Je n'ai pas pu joindre ton neveu, il est à l'étranger. | Open Subtitles | لم أستطع التوصل إلى ابن أخيك , لأنه بالخارج |
On va à l'intérieur, on trouve ton neveu et le prêtre, et on se casse d'ici. | Open Subtitles | سندخل ونجد ابن أخيك والقسيس وسنخرج من هناك |
Sinon, tu ne dormirais pas dans un lit superposé chez ton neveu. | Open Subtitles | لو كنت كذلك, لما انتهى بك الأمر لتنام في سرير ذي طوابق في منزل ابن أخيك. |
J'ai même failli me mettre au lit avec ton neveu. | Open Subtitles | إشتركت في السرير هنا تقريباً مع إبن أخيك. |
Tu vas laisser ton neveu foutre sa vie en l'air pour quelques dollars ? | Open Subtitles | هل ستترك ابن أختك يدمر حياته من أجل بضعة دولارات ؟ |
Putain de Perello n'a pas aimé que ton neveu faisait le dealer dans le voisinage. | Open Subtitles | أعجبك ابن اخيك كان يصنع و يتاجر في الجوار هذا ما قال |
Le groupe Nova a pas mal de compte à régler... à commencer par ton neveu. | Open Subtitles | مجموعة نوفا لديهم العديد من الحسابات لتصفيتها , وأولها مع أبن أخيك |
Il y a des infidèles, des travestis, des vierges de 34 ans et ton neveu. | Open Subtitles | لديك الزناة ، الأزياء الفتاة العذراء التي عمرها 34 و إبن أختك |
On va à l'intérieur, on trouve ton neveu et le prêtre, et on se casse d'ici. | Open Subtitles | سندخل ونجد ابن أخيك والقسيس وسنخرج من هناك |
Je suis moins inquiet par cette supposée éveillée, et plus inquiet par l'absence de ton neveu. | Open Subtitles | لن أعطي إهتمام أكبر لهذه الوافدة، وسأقلق أكثر بشأن غياب ابن أخيك. |
J'espère que tu passeras une bonne soirée avec ton neveu. | Open Subtitles | أتمنى أن تقضى وقتا طيبا مع ابن أخيك هذه الليلة |
Ton père est mort, ton frère presque tué, la femme de ton neveu prise en otage. | Open Subtitles | إن والدك ميت، وكاد أن يُقتل أخوك، وزوجة ابن أخيك محتجزة كرهينة. |
Keith! Hey. T'es finalement venu voir jouer ton neveu, grand frère? | Open Subtitles | كيث , مرحبا , اخيرا أتيت لتري ابن أخيك يلعب ؟ |
ton neveu est retardé ? | Open Subtitles | نحاول التعايش ابن أخيك هذا، هل هو معاق ؟ |
ton neveu est parti avec la fille. | Open Subtitles | إبن أخيك إقتحم المكان وساعد الفتاة على الهرب |
Au fait, est-ce que tu aurais vu ton neveu ? | Open Subtitles | بالمناسبة ، هل رأيت إبن أخيك ؟ |
Tu as tué une fille de 19 ans que ton neveu aimait ! | Open Subtitles | أنت قتلت فتاة في التاسعة عشر من عمرها التي يحبها ابن أختك |
Tu es gentil avec les autres de l'immeuble et ton neveu, et tu as donné tes économies pour le salon de ta soeur. | Open Subtitles | أرى كم أنت لطيف مع سكّان البناية ومع ابن أختك وأعطيت نقودك لأختك لتبدأ عملها الخاص |
C'est pas comme si j'étais le seul à pouvoir aller chercher ton neveu. | Open Subtitles | وأنه ليس أحد غيري من قام باختطاف ابن اخيك ما معنى ذلك؟ |
Si on perd à cause de ton neveu, c'est le goudron et les plumes. | Open Subtitles | اذا خسرنا المال بسبب أبن أخيك فأننا سنعلَقك حتَى تجف |
On a besoin du Pouvoir des Trois pour vaincre un démon et sauver le futur de ton neveu. | Open Subtitles | كما ترين نحن بحاجة لقوة الثلاث للقضاء ، تعلمين ، لإنقاذ مستقبل إبن أختك و هكذا |
Tu ne connais ni mon mari ni ton neveu, et tu es arrivé hier et tu pars déjà... | Open Subtitles | انت لا تعرف زوجي انت لم تحمل ابدا ابن اختك و فجاة تظهر على عتبة بيتي بالامس و ترحل الان بالتاكيد |
J'ai ton téléphone, Carlos, et tous tes messages à ta sœur à propos de ton neveu Chuy qui va en taule pour drogue. | Open Subtitles | حَصلتُ على هاتفِكَ، كارلوس، كُلّ نصوصكَ إلى أختِكَ رينا حول إبنِ أخكَ Chuy يُصبحُ كَسرَ للمخدّراتِ ويَدْخلُ السجنّ. |
C'est ton neveu, Alice. | Open Subtitles | (انه ابن أختكِ يا (أليس |
Je croyais que tu aidais ton neveu. | Open Subtitles | ظننتك ستذاكر لابن أخيك |