Ils nous ont appris en effet qu'à agir ensemble, Tout est possible. | UN | فقد علمونا أنه بفضل العمل معا كل شيء ممكن. |
Tout est possible lorsqu'on est déterminé. | Open Subtitles | كل شيء ممكن لو فكرت جيداً في فعله هذا الأمر ليس صحيحاً هذه المرة |
Mon père voulait que sa statue se transforme pour nous rappeler que Tout est possible. | Open Subtitles | أراد والدي تمثاله أن يتحول من وحش لرجل لتذكرنا بأن كل شيء ممكن |
Je crois pas que le cerveau affecte le comportement, mais Tout est possible. | Open Subtitles | لم أسمع عن دماغ مرتبط بالتصرفات لكن أظن أن أي شيء ممكن |
Avec le pouvoir et l'argent, Tout est possible. | Open Subtitles | على أساس القوَّةِ والمالِ كلّ شيء محتمل. ألَيس كذلك |
Tout est possible, car je ne suis plus la fille que j'étais. | Open Subtitles | كل شيء محتمل .لأني لم أعد الفتاة التي كنتها |
Nous avons montré que Tout est possible. | Open Subtitles | أعني فعلناها. "فيليب"، أظهرنا للعالم أن كلّ شيء ممكن. |
Mais avec l'aide d'une Brève Papale, Tout est possible. | Open Subtitles | ولكن مع مساعدة من موجز البابوية, كل شيء ممكن. |
"Tu as oublié que Tout est possible dans ton imagination." | Open Subtitles | اظن بأنكِ نسيتي أن كل شيء ممكن في مخيلتك |
Si le monde qu'on est forcés d'accepter est faux et que rien n'est vrai... alors Tout est possible. | Open Subtitles | إذا كان العالم الذي نجبر على أن نتقبله زائفا و لا شيء صحيح إذا كل شيء ممكن |
Mais de temps en temps il y a les samedis, de grosses pointes temporelles où Tout est possible. | Open Subtitles | لكن بين الحين و الآخر، هنالك أيام السبت صدغ زمني كبير حيث كل شيء ممكن |
ça montre juste comment Tout est possible quand on travail ensemble. | Open Subtitles | هذا يريكم كيف أن كل شيء ممكن عندما تعملون معاً |
Quand t'es jeune, Tout est possible, même admettre que tu as tort dans un foyers rempli de femmes. | Open Subtitles | عندما تكون صغيرًا , كل شيء ممكن حتّى الإعتراف بخطئك لأسرة مليئة بالنّساء |
{\pos(192,220)}OK, voilà pourquoi je ne perds jamais espoir... {\pos(192,220)}car Tout est possible. | Open Subtitles | حسن ، اترون لماذا لانفقد الامل لان كل شيء ممكن |
C'est ce moment magique de l'année où Tout est possible. | Open Subtitles | إنه هذا الوقت السحري من العام الذي يصبح به أي شيء ممكن |
- Il pourrait toujours te dénoncer. - Il pourrait. Tout est possible. | Open Subtitles | حتى انه لا يزال من الممكن ان يكون معك أي شيء ممكن. |
Elle dit toujours que Tout est possible tant qu'on y croit fort? | Open Subtitles | وهي تَحْبُّ أَنْ تَقُولَ تلك كلّ شيء محتمل طالما تُؤمنُ به؟ |
Quand quelqu'un a des principes, Tout est possible. | Open Subtitles | عندما الواحد له مبادئ, كلّ شيء محتمل |
Oui et en plus, pour la première fois de ma vie, on dirait que Tout est possible. | Open Subtitles | لاول مره بحياتي اشعر ان كل شيء محتمل, استطيع فعل اي شيء |
Tout est possible quand il s'agit de Slade. Tu dois m'aider à le trouver. | Open Subtitles | كلّ شيء ممكن طالما يتعلّق بـ (سلايد)، وأحتاج مساعدتك لأجده. |
Fitz, nous traitons avec l'ADN inhumains. Tout est possible. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع حمض نووي لا بشري كل شئ ممكن |
Que diable, Tout est possible. On l'a déjà prouvé, non ? | Open Subtitles | حسنا، أيّ شيء ممكن لقد أثبتنا ذلك , أليس كذلك؟ |
Tu est fatigué. Tout est possible. Ecoute... | Open Subtitles | أنت متعب على العموم أي شئ محتمل نال قسط من الراحة سنعدّل كل هذا الأمور غداً |
Tout est possible. Ça vaut le coup de regarder, Fitz. | Open Subtitles | أي شئ ممكن الأمر يستحق التحقق منه |
Si j'ai appris une chose, c'est que Tout est possible. Et étant donné ce que nous connaissons des actions de Jones, ce que le Dr. | Open Subtitles | لو أني تعلّمت شيء واحد ، فهو أن أي شيء محتمل وبالنظر لما نعمله عن أعمال "جونز" حتى الأن |
♪ J'ai l'impression que Tout est possible ♪ | Open Subtitles | ♪اشعر بان اي شيء ممكن ♪ |
Sur la Terre de Légende, où Tout est possible quand il est vu par les yeux d'un enfant. | Open Subtitles | فى أرض الاساطير هنا كل شىء ممكن منذ قديم الزمان |
Qui sait ? Tout est possible. | Open Subtitles | كل شي ممكن الحدوث |
Quand je m'y mets, Tout est possible. | Open Subtitles | عندما أجعل تركيزي على شيء كل شيء يصبح ممكناً |
Tout est possible! Il m'a donné une boîte de chocolats. | Open Subtitles | كل شيئ ممكن هو اعطاني صندوقاً من الحلوى |