Désolée de te déranger à la maison, mais mon grand-père voulait que tu ais ceci. | Open Subtitles | أعتذر على إزعاجك في المنزل ولكن أراد جدي أن تحصل على هذا |
Désolée de te déranger, mais tu as bien un moment avant qu'elle revienne, non ? | Open Subtitles | آسفة على إزعاجك وأنت بالخارج لكن لديك بضع دقائق قبل عودتها صحيح؟ |
Désolé de te déranger. Je t'appelle, car je me sens seul. | Open Subtitles | أعتذر على إزعاجك أشعر بالوحدة ولم أعرف بمن أتصل |
Je ne veux pas te déranger, mais je voulais venir te donner une sorte | Open Subtitles | لذا لا اريد ازعاجك ولكني فقط اردت القدوم واعطائك شيئا |
- Ta porte était ouverte, j'essayais de ne pas te déranger. | Open Subtitles | بابك كان مفتوح أنا كنت أحاول أن لا أزعجك |
Je déteste te déranger mais il y a-t-il quelque chose que je ne vois pas ? | Open Subtitles | أكره مضايقتك , لكن هل هناك شيء لا أراه ؟ |
Dis-lui de ne plus te déranger, qu'il laisse un message. | Open Subtitles | إذاً، أخبريه أن يتوقف عن إزعاجكِ بالإتصال ويترك ليّ رسالة. |
Que t'étais aux USI Je ne voulais pas te déranger, chéri. | Open Subtitles | و أنكِ في العناية المركزة لم أرد إزعاجك يا حبيبي هناك الكثير على عاتقك |
Pardon de te déranger un dimanche. Je dois te parler d'urgence. On peut se voir ? | Open Subtitles | أعتذر على إزعاجك يوم الأحد، لكني أود التحدث إليك، أيمكن أن تقابل؟ |
Chérie, désolé de te déranger. Je sais que tu te reposes. | Open Subtitles | مرحبا عزيزتي,أسف على إزعاجك اعرف انك ترتاحين |
Non...je ne voulais pas te déranger pendant ta campagne. | Open Subtitles | كلا, إني فقط.. لم أود إزعاجك و أنت تنظم حملتك |
Désolé de te déranger pendant ton congé, mais... | Open Subtitles | أعتذر عن إزعاجك يوم أجازتك يا حضرة المأمورة. |
Ou il ne veut pas te déranger avec des bouts de piste qui ne mènent nulle part. | Open Subtitles | أو لعلّه لا يودّ إزعاجك بأنصاف الأدلّة التي لا تقوده لشيء. |
Je ne veux pas te déranger, mais, comme un idiot, j'ai oublié ma chapka chez toi. | Open Subtitles | اسمعي، لا أقصد ازعاجك ولكن لسخافتي أظنني تركت قبعتي في شقتك لذا أفكر في القدوم لاستلامها. |
Gaby, désolé de te déranger, mais on est prêts pour couper le gâteau. | Open Subtitles | غابي، آسف على ازعاجك ولكننا مستعدون لتقطيع الكعكة. |
Je ne veux pas te déranger. Tu as tant à faire. | Open Subtitles | لا أريد أن أزعجك لديك الكثير لتتعاملي معه |
Non, je ne veux pas te déranger. | Open Subtitles | لما لا؟ لا أريد مضايقتك بالاضافة إلى أن صديقي معي |
Désolée de te déranger, mais c'est un état d'urgence. | Open Subtitles | آسفة على إزعاجكِ في البيت لكن هذه حالة طارئة روحية |
Je savais plus quoi faire. Je voulais pas te déranger. | Open Subtitles | لم أعرف إلى أين أذهب تعرف بأني لن أضايقك |
En fait, j'avais un tas de questions à te poser la semaine dernière, mais je ne voulais pas te déranger avec ça. | Open Subtitles | اتضح بأنه كان لدي بعض الأسئلة لك بالإسبوع الماضي لكن لم أرغب بإزعاجك بها |
Chéri, désolé de te déranger au travail, mais c'est une urgence. | Open Subtitles | عزيزي أسفة لإزعاجك في عملك لكنني في حالة طارئة |
Désolé de te déranger chez toi... mais il y a une audience pour I'affaire Rivers. | Open Subtitles | أنا آسف لأزعاجك في البيت سيصبح منتصف الليل لجلسة قضيه ريفيرس |
Très bien, je ne vais pas te déranger si tu essaies de lire. | Open Subtitles | حسنا، أنا لن أزعجكِ اذا كنتِ تحاولين القراءة |
Nick, désolée de te déranger, mais sais-tu quelque chose sur le vandalisme d'hier soir ? | Open Subtitles | نيك, اكره ان ازعجك ولكن هل تعرف اي شئ عن التخريب ليلة امس؟ |
Désolé de te déranger à cette heure matinale. | Open Subtitles | آسف لإزعاجكِ في هذه الساعة المبكرة . من الصباح |