Cible 4A: < < Réduire de deux tiers, entre 1990 et 2015, le taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans > > | UN | الغاية 4 ألف: ``خفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين فيما بين عامي 1990 و 2015 ' ' |
En conséquence, le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans est tombé bien au-dessous du seuil critique. | UN | ونتيجة لذلك، خُفّض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة إلى مستوى أقل بكثير من عتبة الطوارئ. |
iii) Augmentation du nombre de camps dans lesquels le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans ne dépasse pas les normes acceptables | UN | ' 3` زيادة عدد المخيمات التي يفي فيها معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة ممن تعنى بهم المفوضية بالمعايير المقبولة |
:: Réduire de deux tiers, entre 1990 et 2015, le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans | UN | :: خفض معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين فيما بين عامي 1990 و 2015 |
Un des objectifs du Millénaire pour le développement lié à la santé est la réduction du taux de mortalité maternelle et du taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans. | UN | وثمة هدف متصل بالصحة من الأهداف الإنمائية للألفية هو خفض معدلات وفيات النفاس ووفيات الأطفال دون سن الخامسة. |
taux de mortalité des enfants de moins d'un an pour 1 000 naissances vivantes | UN | معدل وفيات الأطفال الأقل من سنة واحدة لكل 000 1 ولادة حيَّة |
taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans (pour 1 000 naissances vivantes) | UN | معدل وفيات الأطفال دون السنة الخامسة من العمر لكل 000 1 طفل |
Réduire des deux tiers, entre 1990 et 2015, le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans | UN | الغاية 5: التخفيض بالثلثين بين سنتي 1990 و 2015 من معدل وفيات الأطفال دون الخامسة |
Cible 5 : Réduire de deux tiers, entre 1990 et 2015, le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans | UN | الغاية 5: تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين في الفترة ما بين عامي1990 و 2015 |
Réduire de deux tiers, entre 1990 et 2015, le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans. | UN | تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين في الفترة ما بين 1990 و2015. |
taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans (pour 1 000 naissances vivantes) | UN | معدل وفيات الأطفال دون الخامسة من العمر لكل 000 1 مولود حي |
Cible 1 : Réduire de deux tiers, entre 1990 et 2015, le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans. | UN | الغاية 1: خفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين في الفترة بين عامي 1999 و 2015. |
Cible : réduire de deux tiers, entre 1990 et 2015, le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans. | UN | الغاية: خفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين في الفترة ما بين 1990 و 2015. |
Cible 1 : réduire de deux tiers, entre 1990 et 2015, le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans. | UN | الغاية 1: خفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين في الفترة ما بين 1990 و 2015. |
En 2010, le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans avoisinait celui des pays économiquement développés et s'élevait à 5,4 pour 1 000 naissances vivantes, et le taux de mortalité infantile était de 4 pour 1 000 naissances vivantes. | UN | وفي عام 2010، كان معدل وفيات الأطفال دون سن ال5 سنوات أقرب إلى مستوى الدول المتقدمة، إذ بلغ 5.4 لكل 000 1 مولود حي، كما بلغ معدل وفيات الرضع 4.0 لكل 000 1 مولود حي. |
taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans, pour 1 000 naissances vivantes | UN | معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة لكل ألف مولود حي |
iii) Augmentation du nombre de pays dans lesquels le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans relevant de la compétence du HCR est conforme aux normes acceptables | UN | ' 3` زيادة عدد البلدان التي يفي فيها معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة ممن تعنى بهم المفوضية بالمعايير المقبولة |
Les taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans et des nourrissons sont respectivement de 205 et 105 pour 1 000 naissances vivantes. | UN | وأما معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة والأطفال الرضع فتبلغ 205 و 105 على التوالي في كل 000 1 ولاية حيَّة. |
Cible 5 : Réduire de deux-tiers, entre 1990 et 2015, le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans | UN | الهدف 4: تخفيض وفيات الأطفال الغاية 5: تخفيض معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين |
Le taux de mortalité infantile est passé à 57 pour 1 000 et a continué de grimper alors que le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans a atteint 75 pour 1 000 en l'an 2000. | UN | كما ازداد معدل وفيات الرضع من 57 ووفيات الأطفال دون الخامسة من العمر إلى 75 في عام 2000. |
Réduire de 2/3 le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans | UN | خفض معدل وفيات الأطفال الأقل من 5 سنوات بنسبة الثلثين |
Cet indicateur mesuré par le taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans et qui est fixé à 47 pour 100,000 en 2015, selon les OMD, progresse avec beaucoup de difficultés. | UN | ويتقدم هذا المؤشر، الذي يقاس بمعدل وفيات الأطفال دون سن الـ 5 سنوات، الذي حُدد بـ 47 لكل 000 100 ولادة في عام 2015 بموجب أهداف الألفية الإنمائية، بصعوبة كبيرة. |
Quant au taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans, il est passé de 118 pour 1 000 en 1970 à 29 pour 1 000 en 1996. | UN | وتقدر وزارة الصحة نسبة وفيات الأطفال دون سن الخامسة من العمر بمعدل 27 لكل 000 1 ولادة حية عام 1996، بالمقارنة مع 118 عام 1970. |
Depuis 1990, le gouvernement du Myanmar a progressé dans le sens de la réduction du taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans. | UN | وأوضح أن حكومته أحرزت تقدماً نحو تقليل معدلات الوفيات بين الأطفال دون الخامسة منذ عام 1990. |
Le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans a baissé, passant de 141 décès pour 1 000 naissances vivantes en 2000 à 54 seulement en 2013, tandis que, pendant la même période, la mortalité infantile baissait de 98 décès pour 1 000 naissances vivantes à 34. | UN | 87 - وقال إن وفيات الأطفال الذين هم دون سن الخامسة انخفضت من 141 حالة وفاة لكل 000 1 مولود حي في عام 2000 إلى 54 حالة وفاة لكل 000 1 مولود حي فقط في عام 2013 وإن وفيات الرضع انخفضت من 98 حالة وفاة لكل 000 1 مولود حي في عام 2000 إلى 34 حالة وفاة لكل 000 1 مولود حي في عام 2013. |