Un collègue de Raymond Nava a dit que les gars faisaient la fête dans un camp de travail différent tous les soirs, en fonction du clair de lune. | Open Subtitles | أحد زملاء رايموند نافا قال ان الشباب يحتفلون عادة في مخيم عمل مختلف كل ليلة و ذلك يعتمد على من لديه كحول |
Mon ami Ethan. Nous travaillions tard ensemble tous les soirs. | Open Subtitles | صديقي إيثان عملنا لوقت متأخر معا كل ليلة |
Parce qu'avec moi partie, il ne pouvait pas venir dans mon lit tous les soirs quand ma mère dormait. | Open Subtitles | لانة بذهابى هو لم يستطع ان يأتى الى فراشى كل ليلة عندما كانت امى نائمة |
Elle fait sa ronde à cette heure-là tous les soirs. | Open Subtitles | إنها تقوم بجولاتها في هذا الوقت كلّ ليلة |
Voilà les mots que ma mère me murmurait tous les soirs avant que je m'endorme. | Open Subtitles | تلك كانات الكلمات التي اعتادت أمي همسها لي كل يوم قبل النوم |
Ça explique pourquoi elle a touché le fond, mais pas pourquoi j'ai rêvé d'elle tous les soirs cette semaine. | Open Subtitles | يوضح سبب تصرفاتها حد الجنون لكن ليس سبب أن أحلم بها كل ليلة طوال الأسبوع |
Le genre organique où les cacahuètes étaient cultivées tous les soirs par les fermiers. | Open Subtitles | من النوع العضوي حيث غنى المزارعون لحبات الفول السوداني كل ليلة |
Je voudrais que tu viennes tous les soirs, pour être certaine que tu me protèges. | Open Subtitles | أريد القيام بذلك في كل ليلة حتى أثق أنك ستحافظ على بقائي |
On ne peut pas faire ça tous les soirs, Bud. | Open Subtitles | إستمع، لا يمكننا القيام بذلك كل ليلة صديقي |
Donc on oublie ça. On a juste bu tous les soirs. | Open Subtitles | لذا انسى الأمر لقد كُنا نشرب فقط كل ليلة |
tous les soirs elle sort supplier un autre animal de lui donner une bourse. | Open Subtitles | كل ليلة هي من التسول حيوانية مختلفة مقابل المال منحة دراسية. |
Tu ne devrais pas t'endormir tous les soirs devant la télé. | Open Subtitles | لا أرى نومك كل ليلة أمام التلفاز فكرة جيدة |
C'est comme avoir un coup d'un soir, mais tous les soirs avec la même femme. | Open Subtitles | هذا يشبه ممارسه الجنس لليلة واحدة لكن كل ليلة مع نفس المرأة |
On a eu une queue de 50 personnes tous les soirs. | Open Subtitles | اصبح لدينا 50 شخاصاً يصطفّون في الخارج كل ليلة |
tous les soirs dans Drones, vous êtes en première ligne. | Open Subtitles | كل ليلة على درونز نأخذ حياتك للخط الأمامي |
Ca doit être bien de rentrer à la maison tous les soirs et voir que les enfants sont en sécurité. | Open Subtitles | نعم لابد أنه لأمرٌ رائع أن تعود للمنزل كل ليلة و ترى أبنائك علما أنهم بأمان |
Mais certains autres pensent qu'il survit en mangeant tous les soirs une partie de ses enfants. | Open Subtitles | لكن آخرون يظنون الأم و الأب يعيشون ببساطة بأكل بعض صغارهم كل ليلة |
J'ai toujours trouvé important que la famille se rassemble autour de la table tous les soirs pour de délicieux repas préparés avec amour. | Open Subtitles | .. لقد كان من الضروريّ لي دائماً ،لجمع العائلة كلّ ليلة حول مائدة الطعام لتناول وجبات ساخنة وجميلة |
Je pense qu'on a de la chance de voir ça tous les soirs. | Open Subtitles | أفكر كم نحن محظوظين لأننا نشاهد ذلك كل يوم |
Depuis qu'on s'est rencontrés, on est ensemble tous les soirs. | Open Subtitles | منذ أن إجتمعنَا، نحن كُنّا سوية كُلَّ لَيلة. |
À la maison avec mon chat, à commander le même plat tous les soirs. | Open Subtitles | انا ابقى بالمنزل مع قطتي واطلب نفس الشيء كل ليله تقريباً |
Alors vous devriez la jouer tous les soirs Ça ne coûte pas de droits | Open Subtitles | ،إذاً يجب عليك أن تعزفها كل مساء انسَ أمر حقوق الملكية |
ils venaient dîner tous les soirs. | Open Subtitles | و روجر وبيت والدا جلين كانوا يأتون تقريباً كُل ليلة للعشاء |
Larissa fait ce genre de chose tous les soirs. | Open Subtitles | لاريسا تفعل هذا كل لليله |
...et puis, je rentre à la maison, tous les soirs, sans elle. | Open Subtitles | ثم أعودُ إلى المنزل.. كل ليلةٍ .. بدونها |
tous les soirs, un camion s'arrête devant le magasin de bagels... et envoie de la farine au sous-sol. | Open Subtitles | كل لَيلة تاتى شاحنة الى الحى عندى وتضخ حوالي طَنا من الدقيقِ... . |
J'avais l'habitude d'aller au planétarium tous les soirs. | Open Subtitles | لقد اعتدتُ الذهاب إلى القُبَة الفلكيَة في كُل مساء |
Et presque tous les soirs, il a un dîner ou un cocktail. | Open Subtitles | وإنه تقريباً أغلب الليالي يخرج للعشاء أو للتسكع |
Mais ça ne le ramènera pas que vous restiez seule tous les soirs. | Open Subtitles | ولكن جلوسك لوحدك ليلة بعد ليلة لن يعيده مرة ثانية. |
Il me faisait la lecture tous les soirs avant de dormir. | Open Subtitles | كان يقرأ لي بكل ليلة قبل النوم. |