Nous partageons également les inquiétudes de la communauté internationale au sujet du lien possible entre terrorisme et armes de destruction massive. | UN | ونحن نشاطر أيضاً شواغل المجتمع الدولي إزاء إمكانية وجود صلة بين الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل. |
terrorisme et armes de destruction massive et leurs moyens de mise en œuvre | UN | ألف - الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل ونظم إيصالها |
A/C.1/57/L.49 - Projet de résolution intitulé < < terrorisme et armes de destruction massive > > , en date du 10 octobre 2002 | UN | A/C.1/57/L.49 - مشروع قرار معنون " الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل " مؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 2002 |
Le Conseil a centré ses délibérations sur les questions suivantes : a) terrorisme et armes de destruction massive et leurs moyens de mise en oeuvre; b) désarmement et réconciliation dans la prévention des conflits; c) contrôles à l'exportation; et d) contribution du Conseil aux travaux du Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement. | UN | وركّز المجلس مداولاته على المواضيع التالية: ' 1` الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل ونظم إيصالها؛ و ' 2` نزع السلاح والمصالحة في مجال منع الصراعات؛ و ' 3` تدابير الرقابة على الصادرات؛ و ' 4` مساهمة المجلس في عمل الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير. |
terrorisme et armes de destruction massive | UN | o الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل |
2. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session la question intitulée " terrorisme et armes de destruction massive " . > > | UN | " 2 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين البند المعنون `الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل ' " . |
Au titre du groupe 9, le document de travail cite le projet de résolution A/C.1/57/L.49/Rev.1, auquel il donne le titre de < < terrorisme et armes de destruction massive > > . | UN | تتضمن ورقة العمل غير الرسمية في إطار المجموعة 9 مشروع القرار A/C.1/57/L.49/Rev.1 وتشير إلى أن عنوانه " الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل " . |
Le 10 octobre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < terrorisme et armes de destruction massive > > (A/C.1/57/L.49), présenté par les pays suivants : Afghanistan, Bhoutan, Fidji, Îles Marshall, Inde, Nauru, Sri Lanka et Tuvalu, libellé comme suit : | UN | 77 - في 10 تشرين الأول/أكتوبر كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل " (A/C.1/57/L.49) مقدم من أفغانستان، وبوتان، وتوفالو، وجزر مارشال، وسري لانكا، وفيجي، وناورو، والهند، هذا نصه: |
M. TREZZA (Italie) (traduit de l'anglais): J'ai écouté avec grand intérêt les explications du représentant des ÉtatsUnis sur le défi exceptionnel que pose le terrorisme et sur les liens entre terrorisme et armes de destruction massive. | UN | السيد تريتزا (إيطاليا) (تكلم بالإنكليزية): لقد أنصت باهتمام شديد إلى البيان الذي أدلى به ممثل الولايات المتحدة الموقر واستعرض فيه التحدي الهائل الذي يمثله الإرهاب والصلة بين الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل. |