البالغ 4.6 طفل للمرأة الواحدة.
    Tableau 2: Evolution des taux brut d'Admission et de Scolarisation UN الجدول 2 تطوُّر النسب الإجمالية للقبول والالتحاق بالمدارس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد