Une si douce musique montre que ton sang est enflammé. | Open Subtitles | يالها من موسيقا رائعة تظهر دمائك لتكون ناراً |
ton sang est mon sang. Cela fait de toi un dieu. | Open Subtitles | دمائك مني , بارسياس و هذا ما يجعلك الاها |
les comparer aux échantillons de ton sang que nous avions avant, | Open Subtitles | وأقارنها مع عينات من دمك كانت لدينا من قبل، |
Exact, donc l'emprunte du métamorphe doit toujours être traçable dans ton sang, donc on va essayer de l'extraire. | Open Subtitles | بالطبع ، إذا بصمات المتحولة مازلت قابلة للتتبع فى دمكِ لذلك سنستدرجها للخروج |
Juste une supposition, mais ton sang a bien annulé les pouvoirs d'Adalind, non ? | Open Subtitles | انظر انها مجرد فكره ولكن دماؤك سلبت اداليند قواها اليس كذلك؟ |
J'ai besoin d'échantillons de ton sang pour faire quelques tests. | Open Subtitles | سأحتاج بضعة عينات من دمّك لإجراء بعض الإختبارات |
Je vais te massacrer et boire ton sang cul sec. | Open Subtitles | فسوف أضربك حتى تموت وأشرب دمائك من حذاء. |
Tout ce que je veux, c'est répandre ton sang. Mais je le ferai pas. | Open Subtitles | كل ما أريده الآن هو أن أريق دمائك ولكننى لن أفعل. |
Seulement parce que juste hier, tu as dis au sujet du chaos attisant ton feu, éclairant ton sang. | Open Subtitles | فقط لأنك في البارحة قلت شيء ما عن الفوضى التي أشعلت نارك التي أضاءت دمائك |
De ton sang a atterri dans cette boîte de Petri, grouillante de bactéries. | Open Subtitles | بعض من دمائك جاء على شريحة الميكروسكوب وقد كانت به البكتريا حية |
Tu as une voiture près de la rivière où les flics pourront la trouver, et un camion chez toi avec ton sang. | Open Subtitles | لديك سيارة مركونة بعد النهر حيث بإمكان الشرطة العثور عليها و تعقب دمائك فيها إلى المنزل |
Ça arrive quand tu as peur de laisser ton sang bouillir de colère ou de passion. | Open Subtitles | هذا يحدث عندما تكون خائفه من دمك تصبح غاضبة جدا او عاطفية جدا |
ton sang a réagi au sérum que j'ai développé en Afrique. | Open Subtitles | دمك استجاب للمصل الذي تطورته عندما كنا في افريقيا |
Compte pas sur moi pour venir éponger ton sang ! | Open Subtitles | هذه هي المرة الاخيرة التي سأمسح فيها دمك |
Par ton sang versé, Eve. Je vais m'incarner dans la chair. | Open Subtitles | عندما يُسكب دمكِ يا "إيف"، سيصبح لي لحم ودم |
Ils ne testeront pas ton sang... - donc on a qu'à... | Open Subtitles | لن يختبروا دمكِ.. دمي حتى صباح الغد لذا، سيتوجب علينا.. |
Tu dois mettre trois gouttes de ton sang dans la potion. | Open Subtitles | تحتاج الى ثلاث قطرات من دماؤك لوضعها فى الجرعة. |
Drainer ton sang garde ton corps puissant occupé. | Open Subtitles | يصرّف دمّك يبقي ذلك الجسم القوي لك إحتللت. |
Le matin, pose la pomme sur le détecteur. Avec ton sang, il croira que c'est ta main. | Open Subtitles | عندما تخرُجين بالصباح، ضعي التفاحة على جهاز الاستشعار، سيجد دمائكِ ويظن أنها يدكِ |
Tu es un vampire maintenant. Tu l'as peut-être blessé, mais tu peux aussi le soigner avec ton sang. | Open Subtitles | إنّك مصّاص دماء الآن، لعلّك أذيتَه، لكنّك أيضًا قادر على علاجه بدمك. |
Je t'attendais, ton épée sera bientôt teintée de ton sang comme du mien. | Open Subtitles | كنت اتوقع حضورك ولكن سيفك سوف يلطخ قريباً بدمائك مثل سيفي |
Comme je ne l'ai pas, je sais que tu ne m'a pas donné ton sang. | Open Subtitles | وبما اني لا احمله الآن اذا انت لم تتبرع لي بالدم اصلا |
ton sang étant le remède aux morsures de loup-garou, j'aimerais que tu m'accompagnes. | Open Subtitles | وطالما دماءك هي الترياق الوحيد لعضّة المذؤوب، فأودّك أن ترافقني |
La force de ton sang, le sang de tes ancêtres Grimm, nous tous... c'est en toi. | Open Subtitles | قوة دمائكَ دماء أجدادك ، جريم ، جميعنا بداخلك |
Laisse-moi marcher devant toi pour pas me tacher avec ton sang. | Open Subtitles | دعْني أَمْشي أمامك لذا أنت لا تَحصَلُ عَلى دمِّكَ في جميع أنحاء أقدامِي. |
Tu veux bien me dire pourquoi les flics ont trouvé ton sang sur le couteau ? | Open Subtitles | أتُريدُ إخْباري لمذا بحق الجحيم الشرطة وَجدوا دمّكَ على ذلك السكينِ؟ |
On doit l'arrêter. Et si tu ne peux parce que c'est ton sang, laisse-moi faire. | Open Subtitles | وإنْ لمْ تستطيعي لأنّها مِنْ لحمك ودمك فاسمحي لي بفعل ذلك |
Tu n'as pas à t'expliquer. Elle est de ton sang. | Open Subtitles | لستَ بحاجة للشرح فهي من صلبكَ |