Dans ce dernier cas, les dépenses supplémentaires au titre du personnel temporaire sont en partie compensées par des économies au titre des postes. | UN | والتكاليف اﻹضافية تحت بند المساعدة المؤقتة يقابلها جزئيا، في هذا المقام، وفورات تحت بند الوظائف. |
Les économies ainsi réalisées ont servi à couvrir un déficit au titre des postes temporaires et des dépenses communes de personnel. | UN | واستُخدمت الوفورات المحققة في تغطية النقصان تحت بند الوظائف المؤقتة والتكاليف العامة للموظفين. |
Le dépassement des crédits ouverts au titre des postes a été compensé par une sous-utilisation des crédits ouverts au titre des objets de dépense suivants : | UN | وقوبلت الزيادة في الإنفاق تحت بند الوظائف بنقص في الإنفاق عما هو مدرج في الميزانية في المجالات التالية: |
Les prévisions reposent sur les dépenses au titre des postes constatées en 2012 et sur les coûts actualisés prévus. | UN | وتأخذ التغيرات في الاعتبار النفقات الفعلية المتصلة بالوظائف في عام 2012 والمعدلات المتوقعة بعد تحديثها. |
Les dépenses au titre des postes sont passées de 14 561 000 dollars à 15 000 600 dollars, soit une progression de 3,1 %, et les objets de dépense autres que les postes sont passés de 10 450 600 dollars à 11 084 600 dollars, soit 6,1 %. | UN | وزادت التكاليف المتصلة بالوظائف بنسبة 3.1 في المائة، من 000 561 14 دولار إلى 600 000 15 دولار، كما زادت التكاليف غير المتصلة بالوظائف بنسبة 6.1 في المائة، من 600 450 10 دولار إلى 600 084 11 دولار. |
L'augmentation globale au titre des postes, de 1 193 300 dollars, s'explique par: | UN | وتمثل الزيادة الإجمالية بمبلغ 300 193 1 دولار في بند الوظائف ما يلي: |
Le solde inutilisé a aussi été en partie contrebalancé par l'imputation de dépenses relatives au personnel temporaire (autre que pour les réunions) aux crédits ouverts au titre des postes vacants. | UN | وكذلك قابلت الرصيد الحر جزئيا نفقات تتعلق بموظفين مؤقتين قُيدت تكاليفهم في بند الوظائف الشاغرة المتاحة. |
Le solde inutilisé a aussi été en partie contrebalancé par l'imputation de dépenses relatives au personnel temporaire (autre que pour les réunions) aux crédits ouverts au titre des postes vacants. | UN | وقابلت الرصيد الحر بشكل جزئي أيضاً نفقات تتعلق بموظفين مؤقتين قيدت في بند الوظائف الشاغرة المتاحة. 89.8 دولار |
La diminution des crédits demandés au titre des postes s'explique par le transfert proposé de neuf postes vers la Section de l'informatique-ressources humaines. | UN | ويعكس انخفاض الاحتياجات الوارد تحت بند الوظائف النقل الخارجي المقترح لتسع وظائف إلى قسم نظم معلومات الموارد البشرية. |
20. Le montant total des dépenses au titre des postes correspond aux fonctionnaires qui, bien qu'assumant des fonctions précises, n'occupent pas des postes inscrits au budget, c'est-à-dire des surnuméraires. | UN | ٢٠ - وتشمل الزيادات العامة تحت بند الوظائف الموظفين الذين لا توجد لهم وظائف مدرجة في الميزانية ﻷداء المهام التي يضطلعون بها، أي الموظفين الزائدين عن العدد المقرر. |
Les ressources demandées pour 1994-1995 tiennent compte également dans une certaine mesure des réductions proposées au titre des postes permanents; | UN | كما أن الاحتياجات المقدرة للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ تبين بعض الشيء التخفيضات المقترحة في بند الوظائف الثابتة؛ |
Il note notamment une diminution de 3 532 000 dollars des dépenses au titre des postes, due à des taux de vacance de postes plus élevés que prévu durant la période considérée. | UN | وتشمل هذه الفروق إنفاقا ناقصا بمبلغ 000 532 3 دولار تحت بند الوظائف نتج عن معدلات شغور أعلى من المتوقع في المحكمة في أثناء الفترة قيد الاستعراض. |
Il en résulterait une augmentation des dépenses au titre des postes dont le financement n'a pas été prévu. | UN | وقد يسفر ذلك عن احتياجات في النفقات المتعلقة بالوظائف تتجاوز المخصصات المدرجة في الميزانية. |
Le Comité consultatif constate que le total des dépenses prévues pour 2012 s'élève à 9 802 850 dollars, dont 4 413 300 dollars au titre des postes et 5 389 550 dollars au titre des autres objets de dépense. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مجموع النفقات لعام 2012 يُقدَّر بمبلغ 850 802 9 دولارا، وهو يشمل موارد متصلة بالوظائف قدرها 300 413 4 دولار وموارد غير متصلة بالوظائف قدرها 550 389 5 دولارا. |
Prévisions révisées sur la base des dépenses constatées au titre des postes | UN | التقديرات المنقحة استنادا إلى النفقات الفعلية المتعلقة بالوظائف |
Prévisions de recettes sur la base des dépenses constatées au titre des postes | UN | تقديرات الإيرادات بالاستناد إلى النفقات الفعلية المتعلقة بالوظائف |
12.41 Le montant de 12 389 400 dollars prévu au titre des postes doit permettre de financer 29 postes d'administrateur et fonctionnaire de rang supérieur et 31 postes d'agent des services généraux, dont 5 de première classe. | UN | 12-41 يتصل المبلغ المقترح وقدره 400 389 12 دولار في إطار الوظائف بتمويل 29 وظيفة من الفئة الفنية والفئات العليا و 31 وظيفة من فئة الخدمات العامة، منها خمسة وظائف من الرتبة الرئيسية. |
2.101 La réduction nette de 35 000 dollars au titre des postes s'explique comme suit : | UN | 2-101 وقد نجم صافي النقصان البالغ 000 35 دولار الوارد في بند الاحتياجات من الوظائف نتيجة اقتران العوامل التالية: |
L'augmentation au titre des postes est en partie compensée par la réduction des dépenses autres que les dépenses de personnel. | UN | أما الزيادة في تكاليف الوظائف فيقابلها جزئيا تخفيض في التكاليف غير المتعلقة بالوظائف. |
20.56 Le montant demandé au titre des postes (8 180 300 dollars), en augmentation de 502 000 dollars, permettra de financer 37 postes (24 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 13 postes d'agent local), comme indiqué au tableau 20.17. | UN | 20-56 يبيّن الجدول 20-17 مبلغ قدره 300 180 8 دولار يتصل بالاحتياجات من الوظائف ويعكس زيادة قدرها 000 502 دولار، لتغطية تكاليف 37 وظيفة (24 من الفئة الفنية وما فوقها و 13 من الرتبة المحلية). |
Les crédits demandés au titre des postes et les contributions du personnel, d'un montant de 12 187 900 dollars et 4 736 000 dollars, respectivement, permettraient de financer : | UN | سيغطي مجموع الموارد تحت بندي الوظائف والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وقدره على التوالي 900 187 12 دولار و 000 736 4 دولار، ما يلي: |
Le montant prévu au titre des postes (24 732 000 dollars) servira à financer 73 postes (1 D-2, 5 D-1, 11 P-5, 19 P-4, 9 P-3, 4 P-2/P-1 et 24 postes d'agent local). | UN | وسيغطي المبلغ المقرر تخصيصه للاحتياجات من الوظائف (000 732 24 دولار) تكاليف 73 وظيفة (1 مد-2 و 5 مد-1 و 11 ف-5 و 19 ف-4 و 9 ف-3 و 4 ف-2/ف-1 و 24 من الرتبة المحلية). |
Le montant total des ressources au titre des postes et autres objets de dépense s'élevait à 1 521 400 dollars. | UN | وقــــد بلغ إجمالي الموارد المخصصة للوظائف ووجوه اﻹنفاق اﻷخرى ٤٠٠ ٥٢١ ١ دولار. |
Le montant total des ressources au titre des postes et autres objets de dépense s'élève à 3 102 400 dollars. | UN | والمبلغ اﻹجمالي المخصص للوظائف ووجوه اﻹنفاق اﻷخرى هو ٤٠٠ ١٠٢ ٣ دولار. |
20.44 Le montant prévu au titre des postes (5 789 800 dollars) permettra de financer 26 postes (17 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur, et 9 postes d'agent des services généraux et d'agent local), comme indiqué au tableau 20.13. | UN | 20-44 يغطي مبلغ 800 789 5 دولار المدرج في إطار الاحتياجات من الوظائف تكاليف 26 وظيفة (17 من الفئة الفنية وما فوقها، و 9 من فئة الخدمات العامة والرتبة المحلية) كما هو مبين في الجدول 20-13. |
16. Prie le Secrétaire général de lui présenter dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20102011 une proposition dûment justifiée concernant les ressources nécessaires, au titre des postes et des autres objets de dépense, pour les activités en cours relatives à la continuité des opérations ; | UN | 16 - تطلب إلى الأمين العام تقديم مقترح مبرر تماما بشأن الموارد المتعلقة بالوظائف وبغير الوظائف فيما يتصل بالعمل الجاري حاليا في مجال استمرارية سير الأعمال في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011؛ |
Tableau 19 47. Le montant de 195 400 dollars correspond aux ressources supplémentaires nécessaires au titre des postes, en partie compensées par la diminution des ressources nécessaires au titre des autres objets de dépense. | UN | 47 - يغطي الاعتماد البالغ قدره 400 195 دولار الموارد الإضافية تحت بند الوظائف، ويقابله جزئيا نقصان في الاحتياجات تحت بند الموارد غير المتصلة بالوظائف. |
20.98 Le montant prévu au titre des postes (4 381 700 dollars), qui fait apparaître une diminution nette de 321 200 dollars, permettra de financer 24 postes (9 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 15 postes d'agent local) comme indiqué au tableau 20.31. | UN | 20-98 يغطي مبلغ 700 381 4 دولار المتصل بالاحتياجات من الوظائف، والذي يعكس زيادة قدرها 200 321 دولار، تمويل 24 وظيفة (9 وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و 15 وظيفة من الرتبة المحلية) كما هو مبين في الجدول 20-31. |