ويكيبيديا

    "tenez" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تفضل
        
    • خذ
        
    • تفضلي
        
    • هاك
        
    • خذي
        
    • أمسك
        
    • تيانِز
        
    • تفضّل
        
    • امسك
        
    • تمسك
        
    • أمسكي
        
    • تمسكوا
        
    • هاكِ
        
    • خذوا
        
    • خُذ
        
    Tenez, monsieur ! Touchez, sentez la qualité. Open Subtitles تفضل ، سيدي ، لو تذوقته جيداً ستشعر بـ جودته
    Tenez, je dois vous donner de l'argent. Open Subtitles تفضل, رجاءً, عليّ إعطاؤك البعض من المال.
    Tenez, voilà. Prenez-en une et faites passer à votre voisin. Open Subtitles حسنا، الآن، خذ واحدة ومرر الباقي لأصدقائك
    Tenez, buvez de l'eau. Open Subtitles تفضلي. اشربي بعض الماء. لا بد وأنكِ مُتعَبة.
    Il serait prudent qu'on en mange tous un peu. Tenez. Open Subtitles سيكون من الحكمة لنا أن تأكل القليل منها هاك
    Tenez ! M. Brown m'a dit de vous le remettre demain mais j'attendrai pas. Open Subtitles خذي السيد براون قال بان اعطيكِ اياها غدا لكني لن انتظر
    Tenez l'orteil de la main droite et la fracture, de l'autre. Open Subtitles أمسك طرف إصبع القدم بيدك اليمنى واحمل الكسر بالأخرى
    Est ce que Clay aurait quitté la campagne parce que Tenez baissait dans les sondages ? Open Subtitles هل غادر (كلاي ) الحملة الإنتخابية لأن (تيانِز) تراجعت في إستطلاعات الرأي ؟
    - Oh, je vous taquine. Je suis comme ça. Tenez, je vous offre un épi. Open Subtitles إنما أمازحك ، هذه طبيعتي، تفضل ، تناول الذرة على حسابي
    Tenez, mon bon monsieur. Et tant que vous y êtes, faites-leur une piqûre pour la polio. Open Subtitles تفضل ، ويمكنك إضافة تطعيم شلل الأطفال أيضاً
    Tenez, joyeux Noël. Open Subtitles تفضل. عيد ميلاد مجيد أين أخي بحق السماء؟
    Je réquisitionne ce vélo ! Tenez, 200 dollars. Open Subtitles شرطة لوس انجلوس انا أمرك بترك دراجتك خذ 200 دولار
    Tenez, prenez chacun un petit paquet de snacks... Open Subtitles خذ , تستطيعوا أن تأخذوا جميعًا وجبة خفيفة
    Emmenez-le dans le quartier chinois, laissez-le dans la rue principale. Tenez. Open Subtitles خذه الي الحي الصيني و اتركه في الشارع الرئيسي خذ هذا
    Tenez, Bernice, je vous ai préparé des restes. Open Subtitles تفضلي, بيرنيس, لقد صنعت لكي صحن من البواقي
    Tenez, si vous pensez à quelque chose qui pourrait aider, appelez moi. Open Subtitles تفضلي ، لو فكرتي في أي شيء يمكنه المساعدة أتصلي بي
    Si je pouvais mettre tout ce que j'aime dans un sac, et dire "Tenez, donnez-moi 24h avec ma femme", je le ferais. Open Subtitles وأضعه في وعاء أو ما شابه واقول مهلا , هاك اريد شراء يوم اخر مع زوجتي لفعلت
    - Tenez. La 2e édition. Gardez-le, je le mettrai sur la facture. Open Subtitles كنت مشغولة جدا بدراستي وكتابي , هاك نسخة
    Voilà ce que vous êtes. Si vous voulez croire que vous Tenez à lui, tant mieux. Open Subtitles لو كنتِ تريدين اخبار نفسك بأنك تهتمين بذلك الفتى خذي راحتك
    Serrez mon poignet. Voyez combien de temps vous Tenez. Open Subtitles هيـا، أمسك معصمي ، لنري كم من الوقت ستتمكن من الضغط عليه.
    En parlant de ça, nous devrions parler à l'adversaire de Tenez. Open Subtitles بالحديث عن ذلك ، علينا التكلم مع (منافس (تيانِز
    Tenez. Pour garder le contact. C'est un système de communication Wi-Fi connecté à mon masque. Open Subtitles تفضّل, سوف نبقى على إتصال عن طريق هذا إنه نظام إتصال لاسلكي متصل بجهاز الإتصال في قناعي
    Tenez le bout orange contre sa cuisse, avec votre autre main, enlevez la protection bleue. Open Subtitles امسك الطرف البرتقالي قرب الفخذ. بيدك الأخرى, اسحب زر السلامة الأزرق. لقد قمت بذالك
    Tenez bon, vous savez que ça ne dure que quelques minutes. Open Subtitles تمسك قليلاً أنت تعرف أن النظام لمدة دقائق معدودة
    Si jamais vous avez besoin de mon aide, Tenez cette amulette et pensez à moi. Open Subtitles إن إحتجت أبداً إلى مساعدتي أمسكي بهذه التعويذة و فكري بي
    Tenez bien vos bagages. Nous vous souhaitons un agréable voyage. Open Subtitles كل الأمتعة يجب أن تمسكوا بها بإحكام شكراً على انتظاركم، ونتمنى لكم رحلة سعيدة
    Tenez... jetez un coup d'œil au tableau des sentiments. Open Subtitles هاكِ.. أتريدين أن تنظري إلى جدول المشاعر؟
    Tenez, prenez ça bande de bâtards ! Open Subtitles خذوا, تعالوا لتحصلوا على البعض أيها الاوغاد
    Je ne dors jamais. Je suis comme un zombie. Tenez. Open Subtitles أنا لا أنام أبداً, أنا كـ"الزومبي" , خُذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد