ويكيبيديا

    "te déranger" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إزعاجك
        
    • ازعاجك
        
    • أزعجك
        
    • مضايقتك
        
    • إزعاجكِ
        
    • أضايقك
        
    • بإزعاجك
        
    • لإزعاجك
        
    • لأزعاجك
        
    • أزعجكِ
        
    • ان ازعجك
        
    • لإزعاجكِ
        
    Désolée de te déranger à la maison, mais mon grand-père voulait que tu ais ceci. Open Subtitles أعتذر على إزعاجك في المنزل ولكن أراد جدي أن تحصل على هذا
    Désolée de te déranger, mais tu as bien un moment avant qu'elle revienne, non ? Open Subtitles آسفة على إزعاجك وأنت بالخارج لكن لديك بضع دقائق قبل عودتها صحيح؟
    Désolé de te déranger. Je t'appelle, car je me sens seul. Open Subtitles أعتذر على إزعاجك أشعر بالوحدة ولم أعرف بمن أتصل
    Je ne veux pas te déranger, mais je voulais venir te donner une sorte Open Subtitles لذا لا اريد ازعاجك ولكني فقط اردت القدوم واعطائك شيئا
    - Ta porte était ouverte, j'essayais de ne pas te déranger. Open Subtitles بابك كان مفتوح أنا كنت أحاول أن لا أزعجك
    Je déteste te déranger mais il y a-t-il quelque chose que je ne vois pas ? Open Subtitles أكره مضايقتك , لكن هل هناك شيء لا أراه ؟
    Dis-lui de ne plus te déranger, qu'il laisse un message. Open Subtitles إذاً، أخبريه أن يتوقف عن إزعاجكِ بالإتصال ويترك ليّ رسالة.
    Que t'étais aux USI Je ne voulais pas te déranger, chéri. Open Subtitles و أنكِ في العناية المركزة لم أرد إزعاجك يا حبيبي هناك الكثير على عاتقك
    Pardon de te déranger un dimanche. Je dois te parler d'urgence. On peut se voir ? Open Subtitles أعتذر على إزعاجك يوم الأحد، لكني أود التحدث إليك، أيمكن أن تقابل؟
    Chérie, désolé de te déranger. Je sais que tu te reposes. Open Subtitles مرحبا عزيزتي,أسف على إزعاجك اعرف انك ترتاحين
    Non...je ne voulais pas te déranger pendant ta campagne. Open Subtitles كلا, إني فقط.. لم أود إزعاجك و أنت تنظم حملتك
    Désolé de te déranger pendant ton congé, mais... Open Subtitles أعتذر عن إزعاجك يوم أجازتك يا حضرة المأمورة.
    Ou il ne veut pas te déranger avec des bouts de piste qui ne mènent nulle part. Open Subtitles أو لعلّه لا يودّ إزعاجك بأنصاف الأدلّة التي لا تقوده لشيء.
    Je ne veux pas te déranger, mais, comme un idiot, j'ai oublié ma chapka chez toi. Open Subtitles اسمعي، لا أقصد ازعاجك ولكن لسخافتي أظنني تركت قبعتي في شقتك لذا أفكر في القدوم لاستلامها.
    Gaby, désolé de te déranger, mais on est prêts pour couper le gâteau. Open Subtitles غابي، آسف على ازعاجك ولكننا مستعدون لتقطيع الكعكة.
    Je ne veux pas te déranger. Tu as tant à faire. Open Subtitles لا أريد أن أزعجك لديك الكثير لتتعاملي معه
    Non, je ne veux pas te déranger. Open Subtitles لما لا؟ لا أريد مضايقتك بالاضافة إلى أن صديقي معي
    Désolée de te déranger, mais c'est un état d'urgence. Open Subtitles آسفة على إزعاجكِ في البيت لكن هذه حالة طارئة روحية
    Je savais plus quoi faire. Je voulais pas te déranger. Open Subtitles لم أعرف إلى أين أذهب تعرف بأني لن أضايقك
    En fait, j'avais un tas de questions à te poser la semaine dernière, mais je ne voulais pas te déranger avec ça. Open Subtitles اتضح بأنه كان لدي بعض الأسئلة لك بالإسبوع الماضي لكن لم أرغب بإزعاجك بها
    Chéri, désolé de te déranger au travail, mais c'est une urgence. Open Subtitles عزيزي أسفة لإزعاجك في عملك لكنني في حالة طارئة
    Désolé de te déranger chez toi... mais il y a une audience pour I'affaire Rivers. Open Subtitles أنا آسف لأزعاجك في البيت سيصبح منتصف الليل لجلسة قضيه ريفيرس
    Très bien, je ne vais pas te déranger si tu essaies de lire. Open Subtitles حسنا، أنا لن أزعجكِ اذا كنتِ تحاولين القراءة
    Nick, désolée de te déranger, mais sais-tu quelque chose sur le vandalisme d'hier soir ? Open Subtitles نيك, اكره ان ازعجك ولكن هل تعرف اي شئ عن التخريب ليلة امس؟
    Désolé de te déranger à cette heure matinale. Open Subtitles آسف لإزعاجكِ في هذه الساعة المبكرة . من الصباح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد