Ce que Tout le monde doit se dire c'est pourquoi ces tempêtes reviennent. | Open Subtitles | ما يجب على الجميع أن يتساءل هو السبب في هذه العواصف التي تحدث الآن. |
Tout le monde doit arrêter de me dire que j'ai besoin de ressentir. | Open Subtitles | على الجميع أن يكفّوا عن .إخباري بأنّي بحاجة لأشعر |
Je sais, je sais. A un moment, Tout le monde doit aller de l'avant. | Open Subtitles | الآن، الآن، في مرحلة ما يجب على الجميع المضي قدماً |
Tout le monde doit mourir. Tout le monde doit mourir. | Open Subtitles | يجب أن يموت الجميع يجب أن يموت الجميع |
Tout le monde doit être du côté gauche, surtout Casper. | Open Subtitles | تأكد أن كل شخص على الجانب الأيسر للطائرة |
Tout le monde doit apprendre une leçon parfois. | Open Subtitles | كلّ شخص يجب أن يتعلم درسًا في بعض الأحيان. |
Tout le monde doit être quelque part. | Open Subtitles | كُلّ شخص يَجِبُ أَنْ يَكُونَ في مكان ما. |
Tout le monde doit voir l'or et l'encens et la myrrhe pour qu'ils sachent que nous sommes les rois mages. | Open Subtitles | كل شخص لديه لرؤية الذهب واللبان والمر لأنهم يعرفون نحن الحكماء الثلاثة. |
Tout le monde doit juste descendre de son bus de la tristesse pendant que certains d'entre nous sont en deuil. | Open Subtitles | على الجميع أن يخرج من حافلة الحزن في حين بعضنا في حداد حقيقي |
Tout le monde doit être sur le quai pour le départ de 19 h. | Open Subtitles | على الجميع أن يتواجدوا على رصيف المرفأ قبل رحلة العودة الساعة السابعة مساءا |
Pourquoi est-ce que Tout le monde doit être branché ? | Open Subtitles | لم يجب على الجميع أن يكون محباَ ؟ |
Ne le dis à personne. Tout le monde doit le croire. | Open Subtitles | لايمكن أن تخبر احداً يجب على الجميع أن يصدقوا ذلك |
Tout le monde doit être prudent, à Vienne. | Open Subtitles | يجب على الجميع أن يكون حذراً في مدينة كهذه |
Tout le monde doit faire profil bas, d'accord ? | Open Subtitles | يجب على الجميع التواري عن الأنظار، إتفقنا؟ |
Assez ! C'est notre nuit de noces. Tout le monde doit partager notre joie. | Open Subtitles | كفى اليوم هو يوم زفافى يجب على الجميع مشاركتنا افراحنا |
Dans notre organisation, il y a des règles que Tout le monde doit suivre. | Open Subtitles | في منظمتنا، وهناك بعض القواعد التي يجب على الجميع اتباعه. |
Tout le monde doit mourir pour que je puisse vivre. | Open Subtitles | يجب أن يموت الجميع يجب أن يموت الجميع لكي أتحرر أنا |
Tout le monde doit s'asseoir, serré les uns contre les autres. | Open Subtitles | هذا يعني أن كل شخص يثبت في مكانه |
Tout le monde doit rester à l'intérieur. | Open Subtitles | كلّ شخص يجب أن يبقى في الداخل. |
Tout le monde doit rester ici jusqu'à ce que ce soit sécurisé. | Open Subtitles | كُلّ شخص يَجِبُ أَنْ يَبْقى هنا إلى أنْ يصبح الوضع آمنا |
Tout le monde doit travailler. | Open Subtitles | كل شخص لديه للعمل. |
Tout le monde doit se lever et dire "Pas chez moi." | Open Subtitles | الجميع بحاجة إلى ان ينهضوا ويقولون "ليس في كوكبي" |
Est-ce que Tout le monde doit répondre à ces questions avant d'entrer dans Le Cercle ? | Open Subtitles | هل الجميع عليهم إجابة هذه الأسئلة قبل ألانضمام الى الدائرة؟ |
Attention, je dis pas que Tout le monde doit s'envoyer en l'air avec le premier venu, mais dans ton cas précis, c'est clair. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنه يصح لكل شخص أن يمارس الجنس بشكل عشوائي، مفهوم؟ |
Quoi, Tout le monde doit dormir toutes les nuits maintenant ? | Open Subtitles | ماذا، أيجبُ على كل شخص أن ينامَ في الليل؟ |
Tout le monde doit être prêt à partir à la... première heure. | Open Subtitles | نريد من الجميع أن يحزم أغراضه ويستعد للرحيل عند شروق الشمس |
Tout le monde doit aller au réfectoire. | Open Subtitles | كل شخص يجب أن يكون في القاعة الكبرى |