ويكيبيديا

    "travaillez-vous" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تعمل
        
    • تعملين
        
    • تعملون
        
    • تعملان
        
    • تعملي
        
    • أتعمل
        
    Sur quels projets travaillez-vous à "court slash long terme" ? Open Subtitles للقيام بجولات فحسب ما المشاريع التي تعمل عليها؟
    Oliver, depuis quand travaillez-vous pour moi ? Open Subtitles أوليفر يا صديقي كم من الوقت وانت تعمل معي؟
    Depuis combien de temps travaillez-vous sur les télomères ? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل على دراسة أطراف الكروموسومات؟
    Donc, depuis quand travaillez-vous pour Lockart/Gardner ? Open Subtitles منذ متى تعملين لدى شركة لوكهارت وغاردنر؟
    Aah ! Pour qui travaillez-vous ? Open Subtitles ظننت أننا لن نحظى بأي متعة لصالح من تعملين ؟
    Sur quoi travaillez-vous, qui pourrait intéresser un groupe terroriste ? Open Subtitles ما تعملون عليه ربّما يكون مجال اهتمام لجماعة ارهابية؟
    "Peut-être travaillez-vous pour le FBI comme vous le dites et peut-être pas, mais quoi qu'il en soit, nous vous gardons comme ennemi de l'Etat. Open Subtitles ربما انت تعمل لمكتب التحقيقات الفيدرالية كما تقول وربما لا ولكن في كل الاحول نحن نحتجزك كعدو للبلد
    - Oui. travaillez-vous avec Thomas Carter à la CIA? Open Subtitles هل تعمل مع توماس كارتر في وكالة الاستخبارات المركزية؟
    Dis-moi, sur quoi travaillez-vous, toi et mon mari ? Open Subtitles الآن , علام تعمل أنت وزوجي في هذا الوقت ؟
    Si vous savez tant de choses, pourquoi travaillez-vous dans un poste d'essence ? Open Subtitles اذا كنت تعرف كثيراً فلماذا تعمل في محطة للوقود ؟
    M. Hawkins, depuis quand travaillez-vous au Ay Jay's ? Open Subtitles منذ متى ,انت تعمل فى ايه جى يا سيد هوكينز ؟ منذ متى ,انت تعمل فى ايه جى يا سيد هوكينز ؟
    De quoi parlez-vous ? Vous avez pris quelque chose que la police ne doit pas trouver ? Pour qui travaillez-vous ? Pour personne. Open Subtitles ماذا تعنى؟ أنت أخذت شيء من مسرح الجريمة و الذى لم يجده الشرطى من تعمل لحسابهم؟
    Depuis quand travaillez-vous avec le Dr Mallard, Gerald? Open Subtitles هل لك مدة طويلة تعمل مع الدكتور ميرالد يا جيرالد
    Je ne reposerai pas la question. Pour qui travaillez-vous? La C.I.A.? Open Subtitles لآخر مرة سـأسـلك هل انت تعمل مع السي آي ايه او الاف بي آي
    Alors, Will... sur quoi travaillez-vous? Open Subtitles حسنا,ويل ما القصه التى تعمل عليها الآن ؟
    Excusez-moi, docteur, depuis quand travaillez-vous pour Biederbeck? Open Subtitles أعذرني، دكتور، منذ متى وأنت تعمل لدى بيديربيك؟
    travaillez-vous ces jours-ci ? Open Subtitles أين تعملين هذه الأيام؟
    Bonne idée. Sur quoi travaillez-vous là ? Open Subtitles حدس صائب، علامَ تعملين حالياً؟
    travaillez-vous à la rézidientoura ? Open Subtitles هل تعملين بمقر السوفييت؟
    Pour qui travaillez-vous vraiment ? Open Subtitles لحساب مَن تعملين حقًا؟
    Qui êtes-vous et pourquoi ne travaillez-vous pas ? Open Subtitles مـن أنتـم يـا نـاس و لمـا لا تعملون مـن أجل لقمـة عيشكم ؟
    Sur quoi travaillez-vous aujourd'hui ? Open Subtitles نعم ما الذي تعملان عليه هذا اليوم؟
    Vous n'étiez pas seule, avec qui travaillez-vous ? Open Subtitles الأن لم تكوني تعملي بمفردك لذا من كان يعمل معكِ ؟
    travaillez-vous avec des rayons, des produits toxiques ? Open Subtitles أتعمل في الأشعة, أو المواد المشعّه؟ أو الكيميائيات السامّه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد