ويكيبيديا

    "travaux des nations" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اﻷمم
        
    • عمل الأمم
        
    • أعمال الأمم
        
    • لوكالة الأمم
        
    • وكالة الأمم
        
    • بعمل الأمم
        
    Nous sommes donc convaincus que l'Afrique du Sud apportera une contribution positive aux travaux des Nations Unies. UN ونحن لذلك على ثقة من أن جنوب افريقيا ستسهم مساهمة إيجابية في أعمال اﻷمم المتحدة.
    Premièrement, les travaux des Nations Unies devraient dûment refléter le consensus de la communauté internationale sur les questions clefs du développement. UN أولا، إن عمل اﻷمم المتحدة ينبغي أن يبين بالكامل توافق آراء المجتمع الدولي بشأن القضايا اﻷساسية للتنمية.
    Dans ce contexte, l'Union interparlementaire devrait également avoir accès, de façon particulière, aux travaux des Nations Unies, pour pouvoir y participer. UN وفي هذا السياق، ينبغي أن يكون للاتحاد البرلماني الدولي، بشكل خاص، قناة خاصة للمشاركة في عمل اﻷمم المتحدة.
    Participation de l'AMADE aux travaux des Nations Unies UN الجزء الثاني: مشاركة الرابطة في عمل الأمم المتحدة
    Un des objectifs du plan d'action consiste à mieux intégrer les travaux des organes conventionnels aux travaux des Nations Unies au niveau national. UN ومن بين أهداف خطة العمل إدماج أنشطة الهيئات المنشأة بموجب معاهدات بشكل أوثق مع أعمال الأمم المتحدة على المستوى القطري.
    L'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient, directement. UN وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى تقدم تقاريرها إلى الجمعية العامة مباشرة.
    OFFICE DE SECOURS ET DE travaux des Nations UNIES POUR UN وكالة اﻷمم المتحدة لاغاثة وتشغيل اللاجئين
    OFFICE DE SECOURS ET DE travaux des Nations UNIES POUR UN وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين
    OFFICE DE SECOURS ET DE travaux des Nations UNIES POUR LES UN وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين
    OFFICE DE SECOURS ET DE travaux des Nations UNIES POUR LES UN وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين
    OFFICE DE SECOURS ET DE travaux des Nations UNIES POUR LES UN وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين
    La République tchèque est fière de participer aux travaux des Nations Unies. UN وتعتز الجمهورية التشيكية بإسهامها في أعمال اﻷمم المتحدة.
    Mais il faut que cette vérité oriente dorénavant tous les travaux des Nations Unies. UN ولكن لا يزال يتعيــن أن يعمل ادراكنـــــا لهذه اﻷمور على تعزيز اﻷمم المتحدة في جميع أعمالها.
    Ces progrès ont été soutenus par les travaux des Nations Unies et d'autres organisations comme Amnesty International. UN وهذا التقدم دعمه عمل اﻷمم المتحدة ومنظمات أخرى مثل منظمة العفو الدولية.
    Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) UN وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينييين في الشرق اﻷدنى
    Evaluation approfondie du programme de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les UN التقييم المتعمق لبرنامج وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل
    travaux des Nations Unies UN المفـوض العـام لوكالـة اﻷمم المتحدة ﻹغاثــة
    Office de secours et de travaux des Nations Unies UN لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين
    Elle a contribué activement aux travaux des Nations Unies, notamment aux travaux du Conseil des droits de l'homme et au Forum sur les questions relatives aux minorités. UN وساهمت منظمتنا بنشاط في عمل الأمم المتحدة، ولا سيما في أعمال مجلس حقوق الإنسان والمنتدى المعني بقضايا الأقليات.
    Contribution d'International Alert aux travaux des Nations Unies UN إسهام منظمة الإشعار الدولية في أعمال الأمم المتحدة:
    Rapport du Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient UN تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    OFFICE DE SECOURS ET DE travaux des Nations UNIES POUR UN وكالة الأمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين
    Ce groupe est étroitement associé aux travaux des Nations Unies. UN ويرتبط هذا الفريق ارتباطاً وثيقاً بعمل الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد