ويكيبيديا

    "tous les soirs" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كل ليلة
        
    • كلّ ليلة
        
    • كل يوم
        
    • كُلَّ لَيلة
        
    • كل ليله
        
    • كل مساء
        
    • كُل ليلة
        
    • كل لليله
        
    • كل ليلةٍ
        
    • كل لَيلة
        
    • كُل مساء
        
    • أغلب الليالي
        
    • بعد ليلة
        
    • بكل ليلة
        
    Un collègue de Raymond Nava a dit que les gars faisaient la fête dans un camp de travail différent tous les soirs, en fonction du clair de lune. Open Subtitles أحد زملاء رايموند نافا قال ان الشباب يحتفلون عادة في مخيم عمل مختلف كل ليلة و ذلك يعتمد على من لديه كحول
    Mon ami Ethan. Nous travaillions tard ensemble tous les soirs. Open Subtitles صديقي إيثان عملنا لوقت متأخر معا كل ليلة
    Parce qu'avec moi partie, il ne pouvait pas venir dans mon lit tous les soirs quand ma mère dormait. Open Subtitles لانة بذهابى هو لم يستطع ان يأتى الى فراشى كل ليلة عندما كانت امى نائمة
    Elle fait sa ronde à cette heure-là tous les soirs. Open Subtitles إنها تقوم بجولاتها في هذا الوقت كلّ ليلة
    Voilà les mots que ma mère me murmurait tous les soirs avant que je m'endorme. Open Subtitles تلك كانات الكلمات التي اعتادت أمي همسها لي كل يوم قبل النوم
    Ça explique pourquoi elle a touché le fond, mais pas pourquoi j'ai rêvé d'elle tous les soirs cette semaine. Open Subtitles يوضح سبب تصرفاتها حد الجنون لكن ليس سبب أن أحلم بها كل ليلة طوال الأسبوع
    Le genre organique où les cacahuètes étaient cultivées tous les soirs par les fermiers. Open Subtitles من النوع العضوي حيث غنى المزارعون لحبات الفول السوداني كل ليلة
    Je voudrais que tu viennes tous les soirs, pour être certaine que tu me protèges. Open Subtitles أريد القيام بذلك في كل ليلة حتى أثق أنك ستحافظ على بقائي
    On ne peut pas faire ça tous les soirs, Bud. Open Subtitles إستمع، لا يمكننا القيام بذلك كل ليلة صديقي
    Donc on oublie ça. On a juste bu tous les soirs. Open Subtitles لذا انسى الأمر لقد كُنا نشرب فقط كل ليلة
    tous les soirs elle sort supplier un autre animal de lui donner une bourse. Open Subtitles كل ليلة هي من التسول حيوانية مختلفة مقابل المال منحة دراسية.
    Tu ne devrais pas t'endormir tous les soirs devant la télé. Open Subtitles لا أرى نومك كل ليلة أمام التلفاز فكرة جيدة
    C'est comme avoir un coup d'un soir, mais tous les soirs avec la même femme. Open Subtitles هذا يشبه ممارسه الجنس لليلة واحدة لكن كل ليلة مع نفس المرأة
    On a eu une queue de 50 personnes tous les soirs. Open Subtitles اصبح لدينا 50 شخاصاً يصطفّون في الخارج كل ليلة
    tous les soirs dans Drones, vous êtes en première ligne. Open Subtitles كل ليلة على درونز نأخذ حياتك للخط الأمامي
    Ca doit être bien de rentrer à la maison tous les soirs et voir que les enfants sont en sécurité. Open Subtitles نعم لابد أنه لأمرٌ رائع أن تعود للمنزل كل ليلة و ترى أبنائك علما أنهم بأمان
    Mais certains autres pensent qu'il survit en mangeant tous les soirs une partie de ses enfants. Open Subtitles لكن آخرون يظنون الأم و الأب يعيشون ببساطة بأكل بعض صغارهم كل ليلة
    J'ai toujours trouvé important que la famille se rassemble autour de la table tous les soirs pour de délicieux repas préparés avec amour. Open Subtitles .. لقد كان من الضروريّ لي دائماً ،لجمع العائلة كلّ ليلة حول مائدة الطعام لتناول وجبات ساخنة وجميلة
    Je pense qu'on a de la chance de voir ça tous les soirs. Open Subtitles أفكر كم نحن محظوظين لأننا نشاهد ذلك كل يوم
    Depuis qu'on s'est rencontrés, on est ensemble tous les soirs. Open Subtitles منذ أن إجتمعنَا، نحن كُنّا سوية كُلَّ لَيلة.
    À la maison avec mon chat, à commander le même plat tous les soirs. Open Subtitles انا ابقى بالمنزل مع قطتي واطلب نفس الشيء كل ليله تقريباً
    Alors vous devriez la jouer tous les soirs Ça ne coûte pas de droits Open Subtitles ،إذاً يجب عليك أن تعزفها كل مساء انسَ أمر حقوق الملكية
    ils venaient dîner tous les soirs. Open Subtitles و روجر وبيت والدا جلين كانوا يأتون تقريباً كُل ليلة للعشاء
    Larissa fait ce genre de chose tous les soirs. Open Subtitles لاريسا تفعل هذا كل لليله
    ...et puis, je rentre à la maison, tous les soirs, sans elle. Open Subtitles ثم أعودُ إلى المنزل.. كل ليلةٍ .. بدونها
    tous les soirs, un camion s'arrête devant le magasin de bagels... et envoie de la farine au sous-sol. Open Subtitles كل لَيلة تاتى شاحنة الى الحى عندى وتضخ حوالي طَنا من الدقيقِ... .
    J'avais l'habitude d'aller au planétarium tous les soirs. Open Subtitles لقد اعتدتُ الذهاب إلى القُبَة الفلكيَة في كُل مساء
    Et presque tous les soirs, il a un dîner ou un cocktail. Open Subtitles وإنه تقريباً أغلب الليالي يخرج للعشاء أو للتسكع
    Mais ça ne le ramènera pas que vous restiez seule tous les soirs. Open Subtitles ولكن جلوسك لوحدك ليلة بعد ليلة لن يعيده مرة ثانية.
    Il me faisait la lecture tous les soirs avant de dormir. Open Subtitles كان يقرأ لي بكل ليلة قبل النوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد