ويكيبيديا

    "tes cartes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بطاقاتك
        
    • أوراقك
        
    • اوراقك
        
    • ورقك
        
    • لأوراقك
        
    Tu joues tes cartes de manière juste, fils, et vous pourriez obtenir un honneur du congrès grâce à cette situation. Open Subtitles إن لعبت بطاقاتك بشكل صحيح يا بني يمكنك الحصول على تكريم الكونجرس في هذا الموقف
    Attends une minute. Tu as échangé toutes tes cartes pour une seule ? Open Subtitles لحظة أعطيته جميع بطاقاتك مقابل بطافة واحدة فقط
    - Non, Ally, M. Parker a raison. Tu as donné toutes tes cartes. Open Subtitles السيد باركر محق قد تنازلت عن كافة بطاقاتك
    Regarde donc tes cartes au lieu du nichon de ma femme qui lui gratte. Open Subtitles مأرايك بأن تبقي عينيك على أوراقك وتبعدها عن ثدي زوجتي الحكاك
    Donc, maintenant je vais donner une main où je ne verrais pas tes cartes. Open Subtitles اذا، الآن سوف أوزع الأوراق ولن أستطيع رؤية أوراقك
    Sors tes cartes. Va-t-il me parler ? Open Subtitles حسنا,اخرجى اوراقك واخبرينى , هل سيأتى الى هنا ؟
    Retourne tes cartes! Allez. Je suis! Open Subtitles أكشف ورقك يا (جورج)، أريد رؤيته، هيا، سأنسحب.
    Prends ton sac et donne-moi toutes tes cartes de crédit. Open Subtitles أريدك أن تأخذي تلك الحقيبة . و تعطينني بطاقاتك الائتمانية
    tes cartes de visites. Pour donner aux gens. Open Subtitles بطاقاتك للتواصل مع الناس حتى يستطيعوا معرفة مكانك
    La première chose que tu dois faire c'est découper tes cartes de crédit, Papiers d'identité, tout. Open Subtitles أوّل شيءٍ عليك القيام به هو قطع بطاقاتك الإئتمانيّة، هويّاتك، كلّ شيءٍ.
    La mets pas dans ton portefeuille. Ça détruirait tes cartes de crédit. Open Subtitles لذا لا تضعها في محفظتك سوف تدمر بطاقاتك الائتمانية
    Je reste, et je te rends tes cartes de crédit. Open Subtitles سأبقى يا أبي و سأعيد لك بطاقاتك الإئتمانية على أن أقوم بهذا لوحدي أنا أعني أنه لا يمكنني إجبارك على العودة للبيت
    J'ai gardé toutes tes cartes postales et j'ai tout un mur DiNozzo dans mon labo. Open Subtitles لقد احتفظت بكل بطاقاتك البريدية لدي حائط مليء بدينوزو في مختبري
    Tu as laissé tomber tes cartes et tu étais déjà rendue à mi-chemin avant que quelqu'un réalise ce qu'il venait de se passer. Open Subtitles أسقطتِ أوراقك وكُنتِ في مُنتصف الطريق قبل أن يُدرك أى أحد منا ما كان يحدث
    Allez mec! Joue tes cartes correctement! Open Subtitles بربك يا رجل , ضع أوراقك بالمكان الصحيح
    Je prends. Montre tes cartes. Open Subtitles سأراهن ، دعنا نرى أوراقك
    J'ai vu tes cartes, Valet, tu en es assez dépourvu. Open Subtitles رأيت أوراقك (نيف) و هي ضعيفة جدّاً
    Je peux voir tes cartes ? Open Subtitles - دعني أرى أوراقك - طبعاً
    Si tu joues bien tes cartes, leurs questions te diront tout sur eux. Open Subtitles اسئلتهم ستخبرك كل شيء عنهم وإذا لعبت اوراقك خطأ
    J'ai un rouleau de pièces de 25 cents derrière ma braguette avec ton nom écrit dessus, si tu joues bien tes cartes. Open Subtitles -كلا لدي حزمة ضيقة من العُمل خلف سحابي بنطالي . مكتوب عليه اسمك اذا لعبتي اوراقك صحيحاً .
    Koel, montre-moi tes cartes ! Open Subtitles كويل ارني ورقك
    Tu n'as même pas regardé tes cartes! Open Subtitles لكنك لم تنظر حتى الى ورقك !
    De jouer tes cartes si intelligemment. Open Subtitles لَعِبك لأوراقك بتلك الطريقة...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد