J'y étais, jusqu'à ce que son stupide petit frère fasse le lit en portefeuille et colle tous les tiroirs ensemble. | Open Subtitles | كنت كذلك ، حتى قام أخوها الصغير الغبي بقص ملاءات السرير و إلصاق جميع الأدراج معا |
Tu n'as pas un instrument dans ces tiroirs qu'un homme honnête pourrait appeler ustensile de cuisine. | Open Subtitles | لم تضعين واحده في هذة الأدراج الرجل الشريف قد يطلق عليها أدوات المطبخ |
Les tiroirs et les classeurs avaient été brisés et le coffret caisse avait disparu. | UN | وأتلفت الأدراج والملفات وفقدت خزينة النقد. |
Commode à trois tiroirs, avec serrure à roulement à billes | UN | خزانة ذات أدراج، 3 أدراج وقفل بمحمل كريات |
Vos tiroirs sont pleins de gens qui vous tiennent compagnie. | Open Subtitles | لديك أدراج مليئة بالناس الذين يوؤنسونك في وحدتك. |
J'ai des tiroirs remplis de serpentins. Vous voyez ça ? | Open Subtitles | الأدراج ممتلئة بـ "سيلي سترنغ"، هل ترون هذا؟ |
Si on enlevait les tiroirs, elle serait moins lourde. | Open Subtitles | اعتقد بأننا علينا ان نخلع الأدراج لكى نخفف من الحموله |
Le sien a deux tiroirs. | Open Subtitles | كما ترين , لديه اثنين من صناديق الأدراج بينما التي لدي فيها واحدة فقط |
Avant votre arrivée, il a fait remarquer que la plupart des tiroirs ont été choisis par commodité. | Open Subtitles | قبل وصولك إلى هنا، أشار أن أغلب هذه الأدراج قد اختيرت بسبب سهولة سرقتها |
C'était dans un de ses tiroirs. Le même poison qui était dans la nourriture. | Open Subtitles | كان هذا في أحد الأدراج, نفس السم المستخدم في الطعام |
Bien sûr que si. J'étais là-bas, en train de libérer quelques tiroirs. | Open Subtitles | بالطبع لدينا ,لقد كنت هناك لتوى انظف بعض الأدراج |
Ce sont les premiers tiroirs à portée de main quand on arrive ici. | Open Subtitles | هذه أول أدراج قد يصادفها الشخص عندما يصل حال دخوله لهذا الممر ويسهل الوصول إليها |
Je viens de découvrir cet appareil attaché sur le dessous d'un de mes tiroirs de bureau. | Open Subtitles | لقد أكتشفت لتوى هذه الأداه مثبته أسفل أحد أدراج مكتبى |
"grand" et "petit" suivis d'un point d'interrogation, tous soigneusement archivés dans l'un de ses nombreux tiroirs. | Open Subtitles | ملحوقٌ بعلامةِ إستفهام، ولكن مع ذلك كان مسجل بدقة شديدة في أحد أدراج مكتبه العديدة. |
Quand on se changeait, je fouillais dans les tiroirs. | Open Subtitles | هل تذكر عندما كنا نغير ملابسنا؟ و أنا كنت أفتح أدراج شبيهتي؟ |
{\pos(192,220)}Il faut mettre les aiguilles dans les tiroirs à loquet. | Open Subtitles | يجب أن تضع الإبر في الدرج مع السقاطات |
Donc, j'étais en train de fouiller dans un de ses tiroirs, et j'ai trouvé ça. | Open Subtitles | إذن، لقد كنت أبحث فى درج من أدراجه و وجدت هذه |
"Ce matin, j'ai fouillé ses tiroirs et trouvé plein de photos. | Open Subtitles | فى هذا الصباح فتشتت فى محتويات أدراجها حتى وجدت مجموعة من الصور |
Meuble à 20 tiroirs pour fiches | UN | خزانة بطاقات فهرسية ذات ٢٠ درجا |
Non, non, non. On ne va pas ouvrir des tiroirs. | Open Subtitles | لا، لا، لا، اننا لن نفتح الادراج الان |
Dans certaines organisations, les déclarations d'intérêts et de situation financière ne sont sorties des tiroirs et analysées qu'en cas d'enquête, étant parfois utilisées comme pièces à conviction dans les affaires de fraude. | UN | وفي بعض المنظمات، لا يُطلع على بيانات تضارب المصالح وإقرارات الذمة المالية ولا تُحلل إلا خلال تحقيق، حيث تُستخدم أحياناً كأدلة داعمة في قضايا الغش. |
J'ai vu que tu avais pris un de mes tiroirs pour ranger tes affaires. | Open Subtitles | لا حظت أنك وضعت بعض أغراضك في أحد أدراجي |
- Ne regarde pas dans ces tiroirs. | Open Subtitles | - لا يَنْظرُ في أولئك الساحبين. |
Il y en a pour des milliers de dollars de pierres précieuses juste là dans ces tiroirs. | Open Subtitles | ثمة أحجار كريمة تساوي آلاف الدولارات راقدة في هذه الجوارير |
Que je vais fouiller ses tiroirs ? | Open Subtitles | افتش درجها للبحث في ملابسها |
Pendant que vous fouillez mes tiroirs, pour essayer de trouver un lien il est dehors, libre et près à livrer un autre cadavre. | Open Subtitles | انك بينما كنت تبعثرين فى ادراجى لتحاولى ربطى بالموضوع كان هو حرا طليقا جاهز ليقدم جثة اخرى |
Elle tapota la tête, qui t'a fait changer vos tiroirs. | Open Subtitles | لقد لاطفتْ رأسك، وجعلتْك تغيّر سراويلك. |