ويكيبيديا

    "ton chef" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رئيسك
        
    • قائدك
        
    • زعيمك
        
    • رئيسكِ
        
    • مديرك
        
    • مديرتك
        
    • رئيس قسمك
        
    • رئيستك
        
    • لقائدك
        
    En fait, tu ne devrais probablement pas sortir avec ton chef, si ? Open Subtitles أن نكون صادقين، وربما كنت لا ينبغي أن تعود رئيسك في العمل، يجب عليك؟
    Écoute, on a bu quelques verres ensemble. Mais tu as oublié que je suis ton chef. Open Subtitles أصغ، شربنا بعض الجعة سويّا لكنك نسيت أنّي رئيسك
    Forcer ton chef à prendre sa retraite. Open Subtitles إجبَار رئيسك في العمل على التقاعد المُبكر.
    Amène ton chef, j'irai chercher le mien. Open Subtitles حسنٌ. أحضر قائدك وأنا سأحضر قائدي.
    Tu ferais bien de dire à ton chef que tu vas timbrer plus tôt. Open Subtitles حسناً , من الأفضل إعلام رئيسك أنّك سوف تغادرين مبكّراً
    Mais maintenant, tu es le gars qui va me conduire à ton chef. Open Subtitles لكنّك الآن، الشخص الذي سيأخذني للقاء رئيسك
    C'est marrant, parce que ta fille dit que tu t'accroches avec tes ongles et que tu couches avec ton chef. Open Subtitles حسنا هذ مضحك لان ابنتك تقول انك.. معلقة على اطراف اصابعك وانك تنامين مع رئيسك
    Demain matin, tu vas ramener cette disquette au bureau de ton chef et tu lui diras. Open Subtitles صباح الغد، ستأخدين القرص إلى مكتب رئيسك وتقولين له
    Au coeur de la banlieue 13? C'est ça qu'il t'a demandé, ton chef? Vous êtes bien au milieu de la banlieue 13? Open Subtitles وسط الحيّ 13، أعطني الموقع بالضبط، هذا ما طلبه منك رئيسك
    Tu veux que j'en parle à ton chef ? Open Subtitles لقد اكتفيت منكِ. حسنٌ، ربّما سأخبر رئيسك بشأن هذا، إذاً.
    Pourquoi commencer l'année en couchant avec ton chef ? Open Subtitles لماذا بدأت عامكِ بممارسة الجنس مع رئيسك على أي حال؟
    ton chef t'a dit de ne rien dire ? Open Subtitles رئيسك أيضاً أخبركِ ألأّ تقولي شيء عن الأمر؟
    Si Huertero évoque The Monk, c'était ton chef des opérations. Open Subtitles إذا هواتيرو ذكر الكاهن فهو كان رئيسك في العمليات
    Et, au fait, pendant qu'il se passe tout ça, où diable est ton chef, hein, s'il y a un dieu ? Open Subtitles و بالمناسبة مع كل ما يجري هنا أين هو رئيسك ؟ إن كان هناك إله
    je n'ai rien demande a ton chef. Open Subtitles انا لم اطلب من قائدك ابعادك
    Ce qui veut dire que tu n'as pas beaucoup de temps pour me dire ce que ton chef prépare. Open Subtitles ما يعني أن مهلتك قصيرة لتخبرني بما يخططته زعيمك.
    ton chef, Aston, m'a appelé, il m'a tout dit. Open Subtitles لقد أتصل بي رئيسكِ (آستون)، و أخبرني بكلّ شيء.
    Donc toi et ton chef vous discutez d'avec qui nous voulons sortir ? Open Subtitles جلست برفقة مديرك للتحدث عمن نريد مواعدته؟
    Si tu as besoin de références, je sais que je ne suis pas ton chef mais je suis ravie de l'écrire. Open Subtitles إذا أردت إحالة أعلم بأنني لست مديرتك ولكنني أسعد بكتابة واحدة لك
    Vu ton inexpérience, ton chef a pensé que t'aurais besoin d'aide. Open Subtitles أه رئيس قسمك ، يعتقد أنه مع قلة خبرتك في هذا المجال ، ربما أقدم بعض المساعدة.
    En tant que ton chef, je te conseille d'abandonner. Open Subtitles بصفتي رئيستك ، أنصحك بتركها وشأنها
    Tu t'es montré déloyal envers ton chef. Open Subtitles انت , لقد اظهرت عدم الولاء لقائدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد