ويكيبيديا

    "tout va bien se" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كل شيء سيكون على ما
        
    • سيكون كل شيء بخير
        
    • ستكون الأمور بخير
        
    • ستكون الأمور على ما يرام
        
    • كل شيء سيكون بخير
        
    • تكونين بخير
        
    • سوف تكون بخير
        
    • كل شئ سيكون على مايرام
        
    • سيكون الأمر بخير
        
    • سيكون الأمر على مايرام
        
    • كل شيء سيصبح على ما يرام
        
    • كل شيء سيكون على مايرام
        
    • الامور على ما
        
    • ستكون الامور بخير
        
    • سيكون كل شيء على ما يُرام
        
    Tout va bien, on est du FBI, Tout va bien se passer. Open Subtitles لابأس ، نحنُ قوات فيدرالية كل شيء سيكون على ما يُرام
    Ensuite, soyez rassuré, Tout va bien se passer. Open Subtitles وثانيا، أن تطمئن، كل شيء سيكون على ما يرام. لقد حصلت على هذا.
    Tout va bien se passer, maintenant. Open Subtitles عزيزتي، سيكون كل شيء بخير من الآن وصاعدا
    Bon écoutes. Tout va bien se passer, ok ? Open Subtitles حسناً، أنظري ستكون الأمور بخير ، إتفقنآ؟
    Ne t'en fais pas ça va aller, tu n'as vraiment pas à t'inquiéter, écoute moi, Tout va bien se passer, je travaille ici, je m'apelle Buddy, ok ça va aller, Open Subtitles الممرضة. لا, لا,ستكونالأموربخير. اسمعي , ستكون الأمور على ما يرام
    Tu dis toujours que Tout va bien se passer, et ça finit toujours pire. Open Subtitles لطالما تقول هذا كل شيء سيكون بخير, ودائماً ماتنتهي بشكل اسواء.
    Tout va bien se passer, il suffit que tu pousses. Open Subtitles سوف تكونين بخير، حسنا. سوف تكونين بخير. -يجب علي أن أضغط فقط، حسنا؟
    - Tout va bien se passer. Open Subtitles ـ سوف تكون بخير ـ نحن لا نعرف ذلك لحد الآن
    Tout va bien se passer. Fais confiance à BlueBell. Open Subtitles أسمع كل شئ سيكون على مايرام فقط تحلى ببعض الثقه فى أهل بلوبيل
    Je sais, bébé, Tout va bien se passer. Open Subtitles أعرف يا حبيبتي، أعرف، لكن كل شيء سيكون على ما يرام
    Ne vous inquiétez pas. J'ai déjà appelé à l'aide. Tout va bien se passer. Open Subtitles حسناً، لا تقلقي لقد اتصلت بالمساعدة كل شيء سيكون على ما يرام
    Tout va bien se passer. Open Subtitles سيكون كل شيء بخير
    Tout va bien se passer. Open Subtitles سيكون كل شيء بخير
    Regarde-moi, Tout va bien se passer. Respire. Open Subtitles أنظري إلي، ستكون الأمور بخير فقط، تنفسي
    Tout va bien se passer. Open Subtitles حسنًا ستكون الأمور على ما يرام
    Je reviens vous voir, d'accord ? Tout va bien se passer. Open Subtitles سأعود لأطمئن عليه , أوكي كل شيء سيكون بخير
    Mon Dieu. Tout va bien se passer. Open Subtitles يا الهى سوف تكونين بخير
    Tout va bien se passer. Père est le meilleur docteur de Genève. Open Subtitles سوف تكون بخير أن والدك أفضل طبيباً فى جينيف
    Tout va bien se passer. Open Subtitles لا تقلق ، كل شئ سيكون على مايرام
    Ça va aller. Tout va bien se passer. Open Subtitles سيكون الأمر بخير كلّ شيء سيكون على ما يرام
    Mizgin, Tout va bien se passer. Ne pleure pas. Open Subtitles ميزغان ، سيكون الأمر على مايرام أرجوك لا تبكِ
    Vous voyez, Tout va bien se passer. D'accord ? Open Subtitles انظري، كل شيء سيصبح على ما يرام حسنًا، أليس كذلك؟
    Tout va bien se passer. Retire cette compresse et vérifie qu'il n'y ait pas de saignement. Open Subtitles كل شيء سيكون على مايرام. حسنا، هل يمكنك إخراج هذه الرفادة ورؤية ما إذا كان هناك نزيف؟
    Tout va bien aller. Tout va bien se passer. Open Subtitles سوف تكون الامور على ما يرام هنا
    Viens là, trésor. Tout va bien se passer. Open Subtitles تعالي يا حبيبتي ستكون الامور بخير
    Tout va bien se passer. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يُرام ، حسناً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد