Sur Terre, Tout le monde ne soutient pas les femmes qui aiment les femmes. | Open Subtitles | حسنا، على الأرض، كما تعلمون، ليس الجميع يدعم السيدات المحبة السيدات. |
Vous avez tort. Tout le monde ne reçoit pas de don. | Open Subtitles | . أنت مخطئ ، ليس الجميع ستكون لديه الجرأة |
Tout le monde ne veut pas mourir pour la maison de quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | ليس الجميع يردون الموت من أجل ، منزل شخص آخر |
Tout le monde ne peut pas être aidé, tu sais. | Open Subtitles | ليس كل شخص يمكن مساعدته ،يا أبي. و أنـت تـعـرف ذلـك. |
Tout le monde ne sait pas que j'assiste aux réunions des AA. | Open Subtitles | كان ينبغي أنْ لا أظهر بهذه الطريقة. ليس الكل هُنا يعرف أنّني احضر اجتماعات مُدمني الكحول المجهولين. |
Mais Tout le monde ne s'est pas fait choppé à fumer un joint de taille industriel, entouré par des junkies tappant de la Coc'toutes nues à une fête organisé par Anderson Financiel, Joe. | Open Subtitles | ولكن ليس الجميع يُشاهد وهو يدخن متبلد الذهن مُحاط بعاهرات فى حفلة تم استضافتها بوساطة شركة اندرسون المالية , جوى |
Ça va peut-être vous surprendre, mais Tout le monde ne connaît pas vos origines. | Open Subtitles | آسفة لإفساد الأمر عليك ولكن ليس الجميع يعلم قصتك الحقيقية |
Tout le monde ne devient pas une star, alors j'abandonne maintenant et je fais quelque chose d'autre ? | Open Subtitles | ليس الجميع اصبح نجما لذا علي ان استسلم الان واقوم بشيء اخر |
Tout le monde ne trouve pas son salut dans un sous-sol puant avec un groupe de vieux sacs-à-vin. | Open Subtitles | ليس الجميع يجدوا خلاصهم فى طابق سفلى قذر مع مجموعه من مدمنى الخمر |
Tout le monde ne me voit pas comme toi. | Open Subtitles | ليس الجميع يروني بالطريقة التي ترينني فيها |
Et bien, Tout le monde ne peut pas bouger aussi vite que moi. | Open Subtitles | حسناً، ليس الجميع يمكنهم التحرك بسرعة مثلي. |
Tout le monde ne quitte pas le monde des mortels misérable et confus. | Open Subtitles | ليس الجميع يترك هذا الجسد الفاني بائساَ و مضطرباً |
Tout le monde ne trouve pas que ce soit une bonne idée, ces réparations. | Open Subtitles | ليس الجميع هنا يفكر بالحصول على تلك التعويضات |
Tout le monde ne mérite pas notre respect, mais notre aide ? | Open Subtitles | لا ليس الجميع يستحق احترامنا ولكن مساعدتنا؟ |
OK, j'ai donc rapidement appris que Tout le monde ne mange pas des feuilles régurgitées. | Open Subtitles | حسناً، فهمتُ بسرعة بأن ليس الجميع يأكل الأوراق التي تّم تقئيُها. |
- Tout le monde ne t'en veut pas. | Open Subtitles | أعني، ليس الجميع في الخارج يودون النيل منك |
Ok, Tout le monde ne peut pas venir ici, c'est très exclusif. | Open Subtitles | ليس كل شخص يستطيع العودة الى هنا انه امر حصري جداً |
Tout le monde ne peut pas attendre la lettre de Chilton devant la boîte et en mémoriser le contenu en trois secondes. | Open Subtitles | ليس كل شخص يستطيع أن ينتظر بالخارج عند صندوق البريد لينتظر نشرة أخبار تشيلتن ويعرض المحتويات فورًا في ثلاث ثواني |
Tout le monde ne pratique pas le kung-fu pour justice et honneur. | Open Subtitles | أترون , ليس كل شخص يتدرب الكونغ فو من اجل العدالة والشرف |
Tout le monde ne le voit pas comme ça, tout ça se fait en secret. | Open Subtitles | ليس الكل يرى هكذا لهذا السبب تجرى هذه الأمور سرّا |
Elle le fait avec tout le monde, ne t'en fais pas. | Open Subtitles | إنها تريد أكل الجميع, لا تأخذها على محملٍ شخصي |
mais Tout le monde ne court pas assez vite ou ne peut trouver une bonne cachette | Open Subtitles | ولكن لا يستطيع الجميع الركض بالسرعة الكافية أو حتى يجدوا المكان المناسب للاختباء |
Des gens se font virer, d'autres sont des crétins et Tout le monde ne reçoit pas un trophée. | Open Subtitles | الناس تطرد من عملها، بعض الناس حمقى وليس الجميع يحصل على جائزة. |
Tout le monde ne naît pas moralement neutre, surtout les démons. | Open Subtitles | ليس كل من يولد محايداً أخلاقياً خصوصاً ليس المشعوذين |
Ça te surprend peut-être Emily, mais Tout le monde ne recule pas dès que j'entre dans une pièce. | Open Subtitles | هذا من الممكن أن يصدمكِ يا (ايميلي) و لكن بعض النّاس لا ينثني في لفّه في كلّ مرّه أدخل بها الى غرفه |