Tu te rappelles de ce rappel de 2 heures ? | Open Subtitles | انه جنون هل تتذكر النداء للساعتين الذي عملوه |
Tu te rappelles de ce projet de bricolage sur lequel je t'ai donné un coup de main quand tu posais le nouveau placo dans ton sous-sol ? | Open Subtitles | هل تتذكر المشروع الذاتي ،الذي أتيت لمساعدتك به عندما بنيت طبقة القصارة الجبصية في قبوك؟ |
Tu te rappelles de la première commande que tu m'as appris, et l'ordinateur n'arrêtait pas de planter. | Open Subtitles | هل تتذكر أول أمر قمت بتعليمه لي و استمر حاسبي الآلي في التعطل؟ |
Donc, si tu te rappelles de choses vraiment horribles, dis-toi que celles dont tu te souviens pas sont encore pires ! | Open Subtitles | لذالك, اذا كنت تتذكرين اشياء سيئة حول نفسك فقط تخيلي كم هي فضيعه الاشياء التي لا تتذكرينها |
Tu te rappelles de ce que Danny a dit l'autre soir au cimetière ? | Open Subtitles | هل تتذكرين ماذا قال دانى هذه الليله فى المقبرة؟ |
Je me demande si tu te rappelles de moi depuis hier soir. | Open Subtitles | أتساءل إن كنت تذكرين رؤيتي ليلة البارحة. |
Tu te rappelles de la vision thermique où les malfaisants sortaient ce garçon | Open Subtitles | اذا، قد تتذكري بان الرؤية الحرارية تخرج جنون هذا الولد السيء |
Tu te rappelles de ce club trois mois de liste d'attente. | Open Subtitles | تتذكّر ذلك النادي؟ قائمة الإنتظار ثلاثة الشهور. |
Tu te rappelles de ce qu'elle a fait, pas de qui elle était. | Open Subtitles | أنت تتذكر ما كانت تفعله ليس الهوية التي كانت عليها |
Tu te rappelles de ce jeux auquel on jouait? | Open Subtitles | هل تتذكر ألعاب منازل الأخوية في المدرسة المتوسطة التي اعتدنا أن نلعبها؟ |
Tu te rappelles de ce qui m'est arrivé l'an dernier ? | Open Subtitles | هل تتذكر ما الذى حدث لى فى السنة الماضية ؟ |
Quand on s'est rencontrés, tu te rappelles de quoi on a parlé ? | Open Subtitles | عندما التقينا أول مرة هل تتذكر ما الذي تحدثنا عنه؟ |
Tu te rappelles de ta première question sur ce bateau il y a si longtemps ? | Open Subtitles | هل تتذكر أول سؤال وجهته لي على تلك السفينة منذ أمدٍ بعيد؟ |
Tu te rappelles de ce que tu m'as dit? | Open Subtitles | تلك الحجة التي كنا نملكها انت تتذكر ماذا قلت لي؟ |
Tu te rappelles de cette discussion hier soir quand je disais que je n'aurais pas le bébé ? | Open Subtitles | هل تتذكر هذا الجزء فى الليلة الماضية عندما تحدثت عن عدم حصولى على الطفل ؟ |
Tu te rappelles de ce jeux auquel on jouait? | Open Subtitles | هل تتذكر في المدرسة المتوسطة.. لعبة اعتدنا أن نلعبها؟ |
Comme lors du premier feu de joie. Tu te rappelles de cette odeur ? | Open Subtitles | مثل نيران الجولة الاولى هل تتذكرين تلك الرائحة |
qui t'a pris le bras et t'a marquée avec ce tatouage Tu te rappelles de ses yeux | Open Subtitles | الذي اقتلع ذراعك ورسم عليك وشم النازية هل تتذكرين عينيه |
J'avais 1 8 ans. Tu te rappelles de tes 1 8 ans ? | Open Subtitles | لم بلغ من العمر سوى 18 عاما بالطبع تتذكرين كيف هو الحال عندما يكون لديك 18 عاما |
Tu te rappelles de ces astronautes ? | Open Subtitles | هل تتذكرين عنما وقع رواد الفضاء في مشكلة ؟ |
La musique est mathématique. Tu te rappelles de la chanson ? | Open Subtitles | حسنا، والموسيقى حسابية هل تذكرين الأغنية ؟ |
Tu te rappelles de Thanksgiving il y a quelques années, tu t'es levée sur scène, tu as entonné | Open Subtitles | هل تذكرين عيد الشكر قبل سنتين لقد صعدتي الى المسرح وغنيتي بقوة |
Nora, dans les semaines à venir, je veux que tu te rappelles de ce moment. | Open Subtitles | نورا، في الأسابيع القادمة، أريدكِ أن تتذكري وتفكّري بهذه اللحظة. |
Je veux que tu te rappelles de tout. Je veux que tu te rappelles de tous les bons moments qu'on a vécus. | Open Subtitles | أريدك أنْ تتذكّر كلّ شيء كلّ الأمور الحسنة التي لدينا |
Chelsey, peux-tu me dire ce dont tu te rappelles de l'homme qui t'a agressée ? | Open Subtitles | تشيلسي، هَلّ بالإمكان أَنْ تُخبرُني أيّ شئَ تَتذكّرُ حول الرجلِ الذي يُهاجمُك؟ |