Je suis sous le choc. Mes... mes mains en tremblent encore. | Open Subtitles | أنا مصدومة بالكامل، ما زالت يداي ترتجفان. |
Toutes les nuits il le met à charger, mais ses mains tremblent. | Open Subtitles | في كل ليلة حينما يريد شحنه كانت يداه ترتجفان |
Elles rendent la chirurgie difficile si mes mains tremblent. | Open Subtitles | مما يجعل الجراحة صعبة إذا كانت يداي ترتعش |
Ils sentent que leurs mains tremblent tellement qu'ils ne peuvent pas tenir leur nourriture et... | Open Subtitles | الذين لا يستطيعون الأكل أيديهم الصغيرة ترتجف كثيرا و لا يستطيعون مسك |
Chéri, tes mains tremblent toujours quand tu me touches ? | Open Subtitles | عزيزي، ألازلت يداك ترتعشان عندما تلمسني؟ |
"Les corps tremblent." | Open Subtitles | "الجسم يرتجف". |
Ils tremblent tellement que leur avion vacille. | Open Subtitles | حَصلوا على هزاتِ سيئةِ جداً، اعتقد اني ارى ان الطائرة تهتز |
Et j'ai ces crises où mes mains tremblent sans cesse bien que j'ai arrêté de prendre les pilules. | Open Subtitles | و تصيني تلك النوبات حيث يداي ترتجفان في كل مكان بالرغم من أني توقف عن تناول الحبوب |
Regardez ses mains. Elles tremblent. | Open Subtitles | تفقّدا يدَيه، إنّهما ترتجفان. |
Papa va te chevaucher jusqu'à ce que tes reins tremblent. | Open Subtitles | والدك سركبك ِ حتى كلاك ِ ترتجفان |
Si amoureux que quand il pense à vous, ses mains tremblent. | Open Subtitles | كان غارقا فى العشق, لدرجة انه كان عندما يفكر فيك, ترتعش يداه |
J'aurais dû avoir les mains qui tremblent, mais même pas. | Open Subtitles | , تظنين أن يديّ كانت ترتعش لكنها لم ترتعش . لم يكن هنا رعاش |
Tu n'as peut-être pas remarqué, mais ses mains tremblent. Sers-lui un verre. | Open Subtitles | -لا أعرف لو أنكِ لاحظتي، لكن يداها ترتعش |
je veux quelque chose de chaud et décent harry, tu tremblent pas parce que je te dois cet argent non? | Open Subtitles | أترى ؟ أريد شيئا دافئ ولائق أنت لا ترتجف بسبب أني أدين لك بهذا المال |
je suis là pour une raison ... tu trembles à nouveau -je tremble pas tes genoux tremblent -tes jambes tremblent c'est tes nerfs, trésor -c'est mes nerfs un peu de fermeté -je suis ferme | Open Subtitles | أتيت من أجل شيء أنت ترتجف مرة أخرى - أنا لا أرتجف - ركبتك ترتجف - ساقيك يرتجفان - |
J'ai les mains qui tremblent, des brûlures d'estomac. | Open Subtitles | أنظر إلى إن يداى ترتعشان وكأنهما تحترقان |
Je commence à faire le chèque et j'ai les mains qui tremblent... parce que j'ai peur. | Open Subtitles | اخرجت دفتر شيكاتى, وبدأت فى التوقيع على شيك وكانت يداى ترتعشان, ...لأننى كنت خائف جيداً. |
"Les corps tremblent." | Open Subtitles | "الجسم يرتجف". |
"Les corps tremblent." | Open Subtitles | "الجسم يرتجف". |
Maintenant, un milk-shake, et j'ai les miches qui tremblent. | Open Subtitles | ولن عندي رعشة الشيكولاته ومؤخرتي تهتز لمدة اسبوع كامل |
Vu comment mes jambes tremblent, je doute de pouvoir. | Open Subtitles | حسناً على الطريقة التي تهتز بها ساقي لا اعتقد انني استطيع الأن |
Ces personnes tremblent de peur parce que j'ai le pouvoir De leurs faire peur. | Open Subtitles | الناس يرتعدون رعبًا لأنّي أملك القوّة التي تنزل الخوف بهم. |
María, j'ai les genoux qui tremblent. | Open Subtitles | أوه يا " ماريا " ، إن ركبتاى تهتزان |